بازسازی شده
بازسازی شده 30秒で
- Means renovated or restored in Persian.
- Commonly used for houses, cars, and historical sites.
- A compound of 'bazsazi' (renovation) and 'shodeh' (become).
- Indicates a better state than just 'repaired'.
The term بازسازی شده (bāzsāzi shodeh) is a compound adjective in Persian that literally translates to 'again-made become' or more naturally, 'renovated' or 'restored'. It is formed by combining the noun بازسازی (renovation/reconstruction) with the past participle شده (become). In the Iranian cultural context, this word carries a significant weight, especially in the real estate and historical preservation sectors. When you walk through the winding alleys of Yazd or the historical districts of Isfahan, you will often see signs describing ancient caravanserais or traditional houses as بازسازی شده. This indicates that while the skeleton of the building is old, the interior, utilities, and aesthetics have been brought up to modern standards or returned to their former glory.
- Architectural Context
- In architecture, it refers to a structure that has undergone significant structural or aesthetic repairs to improve its condition. It implies a process of 'making new again' (re-construction).
این خانه قدیمی به زیبایی بازسازی شده است و اکنون شامل تمام امکانات مدرن میباشد.
Beyond buildings, the term can be applied to objects, systems, or even abstract concepts like a 'restored' relationship or a 'reconstructed' historical event. However, its primary use is physical. In a real estate listing, a house labeled as such usually commands a higher price than a 'clunker' (کلنگی) but might be cheaper than a brand-new (نوساز) building. It represents a bridge between the charm of the past and the comfort of the present. People use this word when they want to emphasize that effort and resources have been invested into bringing something back to life. It is more formal than simply saying 'fixed' (تعمیر شده).
- Economic Value
- A 'bazsazi shodeh' property often suggests that the plumbing, wiring, and flooring are new, which is a major selling point in the Tehran housing market.
قطعات بازسازی شده خودرو با ضمانتنامه عرضه میشوند.
In the context of history and archaeology, بازسازی شده refers to the scientific and artistic endeavor of recreating a site. For instance, parts of Persepolis that have been digitally or physically restored are described using this term. It implies a sense of preservation. It is not just about making something look new; it is about respecting the original design while ensuring durability. When using this word, the speaker acknowledges the transition from a state of decay to a state of renewal. It is a positive, constructive term that suggests progress and care.
- Legal and Insurance
- In legal documents, this term specifies that the property is not in its original state but has been modified according to specific standards.
موزه ملی شامل بخشهای بازسازی شده از دوران هخامنشی است.
Using بازسازی شده correctly requires an understanding of Persian adjective placement. In Persian, adjectives usually follow the noun they modify, connected by the 'Ezafe' (the short 'e' sound). For example, 'a renovated house' becomes khāne-ye bāzsāzi shodeh. It is important to remember that shodeh acts as a past participle, making the whole phrase function as a single unit of meaning. If you want to say 'The house was renovated,' you would say khāne bāzsāzi shod (using the verb form), but if you are describing the house, you use the adjective form bāzsāzi shodeh.
- Attributive Usage
- Placed after the noun: آپارتمانِ بازسازی شده (The renovated apartment).
ما در یک محله قدیمی اما بازسازی شده زندگی میکنیم.
The word can also be used in more complex grammatical structures. For instance, when used with the verb 'to be' (ast/hast), it describes the current state of an object. 'This car is renovated' would be In māshin bāzsāzi shodeh ast. Note the presence of shodeh ast, which creates a present perfect passive sense—it has been renovated and remains in that state. This is a very common way to describe the quality of goods in advertisements. Whether it is furniture, electronics, or industrial machinery, the term provides a sense of assurance that the item has been inspected and improved.
- Predicative Usage
- Used as a complement: این هتل کاملاً بازسازی شده است (This hotel is completely renovated).
آنها به دنبال خرید یک ویلای بازسازی شده در شمال هستند.
In formal writing, such as architectural reports or government announcements, you might see بازسازی شده used to describe infrastructure like bridges, roads, or public parks. In these contexts, it is often paired with adverbs like بهطور کامل (completely) or اصولی (fundamentally/correctly). For example, 'The bridge was fundamentally renovated' would be Pol be-towr-e osuli bāzsāzi shodeh ast. This emphasizes the quality and standard of the work done. It is also worth noting that in spoken Persian, the 'h' at the end of shodeh is often silent or very light, sounding more like 'shode'.
