wymierny
wymierny 30秒で
- Wymierny means 'measurable' or 'tangible' in Polish.
- It is a C1 level adjective used in business and science.
- In mathematics, it specifically refers to 'rational' numbers.
- It contrasts with 'niewymierny' (intangible or irrational).
The Polish adjective wymierny is a sophisticated term that bridges the gap between the concrete world of mathematics and the abstract world of human achievement. At its core, it describes something that can be measured, quantified, or evaluated using a specific scale or standard. While its literal origins are found in the act of measuring physical dimensions, in contemporary Polish, it is most frequently encountered in professional, academic, and journalistic contexts to describe results, benefits, or impacts that are tangible rather than purely theoretical.
- Etymological Root
- The word is derived from the noun 'miara' (measure) and the verb 'mierzyć' (to measure). The prefix 'wy-' suggests a completed action or a result coming out of a process, implying that the measurement has been successfully performed.
In a business environment, you will often hear about wymierne korzyści (tangible benefits). This doesn't just mean that something is 'good'; it means you can point to a spreadsheet and show exactly how much money was saved, how many hours were gained, or how many new customers were acquired. It is the opposite of 'ulotny' (fleeting) or 'subiektywny' (subjective). When a manager asks for 'wymierne dowody' (measurable evidence), they are signaling that they are not interested in intuition or feelings, but in hard data and verifiable facts.
Nasza nowa strategia marketingowa przyniosła wymierne efekty w postaci dwudziestoprocentowego wzrostu sprzedaży.
Furthermore, in the realm of mathematics, wymierny takes on a very specific technical meaning: 'rational.' A liczba wymierna is a rational number—one that can be expressed as a fraction of two integers. This mathematical precision carries over into its general usage, lending the word an air of objectivity and scientific rigor. If you describe an influence as 'wymierny,' you are suggesting that it is not a matter of opinion, but a matter of recordable fact.
- Contextual Nuance
- While 'konkretny' (concrete) is a close synonym, 'wymierny' specifically emphasizes the possibility of quantification. A 'konkretny plan' is a detailed plan, but a 'wymierny zysk' is a profit that can be counted in PLN or USD.
Culturally, Poles value 'konkret' (concreteness). In a society that has undergone rapid economic and social transformation, the ability to demonstrate wymierne rezultaty is highly prized in the workplace. It distinguishes a dreamer from a doer. If you can prove that your actions had a 'wymierny wpływ' (measurable influence) on a situation, you gain significant credibility in Polish professional circles.
Trudno jest ocenić wymierny wpływ kultury na rozwój gospodarczy miasta, ale statystyki turystyczne dają pewien obraz.
Finally, consider the negative form: niewymierny. This is often used to describe things that are 'invaluable' or 'beyond measure,' such as the 'niewymierne korzyści' of a good friendship or the 'niewymierne straty' of a lost heritage. Understanding 'wymierny' allows you to appreciate the boundary between what science can explain and what the human heart simply feels.
- Collocation Highlight
- Wymierny sukces (Measurable success) - often used in annual reports to describe targets that were met or exceeded.
Sukces tej kampanii społecznej jest wymierny; liczba osób segregujących odpady wzrosła o połowę.
W matematyce, każda liczba wymierna może zostać zapisana jako ułamek zwykły.
Using wymierny correctly requires an understanding of its grammatical agreement and the specific nouns it typically modifies. As an adjective, it must agree in gender, number, and case with the noun it describes. Because it is often used in professional or academic settings, it frequently appears in the nominative or accusative cases within complex sentence structures.
- Gender Agreement
- Masculine: wymierny (zysk), Feminine: wymierna (korzyść), Neuter: wymierne (osiągnięcie).
One of the most common patterns is [Noun] + przynosi + [Wymierny in Accusative] + [Object]. For example, 'Projekt przynosi wymierne efekty.' This structure is the backbone of business reporting in Poland. It suggests a direct cause-and-effect relationship between an action and a quantifiable result. You can also use it to describe the lack of something: 'Brak wymiernych dowodów uniemożliwił skazanie podejrzanego' (The lack of measurable evidence made it impossible to convict the suspect).
