可能補語(得)を使って「できますか?」と聞く
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'Verb + 得/不 + Complement' to ask if someone has the ability or condition to finish an action.
- Use 'Verb + 得 + Complement' for affirmative ability (e.g., {听得懂|tīng de dǒng} - can understand).
- Use 'Verb + 不 + Complement' for negative inability (e.g., {听不懂|tīng bù dǒng} - cannot understand).
- Use 'Verb + 得 + Complement + 吗?' to ask if the action is possible (e.g., {看得见吗|kàn de jiàn ma}?).
Overview
néngやkěyǐのような「できる」という単語が必ずしも必要ではありません。その代わり、可能性を動詞に直接くっつけてしまうのです!これが可能補語の疑問形です。これは究極の「それできる?」という文法構造です。直接的で、ネイティブっぽく、聞く、見る、理解する、あるいはあの巨大なタピオカティーを飲み干すなど、動作の結果について尋ねる方法です。néngを使ってこれをよく行いますが、可能補語はもっと具体的です。それは、動作の「結果」が可能かどうかを尋ねます。文字通り、「[動作]は[結果]に到達しますか?」と聞いているのです。ここでの魔法のコネクターは得です。これは動作(食べる)と結果(完食する)の間の架け橋として機能します。質問にするには、最後に吗を付けるか、「肯定-否定」の切り替えスイッチを使います。「食べる-できる-終わる?」と聞くようなものです。日本語にすると変に聞こえますが、中国語では能力や実現可能性について尋ねる最も自然な方法です。- 1「Ma」メソッド(イージーモード)
- 1「A-not-A」メソッド(ネイティブモード)
- 感覚的なこと: Zoom通話で「画面見えますか?」(看得见吗?) や「聞こえますか?」(听得见吗?)。
- 容量: 「このピザ食べきれる?」(吃得完吗?)。
- 理解: 「字幕なしでこの映画理解できる?」(看得懂吗?)。
- 物理的な実現可能性: 「チケット買えるかな?」(売り切れじゃない?) (买得到吗?)。
néng (できる) を使うと、少しロボット翻訳のように聞こえます。可能補語の形を使うと、単に許可を求めているのではなく、動作の「性質」を理解していることを示せます。- ダブル「できる」: 能力と可能性の「両方」を強調したい場合を除き、你能看得见吗? とは言わないでください。通常は、単に看得见吗? で十分です。その方がすっきりしています。
- 誤った否定: 可能性について 吃得完没? と尋ねることはできません。没 は過去の動作(「食べ終わった?」)用です。可能性(「食べきれる?」)の場合、否定/疑問形では厳密に 不 です。
- 目的語の位置パニック: 目的語はどこに行きますか?通常は補語の「後」、または文の最初に主題として置きます。動詞サンドイッチの真ん中に詰め込まないでください!
- *間違い:* 吃得比萨完吗?
- *正解:* 比萨吃得完吗? (ピザ、食べきれますか?)
- 可能補語 vs
Néng(能力/許可): Néngは許可や一般的なスキルについて尋ねます: 你能去吗? (行けますか? / 行く許可/時間はありますか?)- 可能補語は結果が達成可能かを尋ねます: 去得了吗? (物理的にそこにたどり着けますか?道は開いていますか?)
- 可能補語 vs 結果補語:
- 結果: 你看见了吗? (見えましたか? - 過去/完了)
- 可能: 你看得见吗? (見えますか? - 現在の能力)
Potential Complement Formation
| Type | Structure | Example | Meaning |
|---|---|---|---|
|
Affirmative
|
Verb + 得 + Complement
|
看得见
|
Can see
|
|
Negative
|
Verb + 不 + Complement
|
看不见
|
Cannot see
|
|
Question
|
Verb + 得 + Complement + 吗
|
看得见吗
|
Can you see?
|
|
Affirmative
|
Verb + 得 + Complement
|
听得懂
|
Can understand
|
|
Negative
|
Verb + 不 + Complement
|
听不懂
|
Cannot understand
|
|
Question
|
Verb + 得 + Complement + 吗
|
听得懂吗
|
Can you understand?
|
Meanings
This structure expresses the possibility or impossibility of achieving a result through an action.
Physical Ability
Can the action be performed physically?
“你{爬得上去|pá de shàng qù}吗?”
“我{走不动|zǒu bù dòng}了。”
Cognitive Understanding
Can the information be processed?
“你{看得懂|kàn de dǒng}这本书吗?”