- Adverbial Modification
- Adding depth: خانهای که به سبک مدرن بازسازی شده (A house renovated in a modern style).
فیلمهای قدیمی بازسازی شده کیفیت تصویر بهتری دارند.
If you are in Iran, you will encounter the word بازسازی شده in several specific environments. The most common is the real estate market. Walk past any 'Amlak' (real estate agency) in Tehran, and you'll see windows plastered with descriptions of apartments. Terms like 'Full Bazsazi' (fully renovated) are used as major selling points. This tells potential buyers that although the building might be 30 years old, they won't have to deal with old pipes or outdated kitchens. It creates a sense of value and readiness for immediate move-in.
- Real Estate Listings
- Commonly found in apps like Divar or Sheypoor to describe upgraded apartments.
این واحد ۷۰ متری به صورت کامل بازسازی شده و آماده تحویل است.
Another place you'll hear this is on the news or in documentaries about Iranian heritage. Iran is home to thousands of historical sites, many of which are under constant restoration. When the Cultural Heritage Organization (Miras-e Farhangi) completes work on a dome in a mosque or a section of an ancient citadel like Bam, the news will announce that the site has been بازسازی شده. In this context, the word carries a tone of national pride and preservation of identity. It’s about keeping history alive for future generations.
- Documentaries & News
- Used when discussing the restoration of sites like the Vakil Bazaar or Persepolis.
ارگ بم پس از زلزله به تدریج بازسازی شده است.
You will also encounter this term in the world of technology and manufacturing. 'Refurbished' electronics—like a laptop or a smartphone that was returned, fixed, and put back on sale—are described as بازسازی شده. This is an important distinction for consumers looking for a bargain. In a shop in 'Pasaj-e Payetakht' (a famous tech mall in Tehran), a seller might point to a MacBook and say it is bazsazi shodeh, meaning it's not brand new but has been factory-restored to working condition. This usage shows the versatility of the word across different industries.
- Electronics & Tech
- Refers to refurbished or factory-renewed gadgets and hardware.
لپتاپهای بازسازی شده قیمت بسیار مناسبی دارند.
One of the most frequent mistakes learners make is confusing بازسازی شده with نوساز (nosāz). While both imply that a building is in good, 'new' condition, they have very different meanings. Nosāz means 'newly built'—a building that didn't exist before or was completely leveled and rebuilt from scratch. Bāzsāzi shodeh, on the other hand, means the original structure still exists but has been renovated. Using nosāz for a renovated 40-year-old apartment is factually incorrect and could lead to misunderstandings in a business or legal setting.
- Mistake 1: New vs. Renovated
- Using 'Nosāz' (newly built) instead of 'Bāzsāzi shodeh' (renovated).
اشتباه: این خانه نوساز است (در حالی که قدیمی است ولی تعمیر شده). درست: این خانه بازسازی شده است.
Another common error is the confusion between بازسازی شده and تعمیر شده (ta'mir shodeh). Ta'mir shodeh simply means 'repaired'. If a leaky faucet is fixed, it is ta'mir shodeh, but you wouldn't say the whole house is bāzsāzi shodeh just because of a faucet. Bāzsāzi implies a comprehensive, often aesthetic and structural overhaul. If you use bāzsāzi shodeh for a minor repair, you are overstating the extent of the work. Conversely, using ta'mir shodeh for a full renovation undersells the effort and value added to the property.
- Mistake 2: Repair vs. Renovation
- Using 'Ta'mir shodeh' (repaired) for a full-scale renovation.
او تمام وسایل قدیمی را بازسازی شده میفروشد (نه فقط تعمیر شده).
Lastly, learners sometimes forget the grammar of the passive construction. Since بازسازی is the noun and شده is the participle, some people try to add extra verbs or change the ending incorrectly. For example, saying بازسازی شده است is correct for 'it is renovated', but some might mistakenly say بازسازی کرد شده which is grammatically impossible in Persian. Always stick to the Noun + Shodeh pattern for these types of compound adjectives. Understanding this pattern will help you with hundreds of other Persian adjectives like khast-e shodeh (tired) or gom shodeh (lost).
- Mistake 3: Grammatical Construction
- Incorrectly forming the passive participle by mixing active and passive roots.
این پل تاریخی به تازگی بازسازی شده است.
