At the A1 level, you should know that 'valvonta' means someone is watching or checking something to keep it safe. You will see this word on signs in shops or on buses. For example, 'kameravalvonta' means there is a camera watching. It is a noun. You can think of it as 'watching' or 'supervising'. It comes from the word 'valvoa', which means to stay awake or watch. At this level, just remember that it is about safety and rules. You might hear it at school when a teacher is watching you during a break. It is a very common word in Finland because safety is important here. Don't worry about the hard grammar yet, just recognize the word on signs.
At the A2 level, you can start using 'valvonta' in simple sentences. It means 'supervision' or 'monitoring'. You often see it in compound words like 'liikenteenvalvonta' (traffic monitoring) or 'lasten valvonta' (watching children). Remember that the word changes a little bit when you put it in different forms. For example, 'valvonta' becomes 'valvonnan' if you want to say 'of the supervision'. You might use it to talk about your job or your daily life, like 'Työpaikallani on tiukka valvonta' (There is strict supervision at my workplace). It is an important word for understanding rules in public places. You will also see it in news headlines about the police or the border.
At the B1 level, you should understand the different nuances of 'valvonta'. It is not just 'watching'; it is a systematic process of oversight. You should be able to distinguish it from 'seuranta' (tracking) and 'tarkastus' (inspection). 'Valvonta' implies that there is a set of rules or standards that are being enforced. You will encounter this word in professional contexts, such as 'laadunvalvonta' (quality control) in a factory or 'ympäristövalvonta' (environmental monitoring). You should also be comfortable with consonant gradation (valvonta -> valvonnan) and using the partitive case (valvontaa) when talking about an indefinite amount of monitoring. This is a key word for discussing social issues, security, and technology in Finnish.
At the B2 level, 'valvonta' becomes a tool for discussing more complex social and political topics. You might debate 'tietoliikenteen valvonta' (telecommunications monitoring) and its impact on 'yksityisyydensuoja' (privacy protection). You should understand how 'valvonta' is used in legal and administrative language, such as 'Finanssivalvonta' (The Financial Supervisory Authority). You can use the word in more abstract ways, such as 'itsevalvonta' (self-monitoring) in health or professional development. At this level, you should also be aware of the different registers; for example, 'valvonta' is formal, while 'kyttäys' is a pejorative slang term for the same thing. You should be able to use the word accurately in essays and professional reports.
At the C1 level, you have a deep understanding of 'valvonta' and its role in Finnish institutional structures. You can discuss the legal frameworks governing 'viranomaisvalvonta' (authority oversight) and the ethical implications of 'biometrinen valvonta' (biometric surveillance). You understand the subtle differences between 'valvonta', 'ohjaus' (guidance), and 'sääntely' (regulation) in a bureaucratic context. You can use the word in sophisticated compound structures and are familiar with idiomatic expressions or formal phrases like 'valvonnan alaisena'. Your use of the word reflects an awareness of Finnish social trust and the historical development of the Finnish 'supervisory state'. You can read academic or legal texts where 'valvonta' is a central theme.
At the C2 level, your command of 'valvonta' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can analyze the discourse surrounding 'valvontayhteiskunta' (surveillance society) and contribute to high-level discussions on policy and law. You understand the etymological roots of the word and how its meaning has shifted from physical wakefulness to digital oversight. You can use 'valvonta' in all its grammatical complexity, including rare cases and archaic forms if necessary. You are also aware of the international context, comparing Finnish 'valvonta' practices with those of other countries. You can write persuasive articles or give professional presentations where 'valvonta' is used to describe complex systems of accountability and governance.

valvonta 30秒で

  • Valvonta means monitoring, supervision, or surveillance in Finnish, used in security, professional, and personal contexts.
  • It is a common noun derived from the verb 'valvoa' (to watch/stay awake) and often appears in compound words.
  • The word undergoes consonant gradation, changing from 'valvonta' to 'valvonnan' in the genitive case.
  • It is essential for understanding public signs (like CCTV) and Finnish institutional oversight systems.

The Finnish word valvonta is a versatile noun that translates to control, supervision, monitoring, or surveillance in English. It is derived from the verb valvoa, which originally meant 'to stay awake' or 'to keep watch through the night.' In contemporary Finnish society, the term has evolved to cover a vast spectrum of meanings ranging from the protective oversight of children to the high-tech digital surveillance systems used by governments. Understanding valvonta is essential for anyone navigating Finnish public life, as it appears in contexts such as security, labor laws, financial regulation, and environmental protection. It implies a systematic and continuous process of observing and ensuring that rules, standards, or safety protocols are being followed. Whether it is a teacher supervising an exam (kokeen valvonta) or a border guard monitoring a frontier (rajavalvonta), the core essence of the word remains the same: the active act of keeping a watchful eye to maintain order and security.

Public Security
In public spaces, you will frequently see signs for kameravalvonta (camera surveillance). This refers to the use of CCTV to prevent crime and ensure public safety.
Administrative Oversight
Governmental bodies like the Finanssivalvonta (Financial Supervisory Authority) use this term to describe their role in regulating markets and ensuring financial stability.
Workplace Monitoring
In the workplace, työajan valvonta (monitoring of working hours) is a standard practice to ensure employees adhere to their contracted schedules.

