~도록
~도록 is a useful grammar point that helps you connect two parts of a sentence. It shows the purpose of an action, meaning 'so that' or 'in order to'.
For example, you can use it to say 'I study hard so that I can get good grades'. It can also show the extent of an action, like 'until' a certain point.
You simply attach ~도록 to the end of the verb stem of the first clause.
It's very practical for explaining why you do things or how far something goes!
~도록 is a versatile conjunctive ending in Korean, often translated as "so that," "in order to," or "to the extent that." It shows the purpose or goal of an action, or how far an action goes. You can attach it to the stem of a verb or an adjective.
For example, if you want to say "I study hard so that I can get good grades," you would use ~도록. It’s useful for explaining why someone does something or to what degree something happens.
~도록 is a versatile conjunctive ending in Korean used to express various relationships between clauses. It can indicate purpose, similar to "so that" or "in order to" in English. For example, 돕도록 would mean "so that [someone] helps" or "in order to help."
It also conveys a standard or limit. You might hear expressions like 죽도록 (to death, until one dies) or 잊을 수 없도록 (so that one cannot forget). This usage describes the extent or degree of an action.
Furthermore, ~도록 can suggest a method or manner, explaining how something is done. Consider a phrase like 알아듣도록 (so that [someone] understands) – it implies doing something in a way that facilitates understanding.
While it has multiple nuances, the core idea revolves around establishing a connection between actions or states, often implying a result, a degree, or a purpose.
~도록 is a versatile conjunctive ending in Korean used to express various relationships between clauses. At an A2 level, you primarily encounter it indicating purpose or extent. For instance, you might say "공부하도록 책을 폈어요" (I opened the book in order to study). Here, "공부하도록" clearly states the purpose of opening the book.
As you progress to a B2 level, you'll see ~도록 used with a broader range of nuances. It can still indicate purpose, often implying a desired outcome, like "늦지 않도록 서둘렀어요" (I hurried so that I wouldn't be late). However, it also frequently expresses a standard or a certain degree. For example, "모두가 이해하도록 설명했어요" (I explained it so that everyone could understand) shows explaining to a particular standard of comprehension.
Furthermore, ~도록 can convey the extent to which an action is performed, sometimes meaning "until" or "to the point that." Consider "밤새도록 일했어요" (I worked all night long). In this case, "밤새도록" specifies the duration and extent of the work, indicating it continued through the entire night.
It's important to differentiate ~도록 from other similar endings like ~(으)려고 or ~기 위해(서). While they can all express purpose, ~도록 often implies a result or a state that is reached, rather than just the intention of the action. Pay attention to the context to grasp the precise meaning, as it can be quite subtle.
~도록 is a versatile conjunctive ending in Korean, serving to express purpose, standard, or extent. It essentially means 'so that', 'in order to', or 'to the extent that'. You can attach it to the end of a verb stem.
For example, you might say "열심히 공부하도록 노력했어요" (I tried hard in order to study diligently) to show purpose. It's often used with verbs like 노력하다 (to try hard) or 애쓰다 (to make an effort).
It can also indicate a standard or limit, as in "이해하기 쉽도록 설명해 주세요" (Please explain it so that it's easy to understand). Here, it sets the standard for the explanation.
Furthermore, ~도록 can express the extent of an action, such as "밤이 새도록 이야기했어요" (We talked until morning broke). In this case, it indicates the duration or limit of the talking.
~도록 30秒で
- ~도록 expresses purpose, like 'so that' or 'in order to'.
- It can also show the extent or standard of an action.
- Often used with verbs, it connects two clauses.
§ Understanding ~도록
The Korean conjunctive ending ~도록 (do-rok) is really useful! It connects two clauses and shows a relationship of purpose, standard, or extent. Think of it as meaning "so that," "in order to," "until," or "to the extent that." It tells you the intended result or the degree of an action. It's an A2 level grammar point, so it's good to get familiar with it early on.
- Definition
- Conjunctive ending indicating purpose, standard, or extent (so that, in order to).
§ How to Form ~도록
Attaching ~도록 is straightforward. You just take the verb stem and add ~도록. There are no irregular conjugations to worry about with this one, which makes it easier to use.
- Verb Stem + ~도록
먹다 (to eat) → 먹도록 (so that one eats)
공부하다 (to study) → 공부하도록 (so that one studies)
가다 (to go) → 가도록 (so that one goes)
§ Using ~도록 for Purpose or Intention ("so that," "in order to")
This is one of the most common ways to use ~도록. It shows that the action in the first clause is done with the goal or intention of achieving the result in the second clause.
늦지 않도록 일찍 출발했어요. (I left early so that I wouldn't be late.)
이해하기 쉽도록 설명해 주세요. (Please explain it so that it's easy to understand.)
다 들리도록 크게 말했어요. (I spoke loudly so that everyone could hear.)
§ Using ~도록 for Extent or Limit ("until," "to the point where")
~도록 can also express the extent or limit of an action, meaning "until" a certain point or "to the degree that" something happens. This is common when talking about how long or how much something is done.
밤새 도록 공부했어요. (I studied until dawn/all night long.)
목이 쉬도록 노래를 불렀어요. (I sang until my voice was hoarse.)
배가 부르도록 먹었어요. (I ate until I was full.)
§ ~도록 with Commands and Suggestions
You'll often see ~도록 used with verbs like 하다 (to do) or 만들다 (to make) to create commands or suggestions, especially when you want someone to do something in a specific way or to a certain extent.
다들 들을 수 있도록 발표하세요. (Please present so that everyone can hear.)
안 잊어버리도록 메모해 두세요. (Please make a note so that you don't forget.)
§ Common Phrases with ~도록
There are some set phrases and common expressions where ~도록 is frequently used. Knowing these can help you sound more natural.
- ~도록 하다 (to make sure that, to try to): This is a very common structure used to express intention or effort to ensure something happens.
내일 늦지 않도록 할게요. (I'll make sure that I'm not late tomorrow.)
건강을 위해 규칙적으로 운동하도록 노력하세요. (For your health, please try to exercise regularly.)
- ~도록 만들다 (to make someone/something do something): This structure indicates causing or making someone or something do an action.
아이들이 울도록 만들었어요. (I made the children cry.)
§ Summary
The conjunctive ending ~도록 is a versatile piece of Korean grammar that allows you to express purpose, extent, and even commands or suggestions. Remember that it attaches directly to the verb stem. Practice using it in different contexts, and you'll find it becomes a natural part of your Korean speaking and writing.
§ What is ~도록?
The Korean conjunctive ending ~도록 is super useful. It's like saying "so that," "in order to," or describing the extent of something. You'll hear it a lot in everyday conversation, at work, and even in the news.
- Korean Word
- ~도록
- Definition
- Conjunctive ending indicating purpose, standard, or extent (so that, in order to).