Persian has a rich vocabulary for renewal and repair. Understanding the nuances between بازسازی شده and its synonyms will make your Persian sound much more natural and precise. The most common alternative is مرمت شده (marammat shodeh). While بازسازی focuses on rebuilding or renovating (often with modern materials), مرمت is specifically used for the 'restoration' of historical or artistic items. You would marammat an 18th-century painting or a Safavid mosque, but you would bāzsāzi a 1990s apartment.
- Comparison: Bazsazi vs. Marammat
- بازسازی شده: General renovation, often involving modernization.
مرمت شده: Restoration of historical value, focusing on original techniques.
کتابهای خطی قدیمی توسط متخصصان مرمت شده هستند.
Another term is نوسازی شده (nosāzi shodeh). This is very close to بازسازی, but as the name suggests (no = new), it emphasizes making something look and feel 'new' again. It is often used in urban planning to describe 'urban renewal' (nosāzi-ye shahri). While bāzsāzi might imply fixing what was broken, nosāzi implies an upgrade to the latest standards. In a home, nosāzi might mean installing a smart-home system, whereas bāzsāzi might mean replacing the old floorboards.
- Comparison: Bazsazi vs. Nosazi
- بازسازی شده: Rebuilt or renovated (focus on the act of building again).
نوسازی شده: Modernized or renewed (focus on the 'newness').
بافت فرسوده شهر نیاز به نوسازی دارد.
Finally, there is تعمیر شده (ta'mir shodeh), which we touched on earlier. It is the most general term for 'repaired'. If your watch stops working and you take it to a shop, it gets ta'mir. It is a functional word. If you use بازسازی for a watch, it would imply you took it apart and rebuilt it completely, perhaps changing its face or strap. Understanding these subtle differences allows you to describe the world with the precision of a native speaker, showing that you understand not just the word, but the intent behind the action.
- Comparison: Bazsazi vs. Tamir
- بازسازی شده: Comprehensive overhaul (aesthetic + functional).
تعمیر شده: Specific fix (functional only).
ماشین لباسشویی تعمیر شده و الان عالی کار میکند.
How Formal Is It?
豆知識
The prefix 'baz' is cognate with the English 'back' in some linguistic theories, reflecting the idea of returning something to its original state.
発音ガイド
- Pronouncing 'baz' like 'bas'. It should be a voiced 'z'.
- Shortening the long 'a' sounds.
- Over-emphasizing the silent 'h' at the end of 'shodeh'.
- Merging 'baz' and 'sazi' without a clear 's' sound.
- Misplacing the stress on the first syllable of 'bazsazi'.
難易度
The word is long but follows standard Persian compounding rules. Easy to recognize once you know 'baz' and 'sakhtan'.
Spelling 'bazsazi' correctly requires attention to the 'z' and 's' sounds.
Pronunciation is rhythmic and logical, though the 'shodeh' ending needs to be natural.
Common in real estate and news, making it easy to pick up with context.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Ezafe Construction
خانهِ (e) بازسازی شده
Passive Participles
ساخته شده، نوشته شده، بازسازی شده
Compound Adjectives
خوشتیپ، بازسازی شده، دلشکسته
Present Perfect Passive
این ساختمان بازسازی شده است.
Adjective Order
خانه قدیمیِ بازسازی شده (Size/Age + Quality)
レベル別の例文
این خانه قدیمی بازسازی شده است.
This old house is renovated.
Simple Subject + Adjective + Verb (ast).
ماشین او بازسازی شده است.
His car is restored.
Noun + possessive pronoun + adjective + verb.
یک کتابخانه بازسازی شده در شهر هست.
There is a renovated library in the city.
Indefinite noun + adjective + prepositional phrase.
اتاق من بازسازی شده و زیباست.
My room is renovated and beautiful.
Compound predicate with two adjectives.
آنها در یک آپارتمان بازسازی شده زندگی میکنند.
They live in a renovated apartment.
Prepositional phrase with an adjective.
این صندلی قدیمی بازسازی شده است.
This old chair is restored.
Demonstrative pronoun + noun + adjective.
مدرسه ما بازسازی شده است.
Our school is renovated.
Possessive phrase as subject.
هتل بازسازی شده خیلی گران است.
The renovated hotel is very expensive.
Adjective modifying the subject.
آیا این خانه به تازگی بازسازی شده است؟
Has this house been renovated recently?
Question form with 'be tazegi' (recently).
ما به دنبال یک مغازه بازسازی شده هستیم.
We are looking for a renovated shop.
Present continuous construction.
این پارک بازسازی شده برای بچهها عالی است.
This renovated park is great for kids.