Alueella on tallentava valvonta, joka takaa asukkaiden turvallisuuden.

Translation: The area has recording surveillance, which guarantees the residents' safety.

The nuance of valvonta often depends on the level of authority involved. When a parent performs lasten valvonta, it is seen as a protective and nurturing act. However, when discussing valtiollinen valvonta (state surveillance), the tone can become more political, touching on issues of privacy and civil liberties. In technical fields, valvonta refers to the automated monitoring of systems, such as prosessivalvonta in a factory, where sensors detect deviations from the norm. It is important to distinguish this from tarkastus (inspection), which is usually a one-time event, whereas valvonta is an ongoing process. The Finnish mindset often views valvonta as a necessary component of a functioning, high-trust society, where rules are respected because there is a system in place to verify compliance.

Tiukka valvonta esti mahdolliset väärinkäytökset projektin aikana.

Historically, the concept of valvonta was tied to the communal responsibility of village life, where neighbors would keep watch over each other's properties. In the modern era, this has shifted toward institutionalized forms. For instance, ympäristövalvonta (environmental monitoring) is a critical part of Finland's efforts to preserve its natural beauty, involving the constant measurement of air and water quality. This word also appears in the context of health, such as potilasvalvonta (patient monitoring) in hospitals, where vital signs are tracked 24/7. The breadth of this word's usage demonstrates how central the idea of 'keeping watch' is to Finnish culture, legal structures, and technological advancement. It represents a balance between freedom and the collective need for security and reliability.

Digital Context
In the digital age, tietoliikenteen valvonta (monitoring of telecommunications) has become a major topic of debate regarding encryption and personal data rights.
Quality Assurance
Laadunvalvonta (quality control) is standard in Finnish manufacturing, ensuring that products meet strict ISO standards before leaving the factory.

Tehtaan valvonta toimii ympäri vuorokauden.

Poliisin suorittama valvonta lisääntyi juhlapyhien aikana.

Using the word valvonta correctly requires an understanding of Finnish cases, specifically the genitive and partitive, as well as its role in compound words. Because valvonta is a noun, it often acts as the subject or object of a sentence. For example, in the sentence Valvonta on tiukkaa (The supervision is strict), valvonta is the subject. In the partitive case, valvontaa, it is used when the action is ongoing or the amount is indefinite: Tarvitsemme lisää valvontaa (We need more supervision). This section will guide you through the various grammatical structures and common sentence patterns involving this essential term.

The Genitive Case (valvonnan)
When something belongs to or is related to the supervision, we use valvonnan. Example: Valvonnan tavoitteena on turvallisuus (The goal of the supervision is safety).
The Inessive Case (valvonnassa)
To say someone is 'under supervision', use valvonnassa. Example: Potilas on jatkuvassa valvonnassa (The patient is under continuous monitoring).

Koulun valvonta petti, ja oppilaat karkasivat pihalta.

Translation: The school's supervision failed, and the students escaped from the yard.

One of the most common ways to use valvonta is in compound words. Finnish is famous for its long words, and valvonta is a frequent building block. If you want to specify what is being monitored, you simply place the target word before valvonta. For instance, liikenteenvalvonta (traffic control/monitoring), passintarkastusvalvonta (passport control monitoring), or ydinvalvonta (nuclear oversight). Notice how the first part of the compound is often in the genitive case (liikenteen, passintarkastuksen), though sometimes it is in the nominative. This flexibility allows for very precise descriptions of different types of oversight in professional and technical Finnish.

Onko täällä videokameralla suoritettavaa valvontaa?

In formal documents or news reports, you will often encounter the phrase valvonnan alaisena (under supervision/subject to monitoring). This is a very common legalistic way to describe a person or entity that is being watched. For example, a parolee might be viranomaisten valvonnan alaisena. Similarly, in the business world, a subsidiary might be emoyhtiön valvonnan alaisena. This construction emphasizes the hierarchical relationship between the supervisor and the supervised. In more casual speech, you might simply say joku vahtii (someone is watching), but valvonta remains the standard term for any organized or official monitoring activity.

Passive Sentences
'Valvontaa suoritetaan' means 'Supervision is being carried out'. This is a very common sign on buses or in shops.
Adjective Modifiers
Common adjectives paired with valvonta include 'tiukka' (strict), 'jatkuva' (continuous), and 'riittämätön' (insufficient).

Uusi laki vaatii tarkempaa valvontaa pankeilta.

Miten tämän laitteen valvonta on järjestetty?

If you live in or visit Finland, you will encounter the word valvonta in various real-life scenarios, often where safety, legality, or institutional order is concerned. One of the most ubiquitous places is in transportation. As you drive along Finnish highways, you will see signs for automaattinen liikennevalvonta (automatic traffic monitoring). These signs warn drivers of speed cameras. Similarly, on public transport like trains or the Helsinki Metro, you might hear announcements or see signs regarding matkalippujen valvonta (ticket inspection/control). In these contexts, the word serves as both a warning and a reassurance that the system is functioning fairly and safely for everyone.