- CEFR Level
- A2
§ Using ~도록 for Purpose
One of the most common ways you'll hear ~도록 is to express purpose, like "so that something can happen" or "in order to do something." Think of it as explaining the goal of an action.
제가 이해할 수 도록 다시 설명해 주세요.
Translation hint: Please explain it again so that I can understand.
시험에 합격할 수 도록 열심히 공부했어요.
Translation hint: I studied hard in order to pass the exam.
§ Using ~도록 for Extent or Degree
You'll also find ~도록 used to describe the extent or degree to which an action is performed. It sets a kind of limit or standard for the action.
목이 쉬도록 노래를 불렀어요.
Translation hint: I sang until my throat was hoarse (to the extent that my voice became hoarse).
배가 부를 도록 먹었어요.
Translation hint: I ate until I was full (to the extent that my stomach was full).
§ Where you'll hear ~도록 in real life
Let's look at some practical situations where ~도록 pops up. You'll hear it in instructions, advice, and even formal settings.
At Work:
회의 시간에 늦지 않도록 일찍 출발하세요.
Translation hint: Please leave early so that you won't be late for the meeting.
모든 직원이 이해할 수 도록 명확하게 설명해 주세요.
Translation hint: Please explain clearly so that all employees can understand.
At School:
선생님께 질문할 수 도록 손을 드세요.
Translation hint: Raise your hand so that you can ask the teacher a question.
친구들이 잘 볼 수 도록 그림을 크게 그렸어요.
Translation hint: I drew the picture big so that my friends could see it well.
In the News/Public Announcements:
시민들이 안전하게 통행할 수 도록 도로를 보수했습니다.
Translation hint: We repaired the road so that citizens can pass safely.
환경을 보호할 수 도록 일회용품 사용을 줄여야 합니다.
Translation hint: We need to reduce the use of disposable items in order to protect the environment.
How Formal Is It?
"선생님께서 이해하시도록 다시 한번 설명해 드리겠습니다. (I will explain it one more time so that the teacher can understand.)"
"까먹지 않도록 메모해 두세요. (Please make a memo so you don't forget.)"
"배 터지도록 먹었어. (I ate until my stomach exploded.)"
発音ガイド
- Pronouncing the 'r' sound too strongly, it's a flap 'ㄹ' sound.
- Not aspirating the 'ㄱ' at the end sufficiently, it should be a soft, unreleased 'k' sound.
知っておくべき文法
~도록 is attached to the stem of a verb or an adjective.
저는 한국어를 잘하도록 매일 공부해요. (I study every day so that I can speak Korean well.)
~도록 can indicate a purpose or intention, similar to ‘so that’ or ‘in order to’.
길을 잃지 않도록 지도를 보세요. (Look at the map so that you don't get lost.)
~도록 can express the extent or limit of an action or state.
배가 부르도록 많이 먹었어요. (I ate a lot until I was full.)
~도록 can be used to indicate a standard or criterion.
모두가 이해하도록 설명해 주세요. (Please explain it so that everyone can understand.)
~도록 is often used with verbs like 노력하다 (to make an effort), 애쓰다 (to try hard), 연습하다 (to practice).
시험에 합격하도록 열심히 노력했어요. (I tried hard to pass the exam.)
レベル別の例文
밥을 먹도록 식탁에 앉으세요.
Please sit at the table so that you can eat.
한국어를 배우도록 열심히 공부해요.
I study hard in order to learn Korean.
늦지 않도록 서둘러 가세요.
Please hurry so that you won't be late.
잘 보이도록 불을 켜세요.
Please turn on the light so that you can see well.
잊지 않도록 메모하세요.
Please make a memo so that you won't forget.
문제가 생기지 않도록 조심하세요.
Please be careful so that problems don't arise.
모두 들리도록 크게 말해주세요.
Please speak loudly so that everyone can hear.
편하게 앉도록 의자를 가져오세요.
Please bring a chair so that you can sit comfortably.
한국어를 잘 하도록 매일 공부해요.
I study every day so that I can speak Korean well.
늦지 않도록 서둘러 주세요.
Please hurry so that you won't be late.
모두가 이해하도록 설명해 주세요.
Please explain so that everyone can understand.
배부르도록 먹었어요.
I ate until I was full.
아이가 깨지 않도록 조용히 하세요.
Please be quiet so that the child won't wake up.
잊어버리지 않도록 메모했어요.
I made a memo so that I wouldn't forget.
물건이 떨어지지 않도록 잘 잡으세요.
Hold it well so that the item doesn't fall.
다음 주까지 이 일을 끝내도록 노력하겠습니다.
I will try to finish this work by next week.
한국어를 잘하도록 열심히 공부하고 있어요.
I'm studying hard so that I can speak Korean well.
잊어버리지 않도록 메모를 했어요.
I took notes so that I wouldn't forget.
다른 사람에게 방해가 되지 않도록 조용히 하세요.
Please be quiet so that you don't disturb others.
모두가 이해하도록 쉽게 설명해 주세요.
Please explain it simply so that everyone can understand.
아침까지 밤새도록 일했어요.
I worked all night until morning.
배가 부르도록 많이 먹었어요.
I ate a lot until I was full.
저는 키가 180cm가 되도록 자랐어요.
I grew until I was 180cm tall.
그는 모든 사람이 놀라도록 큰 소리로 웃었어요.
He laughed loudly so that everyone was surprised.
이 문제에 관해 오해하는 일이 없도록 제가 다시 설명해 드릴게요.
So there's no misunderstanding about this issue, I will explain it again.
회의록을 작성해서 모든 결정 사항을 기억하도록 하세요.
Write meeting minutes so you remember all decisions.
늦지 않도록 서둘러 주세요.
Please hurry so you're not late.
졸지 않도록 커피를 마셨어요.
I drank coffee so I wouldn't doze off.
그는 아이들이 잘 자라도록 최선을 다했습니다.
He did his best so that the children would grow up well.
우리는 더 나은 미래를 만들도록 노력해야 합니다.
We must strive to create a better future.
모든 사람이 이해하도록 쉽게 설명해주세요.
Please explain it simply so everyone understands.
그는 목표를 달성하도록 열심히 공부했습니다.
He studied hard to achieve his goal.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
모두가 알 수 있도록 설명해주세요.
Please explain so that everyone can understand.
잊지 않도록 메모하세요.
Write a memo so you don't forget.
내일 일찍 출발하도록 준비하세요.
Prepare to depart early tomorrow.
책을 읽도록 노력하세요.
Try to read books.
시험에 합격하도록 열심히 공부했어요.
I studied hard so that I could pass the exam.
모든 사람이 볼 수 있도록 크게 쓰세요.
Write big so everyone can see.
늦지 않도록 서둘러주세요.
Please hurry so we aren't late.
아이가 잘 수 있도록 조용히 해주세요.
Please be quiet so the child can sleep.
여행을 즐겁게 하도록 계획을 세웠어요.