Adjective phrase modifying the subject.
وسایل بازسازی شده ارزانتر از وسایل نو هستند.
Renovated items are cheaper than new items.
Comparative sentence structure.
او یک موتور قدیمی بازسازی شده دارد.
He has a restored old motorcycle.
Verb 'dashtan' (to have) with an adjective phrase.
سینمای شهر بازسازی شده و خیلی بزرگ است.
The city cinema is renovated and very big.
Two adjectives linked by 'va' (and).
بسیاری از خانههای این کوچه بازسازی شدهاند.
Many of the houses in this alley have been renovated.
Plural subject and verb agreement.
آشپزخانه بازسازی شده خیلی مدرن به نظر میرسد.
The renovated kitchen looks very modern.
Verb 'be nazar residan' (to seem/look).
بخشهای بازسازی شده موزه هفته آینده باز میشوند.
The renovated sections of the museum open next week.
Plural subject with an adjective and a future-leaning present verb.
این لپتاپ بازسازی شده با شش ماه گارانتی فروخته میشود.
This refurbished laptop is sold with a six-month warranty.
Passive voice construction.
آنها تمام پول خود را صرف خرید یک ویلای بازسازی شده کردند.
They spent all their money on buying a renovated villa.
Compound verb 'sarf kardan' with a prepositional phrase.
بافت تاریخی شهر به دقت بازسازی شده است تا اصالت آن حفظ شود.
The historical texture of the city has been carefully restored to preserve its authenticity.
Adverbial phrase 'be deghat' and a purpose clause.
آیا فکر میکنی قطعات بازسازی شده خودرو ایمن هستند؟
Do you think refurbished car parts are safe?
Complex question with a subordinate clause.
این هتل قدیمی پس از ده سال بازسازی شده و دوباره شروع به کار کرده است.
This old hotel has been renovated after ten years and has started working again.
Perfect tense and sequential compound verbs.
ما ترجیح میدهیم در خانهای بازسازی شده زندگی کنیم تا خانهای کلنگی.
We prefer to live in a renovated house rather than a dilapidated one.
Comparative structure with 'ta' (than).
دولت ساختمانهای دولتی بازسازی شده را به بخش خصوصی واگذار کرد.
The government handed over the renovated government buildings to the private sector.
Direct object with an adjective phrase.
پروژههای بازسازی شده در این منطقه باعث افزایش قیمت مسکن شده است.
The renovation projects in this area have caused an increase in housing prices.
Subject is a plural noun phrase with an adjective.
این نسخه بازسازی شده از فیلم کلاسیک، کیفیت فوقالعادهای دارد.
This restored version of the classic film has extraordinary quality.
Appositive phrase and descriptive adjective.
تأسیسات بازسازی شده کارخانه، بهرهوری تولید را دو برابر کرده است.
The factory's renovated facilities have doubled production efficiency.
Complex subject with Ezafe chain.
شهرداری بازارهای قدیمی بازسازی شده را به جاذبههای گردشگری تبدیل کرده است.
The municipality has turned the renovated old markets into tourist attractions.
Verb 'tabdil kardan' (to transform).
اگرچه ساختمان بازسازی شده است، اما هنوز برخی از مشکلات ساختاری دارد.
Although the building has been renovated, it still has some structural problems.
Concessive clause with 'agarche' (although).
او در مقالهاش به اهمیت استفاده از مصالح بومی در بناهای بازسازی شده اشاره کرد.
In his article, he pointed out the importance of using local materials in renovated buildings.
Prepositional phrase within a subordinate clause.
پلهای بازسازی شده پس از سیل اخیر، اکنون برای عبور و مرور ایمن هستند.
The bridges renovated after the recent flood are now safe for traffic.
Adjective phrase modifying a plural subject.
سیستم بازسازی شده آبیاری، مصرف آب را در مزارع کاهش داده است.
The renovated irrigation system has reduced water consumption on farms.
Subject-verb agreement with a complex noun phrase.
رویکرد دولت به بازسازی بافتهای فرسوده، بیشتر بر مبنای نوسازی شده است تا حفظ هویت.
The government's approach to renovating worn-out textures is based more on modernization than on preserving identity.
Abstract usage in a sociopolitical context.
در این پژوهش، تأثیر فضاهای بازسازی شده بر سلامت روان ساکنان بررسی شده است.
In this research, the impact of renovated spaces on the mental health of residents has been examined.
Passive voice in academic writing.