Zastosowanie nowej technologii dało wymierne oszczędności w zużyciu energii elektrycznej.
In academic writing, wymierny is often used to define the scope of a study. A researcher might state that they are focusing on 'wymierne aspekty zachowania' (measurable aspects of behavior), thereby excluding qualitative or purely anecdotal data. This precision is vital for C1 level proficiency, as it shows you can distinguish between different types of evidence and analysis.
- The Mathematical Context
- When talking about numbers, 'wymierny' is strictly 'rational.' A 'liczba niewymierna' is an irrational number like Pi or the square root of 2. Mixing these up in a technical context can lead to confusion.
Czy potrafisz udowodnić, że ta wartość jest liczbą wymierną?
When describing personal growth or social change, wymierny serves to ground the conversation. Instead of saying 'I feel better,' a student of Polish might say 'Moje postępy w nauce są wymierne; znam już o trzysta słów więcej niż w zeszłym miesiącu' (My progress in learning is measurable; I already know three hundred words more than last month). This usage demonstrates a high level of linguistic control and the ability to apply abstract concepts to personal experience.
In political discourse, you will see phrases like 'wymierne wsparcie' (tangible support). This usually refers to money, weapons, or physical resources, as opposed to 'moralne wsparcie' (moral support), which is intangible. The distinction is crucial in international relations and policy discussions.
Rząd obiecał wymierną pomoc dla rolników poszkodowanych przez suszę.
To use the word in the plural, remember the 'męskoosobowy' (masculine personal) vs 'niemęskoosobowy' (non-masculine personal) distinction. Since 'wymierny' usually describes abstract nouns like 'efekty' or 'zyski' (which are non-masculine personal in their plural forms), the plural form is almost always wymierne. You would rarely use it to describe people, so 'wymierni' is very uncommon unless used metaphorically.
- Common Verb Pairings
- Przynosić (to bring), dawać (to give), osiągać (to achieve), wykazać (to demonstrate/show).
Nasze starania nie przyniosły żadnych wymiernych rezultatów, co nas bardzo rozczarowało.
If you were to walk through the glass-walled offices of 'Mordor' (the nickname for Warsaw's business district in Domaniewska), you would hear the word wymierny echoing in almost every conference room. It is the language of Key Performance Indicators (KPIs) and quarterly reviews. Business analysts use it to justify budgets, and consultants use it to sell their services by promising 'wymierne korzyści' for the client's bottom line.
Musimy skupić się na działaniach, które mają wymierny wpływ na nasz roczny przychód.
In the world of Polish media, particularly on news channels like TVN24 or Polsat News, political commentators frequently use wymierny to critique government policies. They might ask, 'Jakie są wymierne skutki tej reformy dla przeciętnego obywatela?' (What are the measurable effects of this reform for the average citizen?). Here, the word acts as a demand for accountability—moving past political rhetoric and into the reality of the listener's wallet or quality of life.
Scientific and academic lectures are another primary habitat for this word. Whether it is a sociologist discussing 'wymierne wskaźniki ubóstwa' (measurable indicators of poverty) or a physicist discussing 'wymierne wartości pola magnetycznego,' the word serves to validate the scientific nature of the discourse. In these contexts, it signals that the speaker is operating within the realm of empirical evidence.
Badanie miało na celu dostarczenie wymiernych danych na temat zmian klimatycznych w regionie.
You will also encounter it in legal documents and insurance contracts. An insurance policy might cover 'wymierne straty materialne' (measurable material losses), which distinguishes them from 'straty moralne' (moral/emotional losses, which are harder to calculate). Understanding this distinction can be worth thousands of złotys in a legal dispute.
- Public Administration
- EU-funded projects in Poland are notorious for requiring 'wymierne wskaźniki osiągnięć' (measurable achievement indicators). If you work with NGOs or local government, you will see this in every grant application.
Lastly, in the Polish education system, teachers often talk about 'wymierne efekty kształcenia' (measurable learning outcomes). This refers to the specific skills and knowledge students are expected to demonstrate on standardized tests like the 'Matura.' It reflects a move toward a more result-oriented educational model.