I made a plan to make the trip enjoyable.
네가 행복하도록 항상 응원할게.
I'll always support you so that you're happy.
よく混同される語
While both can express purpose, '~도록' often implies a desired outcome or extent, whereas '~아서/어서' focuses on the reason or cause for an action. '~도록' can also indicate a standard or limit, which '~아서/어서' does not.
Both '~도록' and '~게' can express purpose or result. However, '~게' more directly describes the manner in which an action is performed, often meaning 'so that [adjective/adverb]'. '~도록' can be broader, encompassing extent and standards.
This primarily expresses a reason or cause ('because of'), while '~도록' focuses on the purpose, standard, or extent of an action. They are not interchangeable in most contexts.
慣用句と表現
"잘 지내도록 해요."
Let's live well (so that we can meet again later).
다음에 다시 만날 때까지 잘 지내도록 해요.
neutral"이해하기 쉽도록 설명해 줄게."
I'll explain it so that it's easy to understand.
네가 이해하기 쉽도록 다시 설명해 줄게.
neutral"잊지 않도록 메모해 뒀어."
I made a memo so I wouldn't forget.
중요한 내용이라서 잊지 않도록 메모해 뒀어.
neutral"배가 고프도록 일했어."
I worked until I was hungry.
오늘 하루 종일 배가 고프도록 일했어.
neutral"목표를 달성하도록 노력할게요."
I will try to achieve the goal.
이번 프로젝트에서 목표를 달성하도록 노력할게요.
neutral"모두가 알도록 공지했어요."
I announced it so everyone would know.
변경된 일정을 모두가 알도록 공지했어요.
neutral"피곤하지 않도록 일찍 자요."
Sleep early so you don't get tired.
내일 중요한 시험이 있으니 피곤하지 않도록 일찍 자요.
neutral"책을 읽고 지식을 쌓도록 해."
Read books to gain knowledge.
매일 책을 읽고 지식을 쌓도록 해.
neutral"문이 잠겨 있는지 확인하도록 해."
Make sure the door is locked.
나가기 전에 문이 잘 잠겨 있는지 확인하도록 해.
neutral"다음에 또 오도록 할게요."
I'll come again next time.
음식이 정말 맛있네요. 다음에 또 오도록 할게요.
neutral間違えやすい
This conjunctive ending can be confusing because it has multiple uses, and the nuance can be subtle. It can express purpose ('so that'), a standard or extent ('to the extent that', 'until'), or even a manner ('as if'). Learners often struggle to differentiate between these uses and choose the correct context.
The core meaning revolves around reaching a certain point or state. 1. **Purpose:** It indicates the desired outcome of an action (e.g., 'study hard so that you pass'). 2. **Standard/Extent:** It shows the degree or limit of an action or state (e.g., 'until it's completely dry', 'to the point of exhaustion'). 3. **Manner:** Less common, but it can describe how something is done (e.g., 'do it so that it's easy'). Context is key to understanding which nuance is intended.
목표를 달성하도록 열심히 노력했어요. (I worked hard to achieve the goal.) 배가 부르도록 먹었어요. (I ate until I was full.) 선생님이 알아듣기 쉽도록 설명했어요. (The teacher explained it so that it was easy to understand.)
This verb is confusing because it can function as a main verb meaning 'to roll up' or 'to fold,' but it's also a common auxiliary verb meaning 'to stop' or 'not to do,' often used in commands or suggestions.
As a main verb, it's straightforward: '책을 말다' (to roll up a book). As an auxiliary verb, it attaches to the stem of another verb to express negation or a command to stop an action. For example, '-지 말다' means 'don't do something'. The context of whether it's standalone or attached to another verb is crucial.
이불을 말아서 정리했어요. (I rolled up the blanket and tidied it.) 걱정하지 마세요. (Don't worry.) 가지 마! (Don't go!)
While a fundamental verb meaning 'to do,' '하다' is incredibly versatile and can be confusing due to its use as an auxiliary verb, its role in creating many compound verbs (e.g., 공부하다 - to study), and its use in indirect speech.
The main verb '하다' is simple 'to do.' However, it's frequently used to turn nouns into verbs (e.g., 노래하다 - to sing). It also plays a key role in conveying indirect speech using '-다고 하다'. Understanding its various grammatical functions beyond its basic meaning is essential.
숙제를 하다 (to do homework) 운동하다 (to exercise) 친구는 바쁘다고 했어요. (My friend said he was busy.)
'되다' can mean 'to become,' 'to be,' 'to turn into,' or even 'to be allowed.' Its passive nature and broad applicability make it tricky for learners to grasp all its nuances.
At its core, '되다' signifies a change of state or a result. It's often the passive counterpart to '하다' (e.g., '만들다' - to make, '만들어지다' - to be made). It also indicates permission or possibility ('해도 돼요?' - 'Is it okay to do?'). Paying attention to whether it's indicating a transformation, a state, or permission will help.
의사가 되고 싶어요. (I want to become a doctor.) 문이 열렸어요. (The door opened / was opened.) 여기에 앉아도 돼요? (Can I sit here?)
'놓다' means 'to put down' or 'to release,' but it also functions as an auxiliary verb to indicate an action done for future convenience or completeness, which can be difficult to distinguish from its main verb usage.
As a main verb, it's about placing something somewhere. As an auxiliary verb, often in the form '-아/어 놓다', it implies performing an action and leaving the result in that state for later use or for the sake of completion. For instance, '준비해 놓다' means 'to prepare something and leave it ready.'
가방을 바닥에 놓았어요. (I put the bag on the floor.) 숙제를 미리 해 놓았어요. (I did my homework in advance [and have it ready]). 창문을 열어 놓으세요. (Please leave the window open.)
使い方
Use ~도록 to express the purpose or intention behind an action. It's often translated as "so that," "in order to," or "until." You can also use it to indicate a standard or extent, like "to the point of" or "enough to." It attaches to the stem of a verb or adjective.
A common mistake is confusing ~도록 with ~아/어서 or ~으려고. While they can all express purpose, ~도록 emphasizes the result or outcome, whereas ~아/어서 focuses on the reason, and ~으려고 on the speaker's intention. For example, if you say '열심히 공부하도록 하다' (I will study hard so that [I achieve a certain result]), it's different from '열심히 공부하려고 하다' (I intend to study hard).
実生活で練習する
実際の使用場面
Giving instructions or advice
- 일찍 자도록 하세요. (Try to sleep early.)
- 천천히 말하도록 하세요. (Try to speak slowly.)
- 잊지 않도록 메모하세요. (Make a note so you don't forget.)
Expressing an intended result or goal
- 열심히 공부해서 좋은 성적을 받도록 노력했어요. (I studied hard to get good grades.)
- 모든 사람이 이해하도록 쉽게 설명했어요. (I explained it simply so everyone could understand.)
- 밥이 다 익도록 기다려 주세요. (Please wait until the rice is fully cooked.)
