A2 noun ニュートラル 1分で読める

알림

allim /aɭ.lim/

An '알림' is a versatile term for any form of information delivery, ranging from digital alerts to formal announcements.

30秒でわかる単語

  • A notice or announcement provided to someone.
  • Commonly refers to digital notifications on smartphones.
  • Derived from the verb '알리다' (to inform).

개요

'알림''알리다'라는 동사에서 파생된 명사로, 상대방이 모르는 정보를 전달하거나 주의를 기울이도록 하는 모든 행위를 일컫습니다. 현대 사회에서는 특히 디지털 기기에서의 메시지나 경고를 지칭하는 용어로 가장 흔히 사용됩니다. 2) 사용 패턴: 주로 '알림이 오다', '알림을 받다', '알림을 끄다/켜다'와 같은 동사들과 결합하여 사용됩니다. 특정 목적에 따라 '푸시 알림', '공지 알림'처럼 복합어로 쓰이기도 합니다. 3) 공통 문맥: 스마트폰의 앱 푸시 메시지, 학교나 직장에서의 공지 사항, 혹은 중요한 일정에 대한 리마인더 등 일상적인 정보 전달 상황에서 광범위하게 쓰입니다. 4) 유의어 비교: '안내'는 친절하게 정보를 알려주는 느낌이 강하고, '통보'는 공식적이고 딱딱한 느낌의 전달을 의미합니다. 반면 '알림'은 격식에 크게 구애받지 않고 정보 전달 그 자체에 초점을 맞춘 중립적인 단어입니다.

例文

1

스마트폰에 새로운 알림이 왔습니다.

everyday

A new notification arrived on the smartphone.

2

공지 사항 알림을 확인해 주세요.

formal

Please check the announcement notification.

3

알림 좀 꺼 줄래?

informal

Can you turn off the notifications?

4

시스템 알림 기능을 활성화하십시오.

academic

Please activate the system notification feature.

よく使う組み合わせ

알림을 받다 Receive a notification
알림을 끄다 Turn off notifications
푸시 알림 Push notification

よく使うフレーズ

알림 설정

Notification settings

알림 창

Notification bar/window

새 알림

New notification

よく混同される語

알림 vs 통보

Refers to a formal, often one-sided, notification of a decision. It carries a more serious or official tone than '알림'.

알림 vs 공지

Refers specifically to public announcements meant for a group of people. '알림' is more personal and general.

文法パターン

알림을 받다 알림을 설정하다 알림이 오다

How to Use It

使い方のコツ

The word '알림' is highly neutral and widely used in both formal and informal settings. It is the standard term for digital notifications in software interfaces. When referring to official notices, '공지' is often preferred over '알림'.


よくある間違い

Learners sometimes confuse '알림' with '연락' (communication/contact). While '알림' is a system-generated alert, '연락' refers to a two-way interaction between people. Do not use '알림' when you mean a personal conversation.

Tips

💡

Use with common verbs

Pair '알림' with '오다' (to arrive) or '설정하다' (to set). This makes your Korean sound natural in digital contexts.

⚠️

Avoid formal contexts for casual alerts

While '알림' is neutral, use '공고' or '통지' for very formal legal or official business documents.

🌍

Digital culture in Korea

In Korea, the term '알림' is ubiquitous due to high smartphone usage. It is the standard label in settings menus for all apps.

語源

Derived from the verb '알리다' (to inform) + the nominalizing suffix '-ㅁ'. It represents the act of making something known.

文化的な背景

In Korean digital culture, '알림' is a fundamental concept due to the high saturation of smartphones. It is essential for managing daily schedules and social interactions through various messaging apps like KakaoTalk.

覚え方のコツ

Think of '알림' as an 'Alarm-like' message that tells you something is happening. Just like an alarm clock, it notifies you of an event.

よくある質問

4 問

알림은 개인적인 메시지나 일상적인 정보 전달을 포함하는 포괄적인 개념입니다. 반면 공지는 조직이나 단체가 많은 사람에게 공식적으로 알리는 내용을 의미합니다.

앱에서 보내는 메시지나 소리, 진동 등의 신호를 받지 않겠다는 설정입니다. 방해받고 싶지 않을 때 자주 사용합니다.

메시지 수신, 일정 확인, 시스템 업데이트 등 정보를 전달받아야 하는 거의 모든 상황에서 사용됩니다.

알림의 동사형은 '알리다'입니다. '정보를 알리다'와 같이 사용됩니다.

自分をテスト

fill blank

스마트폰에서 새로운 메시지가 오면 ___이/가 뜹니다.

正解! おしい! 正解: 알림

스마트폰의 메시지 신호는 일반적으로 '알림'이라고 부릅니다.

multiple choice

다음 상황 중 '알림'이 가장 적절한 것은?

正解! おしい! 正解: 친구에게 생일 메시지가 도착했을 때

디지털 기기를 통해 도착하는 정보는 '알림'으로 표현하는 것이 가장 자연스럽습니다.

sentence building

끄다 / 알림 / 설정을 / 나는

正解! おしい! 正解: 나는 알림 설정을 껐습니다

한국어의 기본 어순인 주어-목적어-서술어 구조를 따릅니다.

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!