B1 adverb ニュートラル 1分で読める

同時に

douji ni /doːd͡ʑi ni/

Simultaneously indicates that two or more events or actions occur at the exact same time.

30秒でわかる単語

  • Happening or done at the same time.
  • Connects events occurring together.
  • Widely used in various contexts.

Overview

「同時に」は、時間的な並行性を示す副詞で、二つ以上の出来事や動作が同じタイミングで起こることを表現する際に用いられます。日常会話からビジネス、学術的な場面まで幅広く使われる基本的な言葉です。この言葉を理解することで、時間の流れや出来事の関連性をより正確に把握し、表現することができます。

「同時に」は、主に動詞や形容詞を修飾する形で文中で使われます。文頭、文中、文末のいずれにも置くことができますが、文脈によって自然な位置が変わります。例えば、「二つの出来事が同時に起こった」のように、具体的な出来事を並列して説明する際に便利です。「〜と同時に〜」という形で、二つの事柄を明確に対応させることもよくあります。

「同時に」は、以下のような様々な状況で使われます。

**科学・技術**: 「この実験では、二つの化学反応が同時に進行する。」のように、現象の同時発生を記述する。

「並行して」も時間的な同時性を示しますが、やや硬い表現で、特に計画やプロジェクトなど、複数のタスクやプロセスが同時に進められている状況でよく使われます。「同時に」の方がより一般的で、日常的な場面にも適しています。例えば、「プロジェクトAとプロジェクトBを同時に進める」は自然ですが、「プロジェクトAとプロジェクトBを並行して進める」も正しい表現です。しかし、「彼が話しているのと同時に、彼女は笑っていた」のような日常的な文脈では「同時に」がより自然です。

「いっしょに」は、人々や物が物理的に同じ場所で行動を共にすることを強調します。一方、「同時に」は時間的な一致に焦点を当てます。例えば、「友達といっしょに映画を見た」(場所と行動の共有)と「映画の開始時刻と同時に、携帯電話の電源を切った」(時間の一致)のように使い分けられます。

例文

1

彼は電話で話しながら、同時にメールを書いていた。

everyday

He was talking on the phone while simultaneously writing an email.

2

その発表は、技術革新の報告と同時に、将来への警鐘でもあった。

formal

The announcement was, along with reporting technological innovation, also a warning for the future.

3

「わー、すごい!」と友達が叫んだのと同時に、花火が夜空に打ち上がった。

informal

At the same moment my friend shouted 'Wow, amazing!', fireworks shot up into the night sky.

4

この研究は、過去のデータ解析と同時に、新たな実験手法の検証を目的としている。

academic

This research aims to verify new experimental methods concurrently with the analysis of past data.

よく使う組み合わせ

〜と同時に at the same time as ~
同時に起こる occur simultaneously
同時に進める proceed simultaneously

よく使うフレーズ

〜するのと同時に

at the same time as doing ~

〜と同時に〜も

at the same time as ~, also ~

二つのことが同時に起こる

two things happen at the same time

よく混同される語

同時に vs いっしょに

'同時に' focuses on the timing of events, while 'いっしょに' emphasizes doing something together in the same place or as a group.

同時に vs 並行して

'並行して' often implies that two or more tasks or projects are being managed and carried out alongside each other, often in a planned manner. '同時に' is more general and can refer to any events happening at the same moment.

文法パターン

名詞 + と + 同時に 動詞(連用形)+ 同時に 形容詞(イ形容詞語幹)+ 同時に

How to Use It

使い方のコツ

The adverb '同時に' is versatile and can be used in both formal and informal settings. It is crucial for indicating that multiple actions or events are happening at the exact same time. Pay attention to the context to ensure it fits naturally within the sentence structure.


よくある間違い

Learners sometimes confuse '同時に' (simultaneously) with 'いっしょに' (together). Remember that '同時に' stresses the timing, while 'いっしょに' stresses the shared activity or location. Ensure the verb agreement and sentence structure are natural when using '同時に'.

Tips

💡

Use for Parallel Actions

Utilize '同時に' to describe actions or events happening in parallel. It helps clarify temporal relationships.

⚠️

Avoid Overuse in Narration

While useful, overuse in narrative writing can make the text feel repetitive. Consider synonyms or rephrasing for variety.

🌍

Efficiency and Multitasking

In Japanese culture, the concept of doing multiple things efficiently (multitasking) is often valued, making '同時に' a relevant term in discussions about productivity.

語源

The word '同時に' (dōji ni) comes from the Sino-Japanese word '同時' (dōji), meaning 'same time'. '時' (ji) means 'time', and '同' (dō) means 'same'. The particle 'に' (ni) functions as an adverbial marker.

文化的な背景

The ability to multitask or handle several tasks concurrently is often seen as a sign of efficiency in Japanese society. Therefore, '同時に' is a frequently used term when discussing work, study, or daily life management.

覚え方のコツ

Think of 'Double J' – like two DJs spinning records at the exact same time. 'Double J' sounds a bit like 'douji ni', helping you remember it means 'simultaneously'.

よくある質問

4 問

「同時に」は主に時間的な一致を表し、二つ以上の出来事が同じタイミングで起こることを指します。「いっしょに」は、人々や物が物理的に同じ場所で行動を共にすることを強調します。

「同時に」は副詞なので、文頭、文中、文末のいずれにも置くことができます。ただし、文脈によって最も自然な位置は異なります。一般的には、修飾する動詞の近くに置かれることが多いです。

はい、「〜と同時に〜」という形は非常によく使われます。これは、二つの事柄が時間的に完全に一致していることを明確に示すための一般的な構文です。

はい、「同時に」はフォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使える、非常に汎用性の高い言葉です。ニュース報道やビジネス文書などでも広く用いられています。

自分をテスト

fill blank

彼はスピーチをしながら、___スクリーンに映像を映し出した。

正解! おしい! 正解: 同時に

スピーチという行動と映像を映すという行動が同じ時間に行われたことを示すため、「同時に」が適切です。

multiple choice

次の文の意味に最も近いものを選んでください。「二つの出来事が同時に起こった。」

正解! おしい! 正解: 二つの出来事が同じ時間帯に起こった。

「同時に」は、二つ以上の事柄が同じ時間に行われることを意味するため、この選択肢が最も近いです。

sentence building

、勉強、音楽を聴く、と、同時に、私は

正解! おしい! 正解: 勉強と同時に、私は音楽を聴く。

「〜と同時に〜」の形を使い、勉強をしている最中に音楽も聴いているという状況を表す、最も自然な語順です。

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!