Describing something to a certain extent or limit
- 배부르도록 먹었어요. (I ate until I was full.)
- 졸도할 정도로 웃었어요. (I laughed so much I almost fainted.)
- 지쳐 쓰러지도록 일했어요. (I worked until I collapsed from exhaustion.)
Setting a standard or expectation
- 모두가 만족하도록 최선을 다할게요. (I'll do my best so everyone is satisfied.)
- 실수하지 않도록 조심하세요. (Be careful not to make a mistake.)
- 시간에 늦지 않도록 서둘러야 해요. (You need to hurry so you're not late.)
Describing a repeated action or habit over time
- 매일 한국어를 공부하도록 노력해요. (I try to study Korean every day.)
- 잠이 올 때까지 책을 읽어요. (I read until I feel sleepy.)
- 몸이 건강해지도록 운동해요. (I exercise so my body becomes healthy.)
会話のきっかけ
"어떤 목표를 세우고 있나요? 그 목표를 이루도록 무엇을 할 건가요? (What goals are you setting? What will you do to achieve them?)"
"친구에게 조언을 해준다면, 무엇을 하도록 권할 건가요? (If you were to give advice to a friend, what would you recommend they do?)"
"어떤 일을 할 때, 어느 정도까지 하도록 노력하는 편인가요? (When you do something, to what extent do you try to do it?)"
"어떤 상황에서 다른 사람이 이해하도록 설명해야 했던 적이 있나요? (Have you ever had to explain something so that others would understand in a certain situation?)"
"건강을 위해 무엇을 하도록 노력하고 있나요? (What are you trying to do for your health?)"
日記のテーマ
오늘 하루 동안 무엇인가를 이루도록 노력했던 순간이 있다면 적어보세요. (Write about a moment today where you tried to achieve something.)
앞으로 1년 안에 어떤 목표를 달성하도록 계획하고 있나요? 그 목표를 이루기 위한 구체적인 단계를 작성해 보세요. (What goals are you planning to achieve within the next year? Write down the specific steps to achieve them.)
다른 사람을 돕기 위해 무엇을 하도록 노력했는지 떠올려 보세요. (Recall what you tried to do to help others.)
어떤 상황에서 '너무 ~하도록'이라는 표현을 사용하고 싶었는지 생각해 보고 문장을 만들어 보세요. (Think about a situation where you wanted to use the expression 'so ~ that' and create a sentence.)
자신이 더 나은 사람이 되도록 노력하는 방법에는 어떤 것들이 있나요? (What are some ways you try to become a better person?)
よくある質問
10 問~도록 is a conjunctive ending that connects two clauses. It generally means 'so that', 'in order to', 'to the extent that', or 'until'. It shows the purpose, standard, or extent of an action.
You attach ~도록 directly to the stem of a verb or adjective. There are no irregular forms or special rules to remember for attachment, which makes it pretty straightforward! For example, 하다 becomes 하도록, and 좋다 becomes 좋도록.
Certainly! Here's an example for purpose: 열심히 공부하도록 늦게까지 잠을 안 잤어요. (I didn't sleep until late in order to study hard.) Here, '공부하도록' shows the purpose of not sleeping.
Of course! You can use it like this: 배가 부르도록 먹었어요. (I ate until my stomach was full / to the extent that my stomach was full.) In this case, '부르도록' indicates the degree or extent of eating.
~도록 is quite neutral in terms of formality. You can use it in both formal and informal contexts. It's a very versatile grammar pattern.
Generally, ~도록 is attached to the stem of the verb or adjective itself, which means it doesn't directly carry past or future tense. The tense is usually determined by the main clause of the sentence. For instance, if the main clause is past tense, the whole sentence implies past action.
Yes, there's a subtle difference. Both can express purpose. However, ~도록 can also express extent or degree, which ~기 위해서 typically doesn't. ~기 위해서 emphasizes the 'reason' or 'purpose' more strongly. While sometimes interchangeable for purpose, ~도록 has a broader usage.
Absolutely! ~도록 can certainly mean 'until'. For example: 밤이 깊도록 이야기했어요. (We talked until deep into the night.) Here, '깊도록' indicates the duration or extent of the talking.
Yes, there are! One very common one is 알아듣도록 설명해주세요. (Please explain it so that I can understand it.) Another is 죽도록 사랑해. (I love you until death / I love you to death.) These show how flexible it is.
A common mistake is trying to force ~도록 into every 'so that' or 'in order to' sentence when another pattern might be more natural, like ~기 위해서 or ~(으)러. Remember that ~도록 is often used when the action in the main clause *causes* or *allows* the condition in the ~도록 clause to happen, or to describe the *extent* of an action. Pay attention to the nuance!
自分をテスト 150 問
저는 한국어를 잘하___ 매일 공부해요.
Here, ~도록 indicates the purpose: 'so that I can do Korean well'.
저는 친구를 만나___ 식당에 갔어요.
This sentence uses ~도록 to express the purpose of going to the restaurant: 'so that I could meet my friend'.
배고프___ 많이 먹었어요.
~도록 here indicates the extent of eating, 'until I was full'.
선생님이 쉽게 이해할 ___ 말했어요.
The teacher spoke 'so that it was easy to understand'. ~도록 shows the purpose.
저는 잠이 오___ 따뜻한 차를 마셨어요.
Drinking warm tea was done 'until sleep came'. ~도록 indicates extent.
모두 볼 수 있___ 그림을 높이 걸었어요.
The picture was hung high 'so that everyone could see it'. ~도록 expresses purpose.
You want to study Korean well. What do you do? Write a sentence using ~도록.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
한국어를 잘하도록 열심히 공부해요. (I study hard so that I can do Korean well.)
You need to finish your homework by tomorrow. How would you express this using ~도록?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
내일까지 숙제를 끝내도록 노력할게요. (I will try to finish my homework by tomorrow.)
You want to eat a lot of delicious food. What would you say using ~도록?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
맛있는 음식을 많이 먹도록 노력해요. (I try to eat a lot of delicious food.)
What does the person do to learn Korean?
Read this passage:
저는 한국어를 배우도록 매일 책을 읽어요. 그리고 한국 드라마도 많이 봐요.
What does the person do to learn Korean?
The passage says '저는 한국어를 배우도록 매일 책을 읽어요.' which means 'I read books every day so that I can learn Korean.'
The passage says '저는 한국어를 배우도록 매일 책을 읽어요.' which means 'I read books every day so that I can learn Korean.'
When do they need to leave?
Read this passage:
우리는 내일 아침 일찍 도착하도록 지금 출발해야 해요.
When do they need to leave?
The passage says '지금 출발해야 해요' which means 'We need to leave now' in order to arrive early tomorrow morning.
The passage says '지금 출발해야 해요' which means 'We need to leave now' in order to arrive early tomorrow morning.
Why did the person study hard?
