意味
To determine the total amount of currency.
文化的背景
The 'Ghabeli Nadare' ritual is mandatory. Even if you have the exact cash in hand, expect the seller to refuse it at least once. You must insist. In modern cafes, 'Dong' (splitting) is common among Gen Z. They might say 'بیا دنگی حساب کنیم' (Let's settle it 'dong' style). In the bazaar, 'Hesab kardan' might involve a long discussion about the quality of goods before the final price is even mentioned. The eldest male usually 'hesab's the bill for the entire extended family. It is considered disrespectful for a younger person to try to pay in front of an elder.
The 'Ghabeli Nadare' Trap
When they say it's free, it's not. It's a signal to start your second attempt at paying.
Drop the 'Pool'
To sound like a native, just say 'Hesab kon' or 'Hesab mikonam'. The 'Pool' is implied.
意味
To determine the total amount of currency.
The 'Ghabeli Nadare' Trap
When they say it's free, it's not. It's a signal to start your second attempt at paying.
Drop the 'Pool'
To sound like a native, just say 'Hesab kon' or 'Hesab mikonam'. The 'Pool' is implied.
Card vs. Cash
Most places in Iran use cards. You'll say 'Keshidan' (to pull/swipe) when you 'hesab' with a card.
自分をテスト
Fill in the missing verb to say 'I want to pay for the taxi.'
میخواهم پول تاکسی را _______ کنم.
'Hesab kardan' is the correct collocation for paying a fare.
Which sentence is the most natural way to ask for the bill in a cafe?
How do you ask to settle up?
This is the standard, polite way to initiate payment.
Complete the dialogue.
A: چقدر باید حساب کنم؟ B: قابل نداره، _______.
In a Ta'arof situation, the person might say 'Be my guest' (Mehmun-e man bashid).
🎉 スコア: /3
ビジュアル学習ツール
Where to 'Hesab Kardan'
Places
- • Restaurant
- • Taxi
- • Grocery Store
- • Cafe
練習問題バンク
3 問題میخواهم پول تاکسی را _______ کنم.
'Hesab kardan' is the correct collocation for paying a fare.
How do you ask to settle up?
This is the standard, polite way to initiate payment.
A: چقدر باید حساب کنم؟ B: قابل نداره، _______.
In a Ta'arof situation, the person might say 'Be my guest' (Mehmun-e man bashid).
🎉 スコア: /3
よくある質問
5 問Yes, but 'Pardakht' is more common on the actual button. You can say 'Poolesh ro online hesab kardam'.
Not at all. 'Cheghadr bayad hesab konam?' is very polite.
Use the word 'Dong'. You can say 'Bia dangi hesab konim'.
In a math class, yes. In a shop, it means to pay.
No, for receiving a salary, use 'Daryaft kardan'. For an employer paying it, 'Pardakht kardan' is better.
関連フレーズ
صورتحساب
builds onThe physical bill/invoice
مهمان کردن
contrastTo treat someone (to pay for them)
تصفیه حساب
specialized formTo settle a score or final balance
پول نقد
similarCash