نسخههای خطی بازسازی شده در کتابخانه ملی، گنجینهای از تاریخ علم هستند.
The restored manuscripts in the National Library are a treasure trove of the history of science.
Complex noun phrase as subject.
او معتقد است که یک شخصیت بازسازی شده، نتیجه مواجهه با بحرانهای عمیق زندگی است.
He believes that a reconstructed personality is the result of facing deep life crises.
Metaphorical usage of the adjective.
معماری بازسازی شده این بنا، تلفیقی هنرمندانه از سنت و مدرنیته را به نمایش میگذارد.
The renovated architecture of this building displays an artistic fusion of tradition and modernity.
Highly descriptive formal Persian.
مناطق بازسازی شده پس از جنگ، هنوز با چالشهای زیرساختی متعددی روبرو هستند.
Areas reconstructed after the war still face numerous infrastructural challenges.
Participle used to define a specific category of regions.
استفاده از تکنولوژی واقعیت مجازی برای نمایش بناهای تاریخی بازسازی شده، رواج یافته است.
The use of virtual reality technology to display restored historical buildings has become common.
Gerund phrase as the subject.
تحلیلگران بر این باورند که اقتصاد بازسازی شده کشور نیازمند مدیریت منابع دقیقتری است.
Analysts believe that the country's restructured economy requires more precise resource management.
Metaphorical application to macroeconomics.
در پسزمینه این رمان، شهر بازسازی شده به مثابه نمادی از امید و بازگشت به زندگی ترسیم میشود.
In the background of this novel, the reconstructed city is depicted as a symbol of hope and a return to life.
Literary usage with 'be masābe-ye' (as/in the capacity of).
منتقدان بر این باورند که این اثر هنری بازسازی شده، بخشی از روح اصلی خود را از دست داده است.
Critics believe that this restored artwork has lost part of its original soul.
Nuanced discussion on aesthetics.
فیلسوف در سخنرانی خود به مفهوم 'خویشتن بازسازی شده' در دوران پسامدرن پرداخت.
The philosopher addressed the concept of the 'reconstructed self' in the postmodern era in his speech.
Highly abstract philosophical terminology.
فرآیند بازسازی شده تولید در این شرکت، استانداردهای زیستمحیطی را به کلی تغییر داده است.
The restructured production process in this company has completely changed environmental standards.
Technical usage in industrial management.
او با دقتی وسواسگونه به مطالعه اسناد بازسازی شده از دوران مشروطه مشغول بود.
He was busy studying the reconstructed documents from the Constitutional era with obsessive precision.
Descriptive adverbial phrase and historical context.
این نظریه، بازسازی شدهی دیدگاههای کلاسیک در قالبی نوین و چالشبرانگیز است.
This theory is a reconstruction of classical views in a new and challenging framework.
Substantive use of the adjective with Ezafe.
بافتهای اجتماعی بازسازی شده در جوامع پس از بحران، نیازمند مطالعه مردمشناختی عمیق هستند.
Reconstructed social textures in post-crisis societies require deep anthropological study.
Sociological terminology.
هنرمند با استفاده از اشیاء بازسازی شده، به نقد مصرفگرایی در جامعه مدرن میپردازد.
The artist criticizes consumerism in modern society by using restored objects.
Prepositional phrase describing the medium of art.
類義語
反対語
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— Fully renovated. Often used in real estate to mean every part is new.
خانه فول بازسازی شده است.
— Renovated according to proper standards and principles.
این بنای قدیمی اصولی بازسازی شده.
よく混同される語
Nosaz means brand new from scratch; Bazsazi means renovated from an old structure.
Tamir means a specific fix; Bazsazi means a general overhaul.
Marammat is specifically for art and history; Bazsazi is for construction.
慣用句と表現
— Rebuilt from the ashes. Used metaphorically for something rising from total destruction.
این شهر بازسازی شده از خاکستر است.
Literary— A restored soul. Refers to someone who has found new life or hope.
او اکنون روحی بازسازی شده دارد.
Poetic— Restored bridges. Usually refers to fixing broken relationships.
آنها پلهای بازسازی شدهای دارند.
Metaphorical— A reconstructed foundation. Refers to a major change in one's core beliefs.
او با بنیانی بازسازی شده به کار برگشت.
Formal— A reconstructed face. Can refer to plastic surgery or a new public image.
این شرکت چهرهای بازسازی شده دارد.
Neutral— Reconstructed history. Often used critically about how history is told.