Read this passage:
저는 시험에 합격하도록 열심히 공부했어요. 그래서 좋은 점수를 받았어요.
Why did the person study hard?
The passage says '저는 시험에 합격하도록 열심히 공부했어요' which means 'I studied hard so that I could pass the exam.'
The passage says '저는 시험에 합격하도록 열심히 공부했어요' which means 'I studied hard so that I could pass the exam.'
This sentence means 'I came to eat rice.' The '~도록' indicates the purpose of coming.
This means 'Let's run fast.' '~도록' here indicates the extent or manner.
This means 'Please give me the book to read.' Here, '~도록' shows the purpose.
저는 한국어를 잘 할 수 ____ 열심히 공부할 거예요.
The sentence means 'I will study hard so that I can speak Korean well.' '있도록' (so that I can have/do) fits the purpose.
늦지 ____ 빨리 가세요.
The sentence means 'Go quickly so that you are not late.' '않도록' (so that I don't/am not) fits the purpose.
아침에 일찍 ____ 알람을 맞췄어요.
The sentence means 'I set an alarm so that I wake up early in the morning.' '일어나도록' (so that I wake up) fits the purpose.
잊어버리지 ____ 메모를 해두세요.
The sentence means 'Make a memo so that you don't forget.' '않도록' (so that I don't/am not) fits the purpose.
모두 들을 수 ____ 크게 말해주세요.
The sentence means 'Please speak loudly so that everyone can hear.' '있도록' (so that I can have/do) fits the purpose.
춥지 ____ 따뜻한 옷을 입으세요.
The sentence means 'Wear warm clothes so that you are not cold.' '않도록' (so that I don't/am not) fits the purpose.
Choose the best Korean word to complete the sentence: 열심히 공부해서 좋은 성적을 받다. (Study hard so that you get good grades.)
'-도록' is used here to express the purpose of studying hard: 'so that' you get good grades.
Which option correctly uses '~도록' to mean 'until' or 'to the extent that'? 저는 잠이 올 때까지 책을 읽었다. (I read a book until I got sleepy.)
'-도록' can indicate the extent or limit of an action, similar to 'until'.
Select the sentence where '~도록' is used to indicate a standard or criterion. 선생님은 모든 학생들이 이해할 수 있도록 쉽게 설명했다. (The teacher explained easily so that all students could understand.)
In this sentence, '이해할 수 있도록' sets the standard for the teacher's explanation: 'so that everyone can understand'.
The sentence '아이가 잠이 들도록 노래를 불러 주었다.' means 'I sang a song so that the child would fall asleep.'
Yes, '-도록' is used here to express the purpose of singing a song, which is for the child to fall asleep.
You can use '~도록' with '가지 마세요' to mean 'Don't go until I say so.'
While '-도록' can indicate extent, it doesn't naturally combine with a negative command like '가지 마세요' in this way. You would typically use expressions like '제가 말할 때까지 가지 마세요.'
The phrase '잘 되도록 노력하겠습니다.' means 'I will try my best so that it goes well.'
Yes, '-도록' here expresses the purpose or desired outcome of the effort: 'so that it goes well'.
What did they study hard for?
What should you do so the food doesn't get cold?
How should you speak so everyone can hear?
Read this aloud:
늦지 않도록 서둘러 가세요.
Focus: 늦지 않도록
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
잊어버리지 않도록 메모했어요.
Focus: 잊어버리지 않도록
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
몸이 건강하도록 운동해야 해요.
Focus: 건강하도록
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You want to study hard to get good grades. How would you say this using ~도록?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
좋은 성적을 받도록 열심히 공부했어요.
You need to finish your homework by tomorrow. How do you express this using ~도록?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
내일까지 숙제를 끝내도록 해야 해요.
You bought a present for your friend so they would be happy. Write this sentence using ~도록.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
친구가 기쁘도록 선물을 샀어요.
What is the person doing to improve their Korean?
Read this passage:
저는 한국어를 잘하도록 매일 공부해요. 한국 드라마도 많이 봐요.
What is the person doing to improve their Korean?
The passage states '저는 한국어를 잘하도록 매일 공부해요' (I study every day so that I can be good at Korean) and '한국 드라마도 많이 봐요' (I also watch a lot of Korean dramas).
The passage states '저는 한국어를 잘하도록 매일 공부해요' (I study every day so that I can be good at Korean) and '한국 드라마도 많이 봐요' (I also watch a lot of Korean dramas).
Why did the person walk while looking at the map?
Read this passage:
길을 잃지 않도록 지도를 보면서 걸었어요.
Why did the person walk while looking at the map?
The phrase '길을 잃지 않도록' means 'so that I wouldn't get lost'.
The phrase '길을 잃지 않도록' means 'so that I wouldn't get lost'.
What is the purpose of setting an alarm?
Read this passage:
아침 일찍 일어나도록 알람을 맞춰요. 늦잠 자면 안 돼요.
What is the purpose of setting an alarm?
'아침 일찍 일어나도록' means 'so that I wake up early in the morning'.
'아침 일찍 일어나도록' means 'so that I wake up early in the morning'.
'천천히' (slowly) + '읽으세요' (read) makes 'Read slowly'. '이해하도록' (so that you understand) explains the purpose.
'시험에' (for the exam) + '합격하도록' (so that I pass) sets the purpose, followed by '공부했어요' (I studied).
'집중해서' (with concentration) + '잘 들으세요' (listen well) means 'Listen well with concentration'.
저는 한국어를 잘 할 수 ____ 열심히 공부하고 있어요.
The sentence means 'I'm studying hard so that I can speak Korean well.' '있도록' fits the meaning of purpose ('so that I can').
저는 돈을 아낄 수 ____ 대중교통을 이용해요.
The sentence means 'I use public transportation so that I can save money.' '있도록' indicates the purpose.
그는 모두가 이해할 수 ____ 천천히 설명했어요.
The sentence means 'He explained slowly so that everyone could understand.' '있도록' shows the purpose.
날씨가 더워지지 ____ 에어컨을 켰어요.
The sentence means 'I turned on the air conditioner so that the weather wouldn't get too hot.' '않도록' indicates preventing something from happening.
잊어버리지 ____ 메모를 해두세요.
The sentence means 'Please make a note so that you don't forget.' '않도록' expresses the purpose of preventing forgetting.
늦지 ____ 일찍 출발했어요.
The sentence means 'I left early so that I wouldn't be late.' '않도록' indicates the purpose of not being late.
Choose the best sentence using '~도록' to express purpose: ( ) 저는 한국어를 잘 ___ 한국 드라마를 많이 봐요.
'이해하도록' (so that I can understand) fits best with watching dramas to improve understanding. '배우도록' (so that I can learn) is also plausible but '이해하도록' is a more direct consequence of watching dramas.
Which sentence correctly uses '~도록' to indicate extent or degree? ( ) 밤새도록 ___ 숙제를 다 했어요.