News and Media
News broadcasts often feature stories about rajavalvonta (border control), especially regarding the eastern border, or vaalien valvonta (election monitoring) in international contexts.
Workplace Safety
In industrial environments, workers talk about työturvallisuuden valvonta (occupational safety monitoring), ensuring everyone wears protective gear.
Parenting and Schools
At schools, teachers take turns in välituntivalvonta (recess supervision), keeping an eye on children while they play outside.

Kaupassa on tallentava valvonta näpistyksien ehkäisemiseksi.

Translation: The shop has recording surveillance to prevent shoplifting.

In the digital sphere, Finnish users often discuss tietosuoja ja valvonta (data protection and surveillance). With the rise of the internet, the role of the tietosuojavaltuutettu (Data Protection Ombudsman) in performing valvonta over how companies handle personal data has become a major topic of public interest. You might hear people debating whether valvonta on mennyt liian pitkälle (surveillance has gone too far) or if it is necessary for national security. This shows that the word is not just a technical term but also a central part of the Finnish dialogue on democracy and individual rights. Even in health care, the term itsevalvonta (self-monitoring) is common, referring to patients tracking their own blood pressure or glucose levels at home.

Lääkäri määräsi potilaan tehostettuun valvontaan.

Another interesting place you'll hear this word is in the context of the environment. Finland takes its 'Everyman's Right' (jokamiehenoikeus) seriously, but this is balanced by luonnonvalvonta (nature monitoring/supervision). Rangers and environmental officials perform valvonta to ensure that people are not littering or building illegal structures in protected areas. In the winter, jään valvonta (ice monitoring) is crucial for the safety of those traveling on frozen lakes or the sea. These diverse applications highlight that valvonta is an umbrella term for any activity that involves observing, checking, and ensuring the integrity of a system, whether that system is social, biological, or technological.

Finance
The verovalvonta (tax audit/monitoring) ensures that businesses and individuals are paying their taxes correctly.
Aviation
Lennonvarmistus ja valvonta (air traffic control and monitoring) is essential for flight safety at airports like Helsinki-Vantaa.

Rakennustyömaalla on tiukka valvonta tapaturmien välttämiseksi.

Meidän on lisättävä valvontaa tällä alueella.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using the word valvonta is confusing it with other similar concepts like hallinta (control/management) or tarkastus (inspection). While 'control' is a valid translation for valvonta, it specifically refers to the act of monitoring and supervising. If you want to say you are 'in control' of a car or a situation, you should use hallinta. For example, auton hallinta is car control, but liikenteen valvonta is traffic monitoring. Mixing these up can lead to confusion about whether you are actively steering something or simply watching it to make sure it functions correctly.

Valvonta vs. Tarkastus
Valvonta is a continuous process (e.g., security monitoring), while tarkastus is a discrete event (e.g., a car inspection or a one-time audit).
Valvonta vs. Seuranta
Seuranta (tracking/following) is often used for data or progress, while valvonta has a more authoritative tone of ensuring compliance.

Virhe: Minulla on tilanteen valvonta. (Oikein: Minulla on tilanne hallinnassa.)

Mistake: I have the monitoring of the situation. (Correct: I have the situation under control.)

Another common error is related to consonant gradation. The word valvonta has an 'nt' cluster which is strong. In many cases, like the genitive (valvonnan) or the inessive (valvonnassa), the 'nt' changes to 'nn'. Beginners often forget this and say *valvontan or *valvontassa, which sounds unnatural to native ears. Additionally, the partitive case valvontaa (with two 'a's) is frequently used after verbs like lisätä (to increase) or tehostaa (to enhance). Failing to use the partitive when expressing an indefinite amount of monitoring is a grammatical slip that labels one as a learner.

Virhe: Poliisi tekee valvonta. (Oikein: Poliisi suorittaa valvontaa.)

Lastly, learners sometimes struggle with the word's connotation. In English, 'surveillance' can sound very negative or invasive. In Finnish, valvonta is often used in very positive, protective contexts. For example, terveyden valvonta (health monitoring) is a positive service provided by the state. If you translate 'surveillance' too literally in every context, you might miss the helpful or protective intent behind many Finnish uses of valvonta. It is better to think of it as 'active oversight' rather than 'spying'. Using valvonta when you mean kyttäys (snooping/spying) is also a mistake; kyttäys is the derogatory term for invasive watching.

Compound Word Errors
Don't write them separately! It's 'kameravalvonta', not 'kamera valvonta'. Finnish grammar requires these to be one word.
Prepositional Pitfalls
In English, we say 'under supervision'. In Finnish, we don't use a preposition; we use the case ending: 'valvonnassa'.

Lapsi on aikuisen valvonnassa.

Onko tämä valvonta laillista?

To truly master Finnish, you need to know when to use valvonta and when to choose a synonym that fits the context more precisely. Finnish has several words that overlap with the idea of watching or controlling, but each has its own 'flavor'. For instance, seuranta is often better for tracking progress or data over time, while tarkkailu implies a more passive or scientific observation. Understanding these differences will help you sound more like a native speaker and less like a translation dictionary.