“我{听得懂|tīng de dǒng}中文。”
Environmental/Situational
Is the environment allowing the action?
“这里{坐得下|zuò de xià}五个人吗?”
“这辆车{装得下|zhuāng de xià}这么多东西吗?”
Reference Table
| 形 | 中国語の例 | ピンイン | 意味 |
|---|---|---|---|
|
基本の質問
|
听得懂吗?
|
Tīng de dǒng ma?
|
わかりますか?
|
|
A-not-A形式
|
做不做得到?
|
Zuò bú zuò de dào?
|
できますか(どうですか)?
|
|
否定の答え
|
听不懂
|
Tīng bù dǒng
|
わかりません。
|
|
肯定の答え
|
听得懂
|
Tīng de dǒng
|
わかります。
|
|
視覚の質問
|
看得见吗?
|
Kàn de jiàn ma?
|
見えますか?
|
|
完了の質問
|
做得完吗?
|
Zuò de wán ma?
|
やり遂げられますか?
|
フォーマル度スペクトル
能否完成? (Work task)
做得完吗? (Work task)
做得完吗? (Work task)
搞得定吗? (Work task)
質問の作り方
結果は可能?
質問にする?
許可 (Néng) vs 可能補語 (De)
よく使う可能補語
五感
- 听得懂吗 わかる?
- 看得见吗 見える?
アクション
- 做得完吗 終わる?
- 买得到吗 買える?
3つの基本形
肯定
- • 听得懂
- • 看得见
- • 做得到
否定
- • 听不懂
- • 看不见
- • 做不到
質問
- • 听得懂吗?
- • 看得见吗?
- • 做得到吗?
レベル別の例文
我{看得见|kàn de jiàn}。
I can see.
我{听不见|tīng bù jiàn}。
I cannot hear.
他{来得及|lái de jí}吗?
Can he make it in time?
我{吃不完|chī bù wán}。
I cannot finish eating.
你{听得懂|tīng de dǒng}中文吗?
Can you understand Chinese?
这个字我{写不出来|xiě bù chū lái}。
I cannot write this character.
我们{走得回去|zǒu de huí qù}吗?
Can we walk back?
他{买得起|mǎi de qǐ}这辆车。
He can afford this car.
这个房间{住得下|zhù de xià}三个人吗?
Can this room fit three people?
这件衣服我{穿得进去|chuān de jìn qù}吗?
Can I fit into this piece of clothing?
工作太多,我{做不完|zuò bù wán}。
There is too much work, I cannot finish it.
你{记得住|jì de zhù}这些生词吗?
Can you remember these new words?
虽然很忙,但我还是{挤得出|jǐ de chū}时间。
Although busy, I can still squeeze out some time.
这个计划{执行得下去|zhíxíng de xià qù}吗?
Can this plan be executed?
他{说得清楚|shuō de qīngchǔ}这件事吗?
Can he explain this matter clearly?
这台机器{修得好|xiū de hǎo}吗?
Can this machine be repaired?
这种复杂的情况,恐怕没人{预料得到|yùliào de dào}。
In such a complex situation, I fear no one could have foreseen it.
他的理论{推导得出来|tuīdǎo de chū lái}吗?
Can his theory be derived?
我们{协调得好|xiétiáo de hǎo}各方利益吗?
Can we coordinate the interests of all parties well?
这不仅是能力问题,更是{承受得住|chéngshòu de zhù}压力的问题。
This is not just a matter of ability, but of whether one can withstand the pressure.
此等变故,实非凡人所能{掌控得住|zhǎngkòng de zhù}。
Such changes are truly beyond what an ordinary person can control.
其意蕴深远,非浅尝辄止者所能{领悟得透|lǐngwù de tòu}。
The meaning is profound; it cannot be fully grasped by those who only dabble.
即便竭尽全力,亦未必{扭转得过来|niǔzhuǎn de guòlái}。
Even if one tries their best, it might not be possible to turn things around.
此局势{演变得下去|yǎnbiàn de xià qù}吗?
Can this situation continue to evolve?
間違えやすい
Learners use '能' for everything.
Learners mix up the particles.
They look similar.
よくある間違い
能看
看得见
看得
看得见
不看得见
看不见
能听懂
听得懂
做得完吗
做得完吗
买得
买得起
能吃完吗
吃得完吗
住得下吗
住得下吗
走得回去吗
走得回去吗
记得住吗
记得住吗
预料得到吗
预料得到吗
推导得出来吗
推导得出来吗
协调得好吗
协调得好吗
文型パターン
你___得___吗?