این یک تاریخ بازسازی شده است.
Academic— A renovated ruin. Something that was useless but is now valuable.
این زندگی یک ویرانه بازسازی شده است.
Literary— Reconstructed memory. Refers to how the brain recreates past events.
اینها خاطرات بازسازی شده هستند.
Scientific— A restored order. Refers to peace returning after a conflict.
نظم بازسازی شده در منطقه حاکم است.
Formal— The restored building of love. A poetic way to talk about a rekindled romance.
آنها در بنای بازسازی شده عشقشان زندگی میکنند.
Poetic間違えやすい
Both mean the building is in good condition.
Nosaz is a new building. Bazsazi is an old building made to look new.
این آپارتمان نوساز نیست، بلکه بازسازی شده است.
Both involve fixing things.
Tamir is for functional repairs (like a pipe). Bazsazi is for aesthetic and structural renewal.
ماشین من فقط تعمیر شده، اما ماشین او کاملاً بازسازی شده است.
Both mean restoration.
Marammat is for historical/artistic preservation. Bazsazi is for modern renovation.
کاخ گلستان مرمت شده است، اما این خانه بازسازی شده.
Both mean 'corrected' or 'improved'.
Eslah is for documents or minor corrections. Bazsazi is for physical structures.
نقشه بازسازی شده، اما متن قرارداد اصلاح شده است.
Both start with 'baz' and imply reuse.
Bazyāft means 'recycled' (materials). Bazsazi means 'renovated' (structures/objects).
این کاغذ بازیافت شده است، اما این میز بازسازی شده.
文型パターン
[Noun] [Adjective] ast.
این خانه بازسازی شده است.
Man [Noun]-e [Adjective] daram.
من یک ماشین بازسازی شده دارم.
[Noun]-e [Adjective] [Verb].
آپارتمان بازسازی شده گران است.
[Noun] be-taze-gi [Adjective] ast.
مدرسه بهتازگی بازسازی شده است.
Ba tavajoh be [Noun]-e [Adjective]...
با توجه به بنای بازسازی شده، امنیت برقرار است.
[Abstract Noun]-e [Adjective] dar [Context]...
هویت بازسازی شده در ادبیات معاصر مشهود است.
[Noun] be-towr-e kamel [Adjective] ast.
هتل بهطور کامل بازسازی شده است.
[Noun] pas az [Event] [Adjective] ast.
پل پس از سیل بازسازی شده است.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
High, especially in urban areas and professional contexts.
-
Using 'nosaz' for a renovated house.
→
In khane bazsazi shodeh ast.
Nosaz means it's a completely new building. Bazsazi means an old one was fixed.
-
Saying 'bazsazi kard shodeh'.
→
Bazsazi shodeh.
You don't need 'kard'. The participle is simply Noun + shodeh.
-
Using 'bazsazi shodeh' for a small repair like a lightbulb.
→
Tamir shodeh.
Bazsazi is for big projects, not tiny fixes.
-
Forgetting the Ezafe in 'aparteman-e bazsazi shodeh'.
→
Aparteman-e bazsazi shodeh.
Adjectives must be connected to nouns with the 'e' sound.
-
Using 'marammat' for a modern apartment renovation.
→
Bazsazi shodeh.
Marammat is specifically for historical or artistic restoration.
ヒント
Real Estate Gold
If you see 'bazsazi shodeh' in a Tehran apartment ad, it usually means new cabinets, new flooring, and fresh paint. It's a key word for house hunting.
The Ezafe Connection
Don't forget the 'e' sound! It's 'khane-ye bazsazi shodeh'. This tiny sound connects the noun to its description.
History Matters
When talking about ancient sites like Persepolis, experts prefer 'marammat' over 'bazsazi'. Using the right word shows deep respect for the culture.
Natural Flow
In casual talk, the 'h' at the end of 'shodeh' is almost silent. Try saying 'sho-de' quickly.
Formal Reports
In professional writing, pair it with 'osuli' (principled) to mean 'renovated correctly according to standards'.
Gadget Shopping
When buying a 'refurbished' laptop, check if it says 'bazsazi shodeh'. It's a great way to save money if there's a warranty.
New vs. Renovated
Always clarify if a building is 'nosaz' (brand new) or 'bazsazi shodeh'. This affects the price and legal status significantly.
Back to Base
Remember: BAZ = BACK. SAZI = BUILDING. Building it back to how it was!
News Alerts
Listen for 'bazsazi' in news about disaster recovery. It's the standard term for rebuilding communities.