Seuranta (Monitoring/Tracking)
Used for following progress, like 'projektin seuranta' (project tracking) or 'paketin seuranta' (package tracking). It lacks the 'rule-enforcement' nuance of valvonta.
Tarkkailu (Observation)
Often used in medical or scientific contexts, like 'potilas on tarkkailussa' (the patient is under observation). It suggests watching to learn or diagnose rather than to control.
Hallinta (Control/Management)
Refers to the power to direct or manage something, like 'kriisinhallinta' (crisis management) or 'itsehallinta' (self-control).

Linnuston seuranta antaa tietoa ilmastonmuutoksesta.

Translation: The tracking of bird populations provides information about climate change.

In more formal or technical settings, you might encounter inspektio (inspection) or auditointi (auditing). These are specific types of valvonta that are highly structured and often involve a third party. For example, a food safety valvonta might include regular tarkastuskäynnit (inspection visits). If you are talking about spying or intrusive watching, the word vakoilu (espionage/spying) is used. Meanwhile, vahtiminen is a more informal, everyday word for keeping an eye on something, like lasten vahtiminen (babysitting/watching the kids). Choosing between valvonta and vahtiminen is often a matter of register; valvonta is professional and official, while vahtiminen is casual.

Yrityksen laadunhallinta on osa laajempaa valvontaa.

Finally, consider the word huolehtiminen (taking care of). While not a direct synonym, in some contexts like childcare or elderly care, valvonta focuses on the safety aspect, while huolehtiminen focuses on the emotional and physical needs. A nurse performs potilasvalvonta (monitoring vital signs) but also potilaasta huolehtiminen (caring for the patient). In a legal sense, edunvalvonta is a very important term meaning 'guardianship' or 'advocacy' (literally 'supervision of interests'), where one person is legally appointed to look after the affairs of another. This shows how valvonta can be combined with other concepts to create very specific legal and social roles.

Kyttäys (Snooping)
Negative/Slang. Used when someone is watching you in an annoying or intrusive way.
Vartiointi (Guarding)
Specifically refers to security guarding, like 'vartiointiliike' (security company).

Onko kyseessä vakoilu vai normaali valvonta?

Tehostettu rajavalvonta on välttämätöntä.

How Formal Is It?

豆知識

The Finnish word for 'awake' (valveilla) and 'surveillance' (valvonta) come from the same root, showing how Finnish culture links being awake with being responsible and watchful.

発音ガイド

UK /ˈʋɑlʋontɑ/
US /ˈvɑlvɔntɑ/
Primary stress is always on the first syllable: VAL-von-ta.
韻が合う語
valvonta neuvonta leivonta kaivonta puvunta suvunta ruovonta arvonta
よくある間違い
  • Pronouncing 'v' like 'w' (it should be like 'v' in 'van').
  • Stressing the second or third syllable.
  • Failing to distinguish between 'n' and 'nt' in different cases.
  • Making the 'a' sounds too closed (like 'u' in 'but').
  • Shortening the vowels too much.

難易度

読解 3/5

Common on signs and news, making it easy to spot, but compound forms can be long.

ライティング 4/5

Requires understanding consonant gradation (nt -> nn) and case endings.

スピーキング 3/5

Pronunciation is straightforward, but choosing the right synonym (seuranta vs valvonta) is tricky.

リスニング 3/5

Clearly articulated in announcements (e.g., on trains), but can be lost in fast speech.

次に学ぶべきこと

前提知識

valvoa tarkistaa turvallisuus sääntö poliisi

次に学ぶ

seuranta tarkkailu viranomainen lainsäädäntö yksityisyys

上級

legitimiteetti proaktiivinen oikeasuhtaisuus resilienssi diskurssi

知っておくべき文法

Consonant Gradation (Strong to Weak)

valvonta (nom) -> valvonnan (gen), valvonnassa (ine)

Compound Word Formation

liikenne + n + valvonta = liikenteenvalvonta

Partitive with Indefinite Amount

Lisäämme valvontaa (We add [some] monitoring).

Illative with 'into' direction

Hän joutui valvontaan (He ended up in monitoring).

Elative with 'about/from' context

Puhumme valvonnan tarpeesta (We talk about the need for monitoring).

レベル別の例文

1

Kaupassa on valvonta.

There is surveillance in the shop.

Simple nominative subject.

2

Kameravalvonta on täällä.

Camera surveillance is here.

Compound word: kamera + valvonta.

3

Opettaja tekee valvontaa.

The teacher is doing supervision.

Partitive case 'valvontaa' because the action is ongoing.

4

Tämä on hyvä valvonta.

This is good supervision.

Adjective 'hyvä' modifying the noun.

5

Missä on valvonta?

Where is the supervision?

Interrogative sentence.

6

Valvonta toimii hyvin.

The supervision works well.

Verb 'toimii' (works) with the subject.

7

Se on tiukka valvonta.

It is a strict supervision.

Adjective 'tiukka' (strict).

8

Tarvitsen valvontaa.

I need supervision.

Partitive case after the verb 'tarvita' (to need).

1

Meillä on työajan valvonta.

We have monitoring of working hours.

Compound: työaika + genitive 'n' + valvonta.

2

Poliisi hoitaa liikenteen valvontaa.

The police handle traffic monitoring.