The phrase '밤새도록' means 'until morning' or 'throughout the night', indicating the extent of an action. The other options don't fit grammatically with the blank in this context.
Select the sentence where '~도록' is used to set a standard or guideline. ( ) 사람들이 모두 들을 수 ___ 크게 말해주세요.
'들을 수 있도록' (so that everyone can hear) indicates the standard for how loudly one should speak.
The sentence '아침까지 잠을 자도록 쉬었어요.' means 'I rested so that I could sleep until morning.'
Yes, '아침까지 잠을 자도록' means 'so that I could sleep until morning,' indicating the purpose of resting.
In the sentence '그가 넘어지지 않도록 조심했어요,' '~도록' means 'in order to prevent him from falling.'
Yes, '넘어지지 않도록' correctly conveys the purpose of being careful: to prevent falling.
The phrase '죽도록 일했다' means 'I worked until I died.' and uses '~도록' to indicate purpose.
While '죽도록 일했다' does mean 'I worked until I died' (or to the point of exhaustion), '~도록' here indicates the extent or degree of working, not a direct purpose.
I studied hard so that I could speak Korean well.
Please make a note so you don't forget.
Please explain it simply so that everyone can understand.
Read this aloud:
일찍 도착하도록 서둘러주세요.
Focus: 일찍 도착하도록
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
다리가 아프도록 걸었어요.
Focus: 다리가 아프도록
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
시간이 부족하지 않도록 미리 준비했어요.
Focus: 시간이 부족하지 않도록
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You want to learn Korean well. Write a sentence saying what you do 'in order to' learn Korean well, using ~도록.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
한국어를 잘 배우도록 매일 연습해요.
Your friend is sick. Write a sentence suggesting they rest 'so that' they can get better quickly, using ~도록.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
빨리 낫도록 집에서 쉬는 게 좋아요.
You are giving directions. Write a sentence telling someone to walk straight 'until' they see the big building, using ~도록.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
큰 건물이 보일 때까지 쭉 가세요.
왜 예약을 미리 했나요?
Read this passage:
저는 어제 친구들과 저녁 식사를 했어요. 식당은 아주 인기가 많아서 우리는 예약하도록 미리 전화했어요. 덕분에 기다리지 않고 바로 앉을 수 있었어요. 음식이 정말 맛있었고, 친구들과 즐거운 시간을 보냈어요.
왜 예약을 미리 했나요?
The passage states '기다리지 않도록 미리 전화했어요' which means 'We called in advance so that we wouldn't have to wait.'
The passage states '기다리지 않도록 미리 전화했어요' which means 'We called in advance so that we wouldn't have to wait.'
아침 조깅은 무엇을 돕습니까?
Read this passage:
건강을 유지하려면 매일 운동하는 것이 중요합니다. 특히 아침에 가볍게 조깅하는 것은 하루를 활기차게 시작하도록 도와줍니다. 그리고 충분한 수면을 취하는 것도 잊지 마세요. 잠을 푹 자야 몸이 회복될 수 있습니다.
아침 조깅은 무엇을 돕습니까?
The passage mentions '하루를 활기차게 시작하도록 도와줍니다' meaning 'It helps you start your day energetically.'
The passage mentions '하루를 활기차게 시작하도록 도와줍니다' meaning 'It helps you start your day energetically.'
왜 일찍 출발했나요?
Read this passage:
저는 지난 주말에 제주도로 여행을 갔습니다. 아름다운 바다를 실컷 구경하도록 일찍 출발했어요. 해변에서 사진을 많이 찍었고, 맛있는 해산물도 먹었습니다. 다음에도 꼭 다시 가고 싶어요.
왜 일찍 출발했나요?
The passage says '아름다운 바다를 실컷 구경하도록 일찍 출발했어요' which translates to 'I departed early so that I could fully enjoy the beautiful sea.'
The passage says '아름다운 바다를 실컷 구경하도록 일찍 출발했어요' which translates to 'I departed early so that I could fully enjoy the beautiful sea.'
The phrase '졸업할 수 있도록' means 'so that I can graduate'. '열심히 공부해서' means 'by studying hard'. The correct order forms the sentence 'By studying hard so that I can graduate'.
'비가 오지 않도록' means 'so that it wouldn't rain'. '기도했다' means 'prayed'. The sentence means 'I prayed so that it wouldn't rain'.
'다른 사람들이 이해할 수 있도록' means 'so that others can understand'. '쉽게 설명했다' means 'explained easily'. The full sentence means 'I explained it easily so that others could understand'.
저는 한국어를 잘 할 수 ___ 매일 공부해요.
The sentence means 'I study every day so that I can speak Korean well.' '있도록' fits the purpose.
친구들이 지루하지 ___ 재미있는 이야기를 해 주었어요.
The sentence means 'I told interesting stories so that my friends wouldn't be bored.' '않도록' (not to) fits the purpose.
모두가 이해하기 ___ 간단하게 설명해 주세요.
The sentence means 'Please explain simply so that everyone can understand easily.' '쉽도록' (so that it's easy) fits the purpose.
저는 중요한 것을 잊지 ___ 메모를 했습니다.
The sentence means 'I took notes so that I wouldn't forget important things.' '않도록' (not to) fits the purpose.
아이가 넘어지지 ___ 손을 잡아주세요.
The sentence means 'Please hold the child's hand so that they don't fall.' '않도록' (not to) fits the purpose.
회의에 늦지 ___ 일찍 출발했어요.
The sentence means 'I left early so that I wouldn't be late for the meeting.' '않도록' (not to) fits the purpose.
다음 문장에서 '~도록'의 의미로 가장 적절한 것은 무엇입니까? '저는 사람들이 제 말을 잘 이해하도록 천천히 말했어요.'
이 문장에서 '~도록'은 사람들이 말을 잘 이해하는 것을 목적으로 천천히 말했음을 나타냅니다.
다음 문장에서 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것은 무엇입니까? '저는 시험에 합격 ______ 열심히 공부했어요.'
시험에 합격하는 것을 목적으로 공부했다는 의미가 자연스럽습니다.
다음 중 '~도록'을 사용하여 목적을 나타내는 문장은 무엇입니까?
성공을 목적으로 노력했다는 의미가 가장 적절합니다. 다른 문장들은 정도나 결과를 나타냅니다.
'그는 아침부터 저녁까지 잠을 자도록 쉬지 않았다.'는 문장에서 '~도록'은 '목적'을 나타낸다.
이 문장에서 '~도록'은 잠을 자는 '정도'나 '범위'를 나타냅니다. 잠을 자지 않고 계속 쉬었다는 의미입니다.
'저는 사람들이 저를 잘 기억하도록 특별한 옷을 입었어요.'는 문장에서 '~도록'은 어떤 행동의 '목표'를 나타낸다.
사람들이 자신을 잘 기억하는 것이 특별한 옷을 입은 목표입니다.