Positive Vibes
This is almost always a positive word. It implies improvement, care, and investment.
暗記しよう
記憶術
Think of 'BAZ' as 'BACK' and 'SAZI' as 'SIZING'. You are bringing the 'size' and shape 'back' to its original state.
視覚的連想
Imagine an old, dusty house being painted with a bright, new color. The 'bazsazi' is the magic paint that makes it 'shodeh' (become) new.
Word Web
チャレンジ
Try to find three things in your house that are 'bazsazi shodeh' and describe them to a friend using the word at least three times.
語源
Derived from the Persian prefix 'baz' (again/back) and the noun 'sazi' (making/construction). The word 'sazi' comes from the verb 'sakhtan' (to build), which has Indo-European roots.
元の意味: The original sense is 'to build something back' or 'to reconstruct'.
Indo-European -> Indo-Iranian -> Persian.文化的な背景
Be careful not to use 'bazsazi shodeh' if something is actually brand new (nosaz), as it might imply it was once broken or old.
In English, we might use 'renovated', 'restored', or 'refurbished' depending on whether it's a house, a painting, or a phone. Persian uses 'bazsazi shodeh' for all of these.
実生活で練習する
実際の使用場面
Real Estate
- آپارتمان بازسازی شده
- قیمت واحد بازسازی شده
- فول بازسازی
- بازسازی شده با متریال عالی
Historical Sites
- بنای بازسازی شده
- مرمت و بازسازی
- بافت تاریخی بازسازی شده
- پروژه بازسازی ارگ
Car Restoration
- ماشین بازسازی شده
- موتور بازسازی شده
- بازسازی بدنه
- قطعات بازسازی شده
Electronics
- لپتاپ بازسازی شده
- گوشی بازسازی شده
- کالای بازسازی شده
- ضمانت کالای بازسازی شده
Personal Life
- رابطه بازسازی شده
- روحیه بازسازی شده
- برنامه بازسازی شده
- اعتماد بازسازی شده
会話のきっかけ
"آیا تا به حال یک خانه قدیمی را بازسازی کردهاید؟"
"به نظر شما خانههای بازسازی شده بهتر هستند یا خانههای نوساز؟"
"کدام بنای تاریخی بازسازی شده در ایران را بیشتر دوست دارید؟"
"آیا حاضرید یک گوشی بازسازی شده بخرید تا پول کمتری بدهید؟"
"چگونه میتوان یک رابطه بازسازی شده را پایدار نگه داشت؟"
日記のテーマ
درباره خانهای که در آن زندگی میکنید بنویسید؛ آیا نیاز به بازسازی دارد؟ کدام بخشها؟
تجربه خود را از بازدید از یک مکان تاریخی بازسازی شده توصیف کنید.
اگر میتوانستید یک چیز قدیمی را در زندگیتان بازسازی کنید، آن چه بود؟
مزایا و معایب خرید وسایل بازسازی شده (مانند لپتاپ یا ماشین) را بنویسید.
نقش بازسازی بناهای قدیمی در حفظ فرهنگ یک کشور را بررسی کنید.
よくある質問
10 問Generally, yes. It implies that significant work has been done to bring the object or building to a high standard. However, the quality depends on the person who did the work. In real estate, 'bazsazi shodeh' usually means the interior looks modern and new.
Only metaphorically. You might say someone has a 'bazsazi shodeh' personality if they have completely changed their life for the better, but it sounds poetic or slightly humorous. It's not a common way to describe people.
'Bazsazi' is the noun (renovation), while 'bazsazi shodeh' is the adjective (renovated). You use the noun when talking about the process: 'The renovation took a year.' You use the adjective when describing the result: 'This is a renovated house.'
It is a neutral-to-formal word. It is perfectly fine to use in everyday conversation, but it is also the standard term used in professional real estate and engineering contexts.
You can say 'be-towr-e kamel bazsazi shodeh' or use the common real estate slang 'full bazsazi'.
Not usually. For clothes, we use 'tamir shodeh' (repaired) or 're-sewn'. 'Bazsazi shodeh' is too heavy a word for clothing unless it's a very complex restoration of a historical costume.
Yes, in formal news, you might hear about 'bazsazi-ye eqtesadi' (economic reconstruction), referring to rebuilding the economy after a crisis.
The most direct opposite would be 'farsudeh' (worn out) or 'takhrib shodeh' (destroyed/dilapidated).