Genitive 'liikenteen' + partitive 'valvontaa'.

3

Lapsi on äidin valvonnassa.

The child is under the mother's supervision.

Inessive case 'valvonnassa' (under/in supervision).

4

Valvonta alkaa kello kahdeksan.

The supervision starts at eight o'clock.

Subject-verb agreement.

5

Koulussa on välituntivalvonta.

There is recess supervision at school.

Compound: välitunti + valvonta.

6

Hän ei pidä valvonnasta.

He doesn't like supervision.

Elative case 'valvonnasta' after 'pitää' (to like).

7

Onko tämä valvonta pakollista?

Is this monitoring mandatory?

Adjective 'pakollinen' in the nominative.

8

Valvonnan hinta on kallis.

The price of the supervision is expensive.

Genitive 'valvonnan'.

1

Laadunvalvonta on tärkeä osa tuotantoa.

Quality control is an important part of production.

Compound: laatu + n + valvonta.

2

Poliisi tehostaa valvontaa viikonloppuna.

The police are intensifying surveillance over the weekend.

Verb 'tehostaa' requires the partitive 'valvontaa'.

3

Rajavalvonta on tiukentunut viime aikoina.

Border control has tightened recently.

Perfect tense 'on tiukentunut'.

4

Potilas siirrettiin tehostettuun valvontaan.

The patient was moved to intensive monitoring.

Illative case 'valvontaan' (into monitoring).

5

Tietosuojavaltuutettu vastaa tietoliikenteen valvonnasta.

The Data Protection Ombudsman is responsible for telecommunications monitoring.

Elative case 'valvonnasta' after 'vastata' (to be responsible for).

6

Yritys ulkoisti kiinteistön valvonnan.

The company outsourced the property's surveillance.

Accusative/Genitive object 'valvonnan'.

7

Valvonta ei saa loukata kenenkään yksityisyyttä.

Supervision must not violate anyone's privacy.

Modal construction 'ei saa loukata'.

8

Miten valvonta on järjestetty tässä talossa?

How is the supervision organized in this house?

Passive participle 'järjestetty'.

1

Finanssivalvonta tutkii pankin toimintaa.

The Financial Supervisory Authority is investigating the bank's activities.

Proper noun compound.

2

Sähköinen valvonta on lisääntynyt työpaikoilla.

Electronic monitoring has increased in workplaces.

Adjective 'sähköinen' (electronic).

3

Valvonnan puute johti vakavaan onnettomuuteen.

The lack of supervision led to a serious accident.

Genitive 'valvonnan' + 'puute' (lack).

4

Ympäristövalvonta on välttämätöntä saastumisen ehkäisemiseksi.

Environmental monitoring is necessary to prevent pollution.

Translative case 'ehkäisemiseksi' (for the purpose of preventing).

5

Viranomaiset suorittavat pistokokeenomaista valvontaa.

Authorities perform spot-check-like monitoring.

Complex adjective 'pistokokeenomainen'.

6

Hän koki jatkuvan valvonnan ahdistavaksi.

He felt the continuous supervision was distressing.

Translative case 'ahdistavaksi' expressing a feeling/state.

7

Valvonta perustuu voimassa olevaan lainsäädäntöön.

The supervision is based on current legislation.

Illative case 'lainsäädäntöön' after 'perustua'.

8

Onko valvonta oikeasuhtaista tavoitteeseen nähden?

Is the monitoring proportionate to the goal?

Adjective 'oikeasuhtainen' (proportionate).

1

Biometrinen valvonta herättää eettisiä kysymyksiä.

Biometric surveillance raises ethical questions.

Abstract subject.

2

Valvonnan tehostaminen vaatii huomattavia resursseja.

Enhancing supervision requires significant resources.

Verbal noun 'tehostaminen' + genitive 'valvonnan'.

3

Kyseessä on moniportainen valvontajärjestelmä.

It is a multi-tiered monitoring system.

Adjective 'moniportainen' (multi-tiered).

4

Valvonta ulottuu myös digitaalisiin ympäristöihin.

Supervision also extends to digital environments.

Verb 'ulottua' (to extend) + illative.

5

Lainsäätäjä on pyrkinyt tasapainottamaan turvallisuuden ja valvonnan.

The legislator has sought to balance security and surveillance.

Partitive objects.

6

Valvonnan alaisena oleva yritys joutui selvitystilaan.

The company under supervision went into liquidation.

Adpositional phrase 'valvonnan alaisena'.

7

Itsevalvonta on keskeinen osa elintarviketurvallisuutta.

Self-monitoring is a key part of food safety.

Compound: itse + valvonta.

8

Valvonta on usein reaktiivista proaktiivisuuden sijaan.

Supervision is often reactive instead of proactive.

Adjectives 'reaktiivinen' and 'proaktiivinen'.

1

Panoptikon on arkkitehtoninen metafora jatkuvalle valvonnalle.

The Panopticon is an architectural metaphor for continuous surveillance.

Allative case 'valvonnalle' (for surveillance).

2

Valvontakoneisto on integroitunut osaksi arkipäiväämme.

The surveillance apparatus has integrated into our daily lives.

Collective noun 'valvontakoneisto'.