'날이 밝도록 이야기를 나누었다.'는 문장에서 '~도록'은 '원인'을 나타낸다.
이 문장에서 '~도록'은 날이 밝을 때까지 이야기를 나눈 '정도'나 '시간적 범위'를 나타냅니다.
I'm practicing every day to speak Korean fluently.
Please hurry so you're not late for the meeting.
I explained it simply so that everyone could understand.
Read this aloud:
감기에 걸리지 않도록 따뜻하게 입으세요.
Focus: 걸리지 않도록
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
시험에 합격하도록 열심히 공부해야 해요.
Focus: 합격하도록
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
길을 잃지 않도록 지도를 잘 보세요.
Focus: 잃지 않도록
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'I explained it easily so that everyone could understand.' The '~도록' ending connects the purpose ('everyone to understand') with the action ('explained easily').
This sentence means 'I left early so that I wouldn't be late for the meeting.' Here, '~도록' expresses the purpose of leaving early.
This sentence means 'We should strive to create a better future.' The '~도록' indicates the goal or standard we should work towards.
다음 중 '~도록'의 의미로 가장 적절한 것은?
'~도록'은 목적을 나타내는 연결 어미로, '~하기 위해서'와 가장 유사한 의미를 가집니다. (In order to)
피곤하지 않도록 미리 잠을 충분히 자두세요. 이 문장에서 '~도록'은 어떤 의미로 사용되었나요?
이 문장에서 '~도록'은 '피곤하지 않게 하기 위해서'라는 목적을 나타냅니다. (So that you don't get tired)
선생님께서 이해하기 쉽도록 천천히 설명해 주셨어요. 이 문장에서 '이해하기 쉽도록'은 어떤 상황을 나타내나요?
'이해하기 쉽도록'은 설명을 한 결과 '이해하기 쉬운' 상태가 되도록 했다는 의미를 나타냅니다. (So that it's easy to understand)
'모두가 만족하도록 최선을 다했다'는 문장에서 '~도록'은 '모두가 만족할 때까지'라는 의미로 사용될 수 있다.
'~도록'은 어떤 상태나 행동의 정도가 어느 한계에 다다를 때까지를 나타낼 때도 사용됩니다. (Until everyone is satisfied)
'밤새도록 공부했다'는 문장에서 '~도록'은 '~때문에'와 같은 이유를 나타낸다.
'밤새도록'은 '밤이 새는 한계까지'라는 의미로, 시간적인 한계나 지속을 나타냅니다. 이유를 나타내지 않습니다. (Until dawn / Throughout the night)
'시험에 합격하도록 열심히 공부했다'는 문장에서 '~도록'은 '시험에 합격하기 위해'와 같은 목적을 나타낸다.
이 문장에서 '~도록'은 '시험에 합격하는 것을 목표로' 열심히 공부했다는 목적을 나타냅니다. (In order to pass the exam)
She spoke loudly so that everyone could hear.
We hurried so that we wouldn't be late for the meeting.
I demonstrated so that students could easily follow along.
Read this aloud:
모두가 만족하도록 최선을 다했습니다.
Focus: 만족하도록
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
오해가 없도록 자세히 설명해 주세요.
Focus: 오해가 없도록
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
잊어버리지 않도록 메모해 두었습니다.
Focus: 잊어버리지 않도록
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'He explained simply so that everyone could understand.' The structure '모든 사람들이 이해하도록' indicates the purpose.
This sentence means 'I prepared in advance so that the meeting would proceed smoothly.' The phrase '원활하게 진행되도록' expresses the desired outcome or purpose.
This sentence means 'I hurried to the station quickly before the train departed.' '역으로 빨리 가도록' indicates the purpose of hurrying.
한국어를 마스터하도록 매일 열심히 ___.
'-도록' 뒤에는 주로 목적을 나타내는 행위가 옵니다. '마스터하도록'은 '마스터하기 위해서'라는 의미로, 뒤에 오는 '공부해야 합니다'와 자연스럽게 연결됩니다.
모든 사람이 이해하도록 내용을 ___ 설명해 주십시오.
'모든 사람이 이해하도록'은 '모든 사람이 이해할 수 있게'라는 의미입니다. 그러기 위해서는 '자세하게' 설명해야 합니다.
밤새도록 ___ 영화를 보았다.
밤새도록은 밤이 끝날 때까지라는 의미입니다. '계속'은 지속성을 나타내므로 자연스럽게 연결됩니다.
아이들이 안전하게 놀도록 ___ 만들어졌습니다.
'~도록' 뒤에 이어지는 문장에서 주어가 필요하며, '놀이터가'가 문맥상 가장 적절합니다.
그는 모든 사람이 자기 말을 듣도록 ___ 목소리를 높였다.
'-도록'은 '~하기 위해'와 비슷한 의미로 사용될 수 있으며, '목소리를 높였다'는 행동의 목적을 나타냅니다.
제가 이메일을 보내도록 ___ 기다려 주십시오.
'이메일을 보내도록'은 이메일을 보낼 때까지의 시간을 의미합니다. '잠시만'은 짧은 시간을 의미하므로 문맥상 적절합니다.
다음 중 '시험에 합격하도록 열심히 공부했다'의 의미와 가장 가까운 것은 무엇인가요?
'~도록'은 목적을 나타낼 수 있으므로, 시험에 합격하는 것을 목표로 열심히 공부했다는 의미가 가장 적절합니다.
'밤새도록 눈이 왔다'에서 '~도록'이 나타내는 것은 무엇인가요?
이 문장에서 '~도록'은 눈이 밤새 계속해서 내렸다는 시간적인 범위를 나타냅니다.
빈칸에 들어갈 가장 알맞은 표현을 고르세요: '모든 사람들이 ____ 설명을 해 주었다.'
목적을 나타내는 '~도록'이 문맥상 가장 적절합니다. '모든 사람들이 이해할 수 있게'라는 의미입니다.
'그는 성공하도록 쉬지 않고 일했다'는 성공이 그의 끊임없는 노력의 원인이었음을 나타낸다.
'~도록'은 목적을 나타내므로, 성공이 노력의 원인이 아니라 노력이 성공이라는 목적을 위한 것이었음을 나타냅니다.
'문제가 없도록 미리 준비해야 한다'는 것은 문제가 생기는 것을 막기 위한 목적을 가진다는 의미이다.
'~도록'은 목적을 나타내므로, 문제가 발생하지 않도록 미리 준비해야 한다는 의미가 정확합니다.
'해 질 녘까지 놀도록 허락받았다'에서 '~도록'은 금지의 의미를 내포한다.
이 문장에서 '~도록'은 '해 질 녘'이라는 시간적 범위 또는 한계까지 놀 수 있도록 허락받았다는 의미로, 금지가 아닌 허용의 범위를 나타냅니다.
She did her best to achieve her goal.
We should try to understand each other.
I encouraged everyone to participate.