'Bazsazi shod' means 'It was renovated' (past tense verb). 'Bazsazi shodeh' means 'renovated' (adjective). Use the one that fits your sentence structure.
In Persian, many adjectives are formed using a noun plus the past participle of 'shodan' (to become). It shows that the object has undergone a change and is now in that state.
自分をテスト 180 問
Write a sentence describing a renovated apartment.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The historical bridge has been restored.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'بازسازی شده' to describe a car.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'nosaz' and 'bazsazi shodeh' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short ad for a renovated shop.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We live in a renovated neighborhood.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your room using 'بازسازی شده'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a headline about a restored museum.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Refurbished laptops are affordable.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'بازسازی شده' in a metaphorical way.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'بهطور کامل بازسازی شده'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The city was reconstructed after the war.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe an old chair that was restored.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question asking if a house is renovated.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Restored historical texture.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'بازسازی شده' with the verb 'seem'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a restored film.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a renovated park.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The government started the reconstruction plan.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'بازسازی شده' in a formal report context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: بازسازی شده
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'This house is renovated.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I want a renovated apartment.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The car is restored.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Fully renovated.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Recently renovated.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Renovated historical building.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Refurbished laptop.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Renovated in a modern style.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The renovation project is finished.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The kitchen looks renovated.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We are renovating the house.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Is this office renovated?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A renovated classic car.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The park is beautifully renovated.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Restoring old buildings is important.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Refurbished items are cheaper.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I like renovated houses.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The city needs renovation.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Completely renovated and ready.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Identify 'بازسازی شده' in a sentence about a house.
Listen and write the adjective: 'این آپارتمان فول بازسازی شده است.'
Listen and select: 'The car is... (renovated/new/old)'
Listen and identify the context: 'Real estate, History, or Tech?'
Listen and write: 'بنای تاریخی بازسازی شده'
Listen for the adverb: 'بهطور کامل بازسازی شده'
Listen and translate: 'لپتاپ بازسازی شده'
Listen and identify the noun: 'پل بازسازی شده'
Listen and write the verb: 'خانه را بازسازی کردند.'
Listen and decide: True or False? 'The house is new.' (Sentence: In khane bazsazi shodeh ast.)
Listen and write: 'نسخه بازسازی شده'
Listen for the silent 'h' in 'shodeh'.
Listen and translate: 'مغازه بازسازی شده'
Listen and write: 'طرح بازسازی'
Listen and identify the CEFR level of the sentence.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'بازسازی شده' is essential for describing anything that has been given a new lease on life through renovation. For example: 'این آپارتمان بازسازی شده است' (This apartment is renovated).
- Means renovated or restored in Persian.
- Commonly used for houses, cars, and historical sites.
- A compound of 'bazsazi' (renovation) and 'shodeh' (become).
- Indicates a better state than just 'repaired'.
Real Estate Gold
If you see 'bazsazi shodeh' in a Tehran apartment ad, it usually means new cabinets, new flooring, and fresh paint. It's a key word for house hunting.
The Ezafe Connection
Don't forget the 'e' sound! It's 'khane-ye bazsazi shodeh'. This tiny sound connects the noun to its description.
History Matters
When talking about ancient sites like Persepolis, experts prefer 'marammat' over 'bazsazi'. Using the right word shows deep respect for the culture.
Natural Flow
In casual talk, the 'h' at the end of 'shodeh' is almost silent. Try saying 'sho-de' quickly.
関連コンテンツ
homeの関連語
آب پاش
A2じょうろ(如雨露)。植物に水をやるための、取っ手と注ぎ口がついた容器です。
آباژور
A2ランプシェード、または電気スタンド。光をやわらげるための傘がついた照明器具のことです。
آبگرم
B1お湯、または天然の温泉。
آبگرمکن
A2給湯器は、家庭用のお湯を沸かすための器具です。
آبکش
A2コランダー、水切りのための穴が開いたボウル。
آبمیوه گیری
A2An appliance used for extracting juice from fruit or vegetables.
آبنما
B1آبنماは、庭園や公共の場所にしばしば見られる、水の流れや噴水を作り出す装飾的な構造物です。
آبیاری کردن
B1成長を助けるために土地や植物に水を供給すること。灌漑すること。農家は作物が繁栄するように定期的に畑を灌漑しなければならない。
اجاق
A1Stove or cooker, for heating or cooking food.
اجاق گاز
A1ガスコンロ。イランの台所で最も一般的な調理器具です。