3

Oikeusvaltiossa valvonnan on oltava läpinäkyvää ja ennakoitavaa.

In a state governed by the rule of law, monitoring must be transparent and predictable.

Necessive construction 'on oltava'.

4

Valvonnan legitimiteetti kyseenalaistetaan usein kriisiaikoina.

The legitimacy of surveillance is often questioned during times of crisis.

Passive voice 'kyseenalaistetaan'.

5

Algoritminen valvonta saattaa vahvistaa olemassa olevia ennakkoluuloja.

Algorithmic monitoring may reinforce existing biases.

Adjective 'algoritminen'.

6

Valvonta ei ole itsetarkoitus, vaan väline turvallisuuden takaamiseksi.

Surveillance is not an end in itself, but a tool for guaranteeing safety.

Noun 'itsetarkoitus' (end in itself).

7

Hajautettu valvonta voi lisätä järjestelmän resilienssiä.

Decentralized monitoring can increase the system's resilience.

Adjective 'hajautettu' (decentralized).

8

Valvonnan diskurssi on muuttunut radikaalisti digitalisaation myötä.

The discourse of surveillance has changed radically with digitalization.

Genitive 'valvonnan' + 'diskurssi'.

よく使う組み合わせ

tehostettu valvonta
jatkuva valvonta
automaattinen valvonta
tiukka valvonta
viranomaisten valvonta
kameralla suoritettava valvonta
laadun valvonta
etävalvonta
ympäristön valvonta
valvonnan puute

よく使うフレーズ

valvonnan alaisena

— To be under supervision or subject to monitoring by an authority.

Hän on poliisin valvonnan alaisena.

suorittaa valvontaa

— To carry out or perform monitoring/supervision.

Vartijat suorittavat valvontaa kauppakeskuksessa.

lisätä valvontaa

— To increase the amount or intensity of monitoring.

Meidän täytyy lisätä valvontaa rajoilla.

valvonnan piirissä

— To be within the scope or area of monitoring.

Tämä alue kuuluu kameravalvonnan piiriin.

tiukentaa valvontaa

— To tighten or make supervision more rigorous.

Hallitus aikoo tiukentaa pankkien valvontaa.

valvonta pettää

— When supervision fails or is bypassed.

Valvonta petti, ja vanki pääsi pakoon.

valvonnan tavoite

— The goal or purpose of the monitoring.

Valvonnan tavoitteena on ennaltaehkäisy.

järjestää valvonta

— To organize or set up a monitoring system.

Miten valvonta on järjestetty työmaalla?

valvonta ja ohjaus

— Supervision and guidance/control, often used in administration.

Ministeriö vastaa alan valvonnasta ja ohjauksesta.

itse suoritettava valvonta

— Self-performed monitoring (self-monitoring).

Ravintolan on tehtävä itse suoritettavaa valvontaa.

よく混同される語

valvonta vs hallinta

Hallinta is 'control/mastery', valvonta is 'monitoring/oversight'.

valvonta vs tarkastus

Tarkastus is a one-time check, valvonta is ongoing.

valvonta vs seuranta

Seuranta is tracking data/progress, valvonta is ensuring rules are followed.

慣用句と表現

"pitää silmällä"

— Literally 'to keep an eye on'. It is the idiomatic way to say you are performing 'valvonta' informally.

Pidä silmällä lapsia, kun he uivat.

informal
"olla jonkun silmien alla"

— To be under someone's eyes/watch. Implies constant supervision.

Uudet työntekijät ovat esimiehen silmien alla.

neutral
"vahtia kuin haukka"

— To watch like a hawk. Implies extremely vigilant and strict supervision.

Hän vahtii budjettia kuin haukka.

informal
"olla suurennuslasin alla"

— To be under a magnifying glass. Implies intense scrutiny or detailed monitoring.

Poliitikon menneisyys on nyt suurennuslasin alla.

neutral
"katsoa sormien läpi"

— To look through fingers. This is the opposite of 'valvonta' – it means to ignore a fault or rule-breaking.

Opettaja katsoi pientä virhettä sormien läpi.

informal
"valvova silmä"

— The watchful eye. Refers to an omnipresent or protective monitoring force.

Lain valvova silmä ulottuu kaikkialle.

neutral
"pitää kurissa ja nuhteessa"

— To keep in discipline and admonition. An old-fashioned way to describe very strict supervision/control.

Isoisä piti lapset kurissa ja nuhteessa.

formal/archaic
"olla hanskassa"

— To have it in the glove. Idiom for having a situation under control (related to the goal of valvonta).

Kaikki on hanskassa, ei hätää.

informal
"vahtia omaa tonttia"

— To watch one's own plot. Idiom for minding one's own business or supervising one's own area of responsibility.

Jokaisen on vahdittava omaa tonttiaan.

informal
"olla herrana ja hidalgoona"

— To be lord and hidalgo. Implies having total control and oversight over a place.

Hän on täällä herrana ja hidalgoona.

informal

間違えやすい

valvonta vs valvoja

Both refer to the concept of watching.

Valvonta is the action/noun (supervision), while valvoja is the person (supervisor).

Valvonta on tiukkaa, koska valvoja on tarkka.

valvonta vs vartiointi

Both are used in security.