我___不___。
这个地方___得下___个人吗?
虽然很难,但我___得___。
Real World Usage
这么多,我吃得完吗?
老师,我听得懂。
这件衣服我穿得进去吗?
这个任务我做不完。
我们来得及去机场吗?
这书太难,看不下去!
「得」は魔法の架け橋
否定のときは「得」をポイッ!
やんわり断るテクニック
Smart Tips
Check if you are talking about a result. If yes, use V+不+C.
The second verb is likely the complement.
Add '吗' at the end of the V+得+C structure.
Use '下' for space, '起' for money.
発音
Neutral Tone
The 'de' in '得' is always neutral tone.
Question
V + 得 + C + 吗? ↑
Rising intonation at the end.
暗記しよう
記憶術
Think of '得' as a green light (Go!) and '不' as a red light (Stop!).
視覚的連想
Imagine a door. If you can fit, you see a green '得' sign. If you are too big, you see a red '不' sign.
Rhyme
得 is for yes, 不 is for no, put them in the middle to let the meaning flow.
Story
Xiao Wang tries to enter a tiny room. He pushes (verb). He fits (得). He says '我进得去!'. Then he tries to fit a giant sofa. It doesn't fit (不). He says '装不进去!'.
Word Web
チャレンジ
Look around your room and say 3 things you can do (e.g., 'I can open the door') and 3 things you cannot do (e.g., 'I cannot lift the table') using this structure.
文化メモ
Very common in daily life to express limits.
Similar usage, often slightly more relaxed.
Often influenced by English, but the structure remains standard.
Derived from classical resultative structures.
会話のきっかけ
你今天做得完工作吗?
这个电影你听得懂吗?
你觉得这辆车买得起吗?
在这个城市,你觉得生活得下去吗?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
Score: /3
練習問題
8 exercises我听___懂。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
能看得见吗?
得 / 听 / 懂 / 我
I cannot finish.
Match '买得起'.
A: 你看得懂吗? B: ___
Use '走' and '回去'.
Score: /8
Practice Bank
13 exercises你听___懂吗? (わかりますか?)
「(売り切れてなくて)買えますか?」と聞くには?
这本 / 你 / 看 / 书 / 吗 / 得 / 完
フレーズを一致させてください:
間違っている文はどれ?
はっきり見えますか?
声音太小了,我听___见。
Q: 你做得完吗? (終わりますか?) A: ___ (いいえ、終わりません。)
得 / 吗 / 你 / 回 / 去 / 家
我走得不动了。 (もう歩けません。)
「見つけられるかどうか」を聞くには?
吃得起吗?
没有眼镜,我___清楚。
Score: /13
よくある質問 (8)
Use '能' for permission/general ability. Use '得' for the result of an action.
Most verbs can take a potential complement, but the complement must make sense.
In this structure, it is always the neutral particle 'de'.
Yes, but be careful with the choice of complement.
The sentence will be incomplete. You need the result.
Replace '得' with '不'.
The structure is standard across Mandarin-speaking regions.
Potential complements are usually about the present or future.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Poder + infinitive
Chinese potential complements focus on the result of the action.
Pouvoir + infinitive
Chinese requires a complement to specify the outcome.
Können + infinitive
Chinese structure is more specific to the result.
Potential verb form
Chinese potential is a multi-word structure.
Istata'a + an + verb
Chinese uses a particle-based complement system.
Potential Complement
It is the standard way to express resultative potential.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
関連動画
Related Grammar Rules
準備完了!結果補語の「好 (hǎo)」の使い方
### Overview 中国語の学習を始めたばかりの皆さん、こんにちは!今日は、中国語の「結果補語」という、非常に重要で便利な文法...
「終わった」を表す結果補語:動詞 + 完 (wán)
Overview あなたは今、Netflixのシリーズをイッキ見しました。目が痛いです。友達にメッセージを送ります。「見終わったよ」と伝...
成功のマーカー:結果を表す 到 (dào) の使い方
### Overview 中国語の学習を始めたばかりの皆さん、こんにちは!今日は、中国語の文法において非常に重要で、かつマスターする...
結果補語「住 (zhù)」:しっかり固定・停止させる
### Overview 中国語の学習において、補語(Complement)の理解はB1レベルの壁を突破するための鍵です。その中でも「結果補語」...
できない!中国語のネガティブ可能補語(動詞 + 不 + 結果)
### Overview 中国語の学習を始めたばかりの皆さん、こんにちは!今日は、中国語の学習において非常に重要でありながら、日本語...