Décourageant describes something that makes you lose heart or enthusiasm due to difficulty or a negative outlook.
30秒でわかる単語
- Causes loss of confidence or enthusiasm.
- Describes difficult or unpromising situations.
- Often linked to effort and lack of success.
Overview
Le mot “décourageant” est un adjectif français utilisé pour qualifier quelque chose qui a tendance à miner le moral, à éteindre l'enthousiasme ou à faire douter de sa capacité à réussir. Il exprime un sentiment de perte de motivation ou de confiance face à une difficulté ou à une perspective négative. Il est souvent associé à des situations qui demandent beaucoup d'efforts, qui présentent peu de chances de succès, ou qui sont simplement pénibles à entreprendre.
On utilise “décourageant” pour décrire des choses concrètes ou abstraites. Il peut s'agir d'une tâche (“une tâche décourageante”), d'un travail (“un travail décourageant”), d'une perspective (“une perspective décourageante”), d'un résultat (“un résultat décourageant”), d'un silence (“un silence décourageant”), ou même d'une personne dans certaines circonstances (bien que moins courant, on pourrait dire “son attitude décourageante”). L'adjectif se place généralement après le nom qu'il qualifie.
Ce terme est fréquemment employé dans des contextes où le doute, la difficulté ou la lassitude s'installent. Par exemple, lors de la recherche d'emploi, on peut trouver le processus long et décourageant. Dans le domaine de l'apprentissage, une matière particulièrement ardue peut être décrite comme décourageante. Les défis sportifs ou les projets de longue haleine qui rencontrent des obstacles sont aussi souvent qualifiés de décourageants. Il peut aussi s'appliquer à des situations sociales où le manque de réponse ou d'encouragement peut être décourageant.
Il existe plusieurs mots proches de “décourageant”. “Abattant” est très similaire et exprime une idée de lassitude profonde, de perte de volonté. “Démoralisant” met l'accent sur la perte de moral, l'atteinte à l'estime de soi ou à la confiance collective. “Ardu” ou “pénible” se concentrent davantage sur la difficulté intrinsèque de la tâche, sans nécessairement insister sur l'effet psychologique qu'elle produit. “Décourageant” englobe à la fois la difficulté et l'impact négatif sur la motivation et le moral.
使い方のコツ
This adjective is used to describe situations, tasks, results, or prospects that tend to lower one's morale or enthusiasm. It implies a sense of futility or overwhelming difficulty. It is generally placed after the noun it modifies.
よくある間違い
Learners might confuse it with simply 'difficult'. Remember that 'décourageant' emphasizes the emotional or motivational impact, not just the level of challenge. Avoid using it for things that are merely complex but don't necessarily sap one's will.
覚え方のコツ
Think of 'discouraging' in English. Imagine a path that looks so long and hard it makes you want to stop before you even start – that's a 'décourageant' path.
語源
The word 'décourageant' comes from the verb 'décourager', which is formed from the prefix 'dé-' (meaning 'away' or 'undo') and 'courage'. So, it literally means to take away courage.
文化的な背景
In French culture, acknowledging a situation as 'décourageant' is often a step before expressing determination. It's a realistic assessment of difficulty, but not necessarily a surrender.
例文
Le manque de progrès dans ce projet est vraiment décourageant.
everydayThe lack of progress on this project is truly discouraging.
Affronter une montagne de tâches administratives peut être décourageant.
formalFacing a mountain of administrative tasks can be discouraging.
Après des heures sans réponse, le silence était assez décourageant.
informalAfter hours without a response, the silence was quite discouraging.
Les taux de réussite initiaux pour cette nouvelle procédure étaient décourageants, nécessitant une réévaluation.
academicThe initial success rates for this new procedure were discouraging, necessitating a re-evaluation.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
C'est décourageant.
It's discouraging.
un peu décourageant
a bit discouraging
très décourageant
very discouraging
よく混同される語
'Difficile' simply means hard or not easy. 'Décourageant' implies that this difficulty causes a loss of motivation or confidence.