Vartiointi specifically refers to guarding a physical place/person, usually by a guard. Valvonta is broader and can be automated.

Vartiointiliike hoitaa tämän rakennuksen valvontaa.

valvonta vs tarkkailu

Both mean watching.

Tarkkailu is observation for information gathering. Valvonta is oversight for compliance/safety.

Lintujen tarkkailu on harrastus, mutta rajavalvonta on työ.

valvonta vs ohjaus

Often appear together in administration.

Ohjaus is guidance or directing. Valvonta is checking that the guidance is followed.

Valtion ohjaus ja valvonta kulkevat käsi kädessä.

valvonta vs kyttäys

Both mean surveillance.

Kyttäys is a negative, judgmental term for snooping. Valvonta is neutral or professional.

Tämä ei ole valvontaa, tämä on pelkkää kyttäystä!

文型パターン

A1

[Place] + on + [Type]valvonta.

Täällä on kameravalvonta.

A2

[Person] + on + [Genitive] + valvonnassa.

Lapsi on isän valvonnassa.

B1

[Authority] + tehostaa + valvontaa.

Poliisi tehostaa liikenteen valvontaa.

B2

[Thing] + on + valvonnan + alaisena.

Pankki on tarkan valvonnan alaisena.

C1

Valvonta + perustuu + [Illative Case].

Valvonta perustuu uuteen lakiin.

C2

Valvonnan + [Noun] + on + [Adjective].

Valvonnan legitimiteetti on kyseenalainen.

B1

Valvonnan + tavoitteena + on + [Noun].

Valvonnan tavoitteena on turvallisuus.

A2

Tarvitsemme + lisää + valvontaa.

Tarvitsemme lisää valvontaa pihalle.

語族

名詞

valvoja (supervisor/guard)
valvomo (control room)
valve (wakefulness)
valvontakamera (security camera)
itsevalvonta (self-monitoring)

動詞

valvoa (to monitor, to stay awake, to supervise)
valvottaa (to keep someone awake)

形容詞

valpas (vigilant)
valveutunut (aware/enlightened)
valvova (watchful/supervising)

関連

vartiointi (guarding)
seuranta (tracking)
tarkkailu (observation)
hallinta (control)
tarkastus (inspection)

使い方

frequency

Very high in news, legal texts, and public signage.

よくある間違い
  • Using 'valvonta' for 'TV remote control'. kaukosäädin

    Valvonta is about monitoring/supervising, not about the physical device used to change channels.

  • Spelling it 'valvontassa' for 'under supervision'. valvonnassa

    The 'nt' must change to 'nn' due to consonant gradation in the inessive case.

  • Writing 'kamera valvonta' as two words. kameravalvonta

    Finnish compound words must be written without a space.

  • Using 'valvonta' when you mean 'mastery of a skill'. hallinta

    'Kielen hallinta' is language mastery. 'Kielen valvonta' would mean monitoring a language (like a regulator).

  • Confusing 'valvonta' with 'tarkastus'. tarkastus (for a one-time check)

    Valvonta is ongoing; tarkastus is a single instance of checking.

ヒント

Consonant Gradation

Remember that 'valvonta' follows the strong-to-weak gradation. The 'nt' cluster is strong and appears in the nominative. When you add many endings (genitive, inessive, etc.), it weakens to 'nn'. Practice: valvonta -> valvonnan.

Compound Power

You can describe almost any type of monitoring by putting a word before 'valvonta'. If you want to monitor 'birds', it's 'lintuvalvonta' (though 'seuranta' might be better for animals). It's a very productive word pattern.

Trust through Oversight

In Finland, 'valvonta' is the silent partner of trust. Don't be offended by signs for 'kameravalvonta'; they are meant to make you feel safe, not to accuse you of anything.

Valvonta vs. Hallinta

If you are driving a car, you are in 'hallinta' (control). If a speed camera is watching you drive, that is 'valvonta' (monitoring). Don't mix them up!

First Syllable Stress

Always stress the 'VAL'. Finnish is a very rhythmic language where the first syllable is the king. Even in long words like 'liikenteenvalvontajärjestelmä', the first syllable gets the main stress.

Partitive Usage

When you talk about doing 'some' monitoring or increasing it, use 'valvontaa'. Example: 'Poliisi lisäsi valvontaa'. The double 'a' at the end is crucial.

Public Announcements

In the Metro, listen for 'matkalippujen valvonta'. It means the ticket inspectors are coming. It's a good practical way to hear the word in a real context.

Quality is Key

If you work in Finnish industry, 'laadunvalvonta' is a term you will hear every day. It's the Finnish way of saying 'Quality Control'.

Under the Law

The phrase 'valvonnan alaisena' is standard in legal documents. It means being subject to the oversight of a specific body.

Vigilant Valo

Associate 'Valvonta' with the Finnish word 'Valo' (light). Monitoring 'shines a light' on what is happening to keep things clear and safe.

暗記しよう

記憶術

Think of 'VAL' as 'Vigilant' and 'VONTA' as 'Watch'. VAL-VONTA = Vigilant Watch. Alternatively, imagine a 'VALve' (valve) that you must 'VONTA' (monitor) so it doesn't explode.