Read this aloud:
이 책을 끝내도록 밤샘했습니다.
Focus: 끝내도록
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
오해가 없도록 다시 설명해 주세요.
Focus: 없도록
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
회의에 늦지 않도록 서둘러야 합니다.
Focus: 늦지 않도록
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are preparing for a major presentation at work. Describe the steps you are taking to ensure its success, using '~도록' at least twice to indicate purpose or extent.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
이번 발표를 성공적으로 마치도록, 저는 여러 단계를 밟고 있습니다. 우선, 청중이 내용을 쉽게 이해하도록 자료를 간결하게 정리하고 있습니다. 또한, 예상 질문에 막힘없이 답변할 수 있도록 밤낮으로 자료를 검토하고 있습니다. 마지막으로, 모든 과정이 완벽하도록 여러 번 시뮬레이션을 해보고 있습니다.
You are giving advice to a friend who wants to improve their Korean speaking skills. Suggest three specific actions they should take, using '~도록' to explain the purpose of each action.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
한국어 말하기 실력을 늘리도록, 매일 한국 드라마나 영화를 자막 없이 보세요. 그리고 발음이 자연스럽도록 한국 친구와 자주 대화하는 것이 좋습니다. 마지막으로, 어휘력이 향상되도록 매일 새로운 단어를 10개씩 외우세요.
You are planning a surprise party for a close friend. Explain the arrangements you are making to ensure the party is a memorable success and your friend is truly surprised, using '~도록' at least twice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
제 친구를 위해 깜짝 파티를 준비하고 있어요. 친구가 정말 놀라도록, 모든 계획을 비밀리에 진행하고 있습니다. 파티가 모두에게 즐겁도록, 친구가 좋아하는 음식과 음악을 준비할 거예요. 또한, 친구의 생일이 오래도록 기억되도록 특별한 선물도 준비했어요.
위 글에서 '스트레스 감소와 인지 기능 향상에 도움이 되도록' 운동을 권장하는 주된 이유로 언급되지 않은 것은 무엇입니까?
Read this passage:
최근 한 연구에 따르면, 꾸준한 운동은 신체 건강뿐만 아니라 정신 건강에도 긍정적인 영향을 미친다고 합니다. 특히, 일주일에 3회 이상 30분씩 유산소 운동을 하는 것이 스트레스 감소와 인지 기능 향상에 도움이 되도록 권장됩니다. 이는 신체 활동이 뇌 기능을 활성화하고 기분 전환 호르몬 분비를 촉진하기 때문입니다.
위 글에서 '스트레스 감소와 인지 기능 향상에 도움이 되도록' 운동을 권장하는 주된 이유로 언급되지 않은 것은 무엇입니까?
본문에서는 스트레스 감소와 인지 기능 향상을 위해 운동을 권장하는 이유로 뇌 기능 활성화와 기분 전환 호르몬 분비를 언급하고 있습니다. 면역력 강화는 언급되지 않았습니다.
본문에서는 스트레스 감소와 인지 기능 향상을 위해 운동을 권장하는 이유로 뇌 기능 활성화와 기분 전환 호르몬 분비를 언급하고 있습니다. 면역력 강화는 언급되지 않았습니다.
소비자들의 개인 정보 보호를 위해 기업이 해야 할 일로 언급되지 않은 것은 무엇입니까?
Read this passage:
기업들은 소비자들의 개인 정보 보호를 위해 더 많은 노력을 기울여야 합니다. 개인 정보가 오용되거나 유출되지 않도록 강력한 보안 시스템을 구축하고, 직원들에게 정기적인 교육을 제공해야 합니다. 이는 소비자의 신뢰를 얻고 기업의 명성을 유지하는 데 필수적입니다. 또한, 투명한 정보 처리 방침을 공개하여 소비자들이 자신의 정보가 어떻게 사용되는지 명확히 알도록 해야 합니다.
소비자들의 개인 정보 보호를 위해 기업이 해야 할 일로 언급되지 않은 것은 무엇입니까?
본문에서는 강력한 보안 시스템 구축, 직원 교육, 투명한 정보 처리 방침 공개를 언급하고 있지만, 소비자들에게 보상금 지급은 언급되지 않았습니다.
본문에서는 강력한 보안 시스템 구축, 직원 교육, 투명한 정보 처리 방침 공개를 언급하고 있지만, 소비자들에게 보상금 지급은 언급되지 않았습니다.
위 글에서 '성공적인 적응을 이루도록' 노력하기 위한 방법으로 언급되지 않은 것은 무엇입니까?
Read this passage:
새로운 환경에 적응하는 것은 쉬운 일이 아닙니다. 특히 외국에서 생활할 때는 언어 장벽, 문화적 차이 등으로 인해 어려움을 겪을 수 있습니다. 하지만 이러한 어려움을 극복하고 성공적인 적응을 이루도록 노력해야 합니다. 현지 언어를 배우고, 문화 교류 프로그램에 참여하며, 적극적으로 새로운 사람들을 만나는 것이 좋은 방법입니다. 이러한 노력이 결국 개인의 성장과 발전에 크게 기여할 것입니다.
위 글에서 '성공적인 적응을 이루도록' 노력하기 위한 방법으로 언급되지 않은 것은 무엇입니까?
본문에서는 현지 언어 배우기, 문화 교류 프로그램 참여, 적극적으로 새로운 사람들을 만나는 것을 적응 방법으로 제시하고 있습니다. 새로운 사람들과의 만남 회피는 언급되지 않은 내용입니다.
본문에서는 현지 언어 배우기, 문화 교류 프로그램 참여, 적극적으로 새로운 사람들을 만나는 것을 적응 방법으로 제시하고 있습니다. 새로운 사람들과의 만남 회피는 언급되지 않은 내용입니다.
The sentence structure in Korean often places the 'so that/in order to' clause before the main action.
The purpose clause '회사를 성공적으로 운영하도록' comes before the effort '밤낮으로 노력했다'.
The 'so that' clause '모든 팀원들에게 적용되도록' precedes the announcement of the rule.
/ 150 correct
Perfect score!
Summary
Use ~도록 to show purpose, standard, or extent, similar to 'so that' or 'in order to' in English.
- ~도록 expresses purpose, like 'so that' or 'in order to'.
- It can also show the extent or standard of an action.
- Often used with verbs, it connects two clauses.
関連コンテンツ
workの関連語
주 5일제
A2A system where one works five days a week, typically Monday to Friday.
결근
A2Absence from work; not being present at work.
결근하다
A2To be absent from work.
추상적이다
A2To be abstract.
출입증
A2ID card, access card.
회계
B1The systematic recording and reporting of financial transactions.
경리
A2Accounting or bookkeeping, managing financial records.
업적
B1A notable achievement or accomplishment.
적극적이다
A2To be active, to be proactive.
적극적으로
B1In an active, proactive, or enthusiastic manner.