'Pénible' describes something tiresome or annoying, focusing on the effort or discomfort. 'Décourageant' focuses more on the impact on one's spirit.
文法パターン
Look for the "discouragement" root
Remember that 'décourageant' comes from 'décourager' (to discourage). It's about something that actively discourages you.
Avoid using for simple difficulty
While it implies difficulty, 'décourageant' specifically points to the *effect* on your motivation. Use 'difficile' or 'ardu' if you only mean hard.
French perseverance context
While 'décourageant' exists, French culture often emphasizes perseverance. Acknowledging something is 'décourageant' can be a prelude to stating one will overcome it.
自分をテスト
Complétez la phrase avec le mot approprié : décourageant.
Le long trajet quotidien pour aller au travail est devenu très ______.
Le trajet long et quotidien est souvent perçu comme fatigant et peu motivant, d'où l'utilisation de 'décourageant'.
Choisissez la meilleure option pour compléter la phrase.
Malgré les nombreux obstacles, il a trouvé la situation moins ______ qu'il ne le pensait.
La phrase compare la situation à une attente, et 'décourageante' correspond à l'idée d'obstacle et de difficulté qui mine le moral.
Assemblez les mots pour former une phrase correcte.
Mots : est / le / résultat / décourageant / ce
La structure grammaticale correcte en français est 'Ce [nom] est [adjectif]'.
🎉 スコア: /3
よくある質問
4 問Bien que proches, 'décourageant' met l'accent sur la perte de courage ou d'enthousiasme face à une tâche ou une situation. 'Démoralisant' insiste davantage sur l'atteinte au moral, à la confiance en soi ou à l'esprit d'équipe.
C'est moins courant, mais possible. Si l'attitude ou le comportement d'une personne a tendance à saper le courage ou l'enthousiasme des autres, on pourrait qualifier cette attitude de décourageante.
On le trouve souvent dans des phrases exprimant une difficulté ou un obstacle, comme : 'Le manque de progrès était décourageant.' ou 'C'est un travail décourageant mais nécessaire.'
Oui, l'adjectif 'décourageant' a une connotation intrinsèquement négative. Il décrit une expérience ou une situation qui n'est pas positive pour le moral ou la motivation.
Summary
Décourageant describes something that makes you lose heart or enthusiasm due to difficulty or a negative outlook.
- Causes loss of confidence or enthusiasm.
- Describes difficult or unpromising situations.
- Often linked to effort and lack of success.
Look for the "discouragement" root
Remember that 'décourageant' comes from 'décourager' (to discourage). It's about something that actively discourages you.
Avoid using for simple difficulty
While it implies difficulty, 'décourageant' specifically points to the *effect* on your motivation. Use 'difficile' or 'ardu' if you only mean hard.
French perseverance context
While 'décourageant' exists, French culture often emphasizes perseverance. Acknowledging something is 'décourageant' can be a prelude to stating one will overcome it.
例文
4 / 4Le manque de progrès dans ce projet est vraiment décourageant.
The lack of progress on this project is truly discouraging.
Affronter une montagne de tâches administratives peut être décourageant.
Facing a mountain of administrative tasks can be discouraging.
Après des heures sans réponse, le silence était assez décourageant.
After hours without a response, the silence was quite discouraging.
Les taux de réussite initiaux pour cette nouvelle procédure étaient décourageants, nécessitant une réévaluation.
The initial success rates for this new procedure were discouraging, necessitating a re-evaluation.
関連語彙
workの関連語
absentéisme
B1The practice of regularly staying away from work or school without good reason.
acceptable
A2Acceptable; able to be tolerated or allowed.
accomplissement
A2An accomplishment, achievement.
acheteur
A2A person who buys things.
activement
A2Actively.
actuelle
A2Current, present (female)
actuel(le)
A2Current, present, existing or happening now.
adaptabilité
A2Adaptability.
adaptable
A2Adaptable; able to adjust to new conditions.
adapté
A2Adapted, suitable, appropriate.