視覚的連想

Imagine a big eye (the 'V') looking over a 'VALley' (the 'VAL') to keep it safe. Or visualize a security camera with the word 'VALVONTA' written on it.

Word Web

valvoa valvoja valvomo kameravalvonta rajavalvonta laadunvalvonta liikenteenvalvonta itsevalvonta

チャレンジ

Try to find three signs with the word 'valvonta' next time you are in a Finnish city (hint: look at shop windows, buses, and parking lots).

語源

The word 'valvonta' is derived from the Finnish verb 'valvoa'. This verb has ancient Finnic roots and is shared with other related languages like Estonian (valvama).

元の意味: The original meaning of the root was 'to be awake' or 'not to sleep'. This naturally evolved into 'to keep watch', as staying awake was necessary for guarding a camp or property at night.

Uralic / Finnic.

文化的な背景

Be careful when using 'valvonta' in very personal relationships; it can sound a bit controlling or clinical. Use 'huolehtiminen' (taking care of) for loved ones.

In English, 'surveillance' often has a negative, 'spying' connotation. In Finnish, 'valvonta' is broader and often positive, like 'supervision' or 'careful monitoring'.

Finanssivalvonta (FIN-FSA) - The powerful Finnish financial regulator. Rajavartiolaitos - The Finnish Border Guard, whose main task is 'rajavalvonta'. 1984 (George Orwell) - The Finnish translation uses 'valvonta' to describe the Party's surveillance.

実生活で練習する

実際の使用場面

Security

  • Kameravalvonta
  • Tallentava valvonta
  • Vartiointi ja valvonta
  • Hälytysjärjestelmä

Workplace

  • Työajan valvonta
  • Laadunvalvonta
  • Esimiehen valvonta
  • Työturvallisuus

Healthcare

  • Potilasvalvonta
  • Tehostettu valvonta
  • Itsevalvonta
  • Lääkityksen valvonta

Government

  • Rajavalvonta
  • Finanssivalvonta
  • Verovalvonta
  • Ympäristövalvonta

Education

  • Kokeen valvonta
  • Välituntivalvonta
  • Oppilaiden valvonta
  • Koulun valvonta

会話のきっかけ

"Mitä mieltä olet kameravalvonnasta julkisilla paikoilla?"

"Onko teidän työpaikallanne tiukka työajan valvonta?"

"Miten rajavalvontaa pitäisi mielestäsi kehittää?"

"Uskotko, että tekoäly parantaa liikenteen valvontaa?"

"Onko vanhempien valvonta nykyään liian tiukkaa lapsille?"

日記のテーマ

Kirjoita tilanteesta, jossa tunsit olevasi tarkan valvonnan alaisena. Miltä se tuntui?

Pohdi, missä kulkee raja turvallisuuden ja liiallisen valvonnan välillä.

Miten laadunvalvonta vaikuttaa jokapäiväiseen elämääsi ja ostamiisi tuotteisiin?

Kuvaile, miten itsevalvonta (esim. terveyssovellukset) on muuttanut tapojasi.

Mitä tapahtuisi yhteiskunnassa, jos kaikki valvonta poistettaisiin yhdeksi päiväksi?

よくある質問

10 問

No, in Finnish, 'valvonta' is often neutral or positive. It is associated with safety, quality, and care. For example, 'lasten valvonta' (child supervision) or 'laadunvalvonta' (quality control) are seen as necessary and good things. It only becomes negative if described as 'liiallinen' (excessive).

You use the inessive case: 'valvonnassa'. For example, 'Potilas on valvonnassa' means 'The patient is under supervision/monitoring'. You don't need a separate word for 'under'.

'Valvonta' implies a level of authority or rule-keeping (like a guard). 'Seuranta' is more about following progress or data (like tracking a package or a heartbeat).

No. 'Remote control' (like for a TV) is 'kaukosäädin'. If you mean 'remote monitoring', you can use 'etävalvonta'.

In Finnish, it is one word: 'kameravalvonta'. Compound words are very common and should not be separated by a space.

The verb 'suorittaa' (to perform/carry out) is very common: 'suorittaa valvontaa'. Also 'tehostaa' (to intensify) and 'lisätä' (to increase).

Because of consonant gradation, the 'nt' changes to 'nn'. So, 'valvonta' becomes 'valvonnan'.

Yes, 'kyttäys' is a common slang/informal word, but it has a negative meaning, like 'snooping' or 'creeping'.

Yes, very much so. 'Potilasvalvonta' refers to monitoring patients, and 'tehostettu valvonta' is often used for intensive care.

It means 'self-monitoring'. It is used in business (companies checking their own standards) and in health (checking your own sugar levels).

自分をテスト 57 問

writing

Write 'The school has supervision' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'We need more traffic monitoring' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: Valvonta.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the word: 'valvonnan'. Which case is it?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'valvonnan alaisena'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Poliisi suorittaa valvontaa'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'valvontakamera'. What object is this?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Translate: Camera surveillance.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'The goal of supervision is safety.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The child is under supervision.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Strict quality control.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'No surveillance.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The supervision failed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:

/ 57 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!