Ocena z egzaminu jest tylko jednym z wymiernych sposobów sprawdzenia wiedzy ucznia.
In summary, wymierny is the word of the professional, the scientist, and the critic. It is heard wherever data, accountability, and tangible reality are the focus of the conversation. If you hear it, prepare for a discussion involving numbers, proofs, and concrete results.
- News Headline Example
- 'Brak wymiernych postępów w negocjacjach pokojowych' (Lack of measurable progress in peace negotiations).
Czy te zmiany w prawie przyniosą wymierne korzyści dla małych przedsiębiorstw?
Even advanced learners of Polish can stumble when using wymierny, primarily because of its specific semantic range and its phonetic similarity to other words. The most common error is confusing it with wymarzony (dreamed-of/ideal). While a 'wymarzony efekt' is something you hope for, a 'wymierny efekt' is something you can actually measure. Confusing these in a business meeting could lead to you sounding like a dreamer rather than a professional.
Incorrect: Chcę osiągnąć wymierne wyniki, bo to moja wymarzona praca. (Wait, do you mean measurable or ideal? Context matters!)
Another mistake is using wymierny to describe purely qualitative feelings. For instance, saying 'Moja miłość do ciebie jest wymierna' (My love for you is measurable) sounds incredibly cold and robotic in Polish, as if you have a scale from 1 to 10 for your partner. Unless you are a data scientist making a joke, use 'wielka' (great) or 'głęboka' (deep) for emotions. The word wymierny belongs to the head, not the heart.
- The 'Policzalny' Confusion
- Learners often use 'policzalny' (countable) when they should use 'wymierny.' While all 'policzalne' things are 'wymierne,' not all 'wymierne' things are 'policzalne.' For example, a temperature increase is 'wymierny' (measurable) but you don't 'count' it like apples.
Grammatically, a frequent slip-up occurs with the negation. The word niewymierny has two distinct meanings: 'intangible/invaluable' and 'irrational' (in math). Learners often use niemierzalny (unmeasurable) when they mean niewymierny. While they are close, niewymierny often carries a positive connotation of being so good it can't be measured, whereas niemierzalny is more clinical.
In terms of declension, remember that the stem ends in a hard 'n', so it follows the standard adjective pattern. A common mistake is adding an unnecessary 'i' (e.g., *wymierni*) when describing non-personal masculine nouns. It is 'wymierne efekty' (non-masculine plural), not *wymierni efekty*.
Pamiętaj: Liczba wymierna (singular), ale wymierne korzyści (plural).
Finally, some learners confuse wymierny with wymowny (eloquent/expressive). A 'wymowny gest' is a gesture that says a lot, while a 'wymierny gest' would be a gesture that can be measured (perhaps a bribe of a specific amount). Using the wrong one can completely change the intent of your sentence.
- Pronunciation Pitfall
- The 'wy-' prefix and the '-mierz-' root can be tricky. Ensure you don't pronounce it like 'wymiary' (dimensions). It's 'wy-mier-ny'.
Nie mów: 'To był wymierny dowód jego miłości', jeśli masz na myśli, że był to dowód 'przekonujący' (convincing).
To truly master C1 Polish, you must be able to navigate the synonyms of wymierny and choose the one that fits the specific register and context. While wymierny is excellent for technical and business settings, other words might be more appropriate in literary or casual speech.
- Namacalny vs. Wymierny
- Namacalny (tangible/palpable) comes from the word 'macać' (to touch/feel). It suggests something you can almost feel with your hands. While 'wymierny' is about numbers, 'namacalny' is about physical presence or extreme clarity. 'Namacalny dowód' is often a physical object, like a smoking gun.
Another alternative is konkretny (concrete). This is the most versatile of the synonyms. If you are unsure if 'wymierny' is too formal, 'konkretny' is usually a safe bet. However, 'konkretny' implies detail and lack of ambiguity, whereas 'wymierny' specifically implies the ability to measure.
Szukamy konkretnych rozwiązań, które dadzą wymierne rezultaty.
In a more clinical or scientific context, you might use mierzalny (measurable). This is the direct literal translation of 'measurable.' It is often used in physics or chemistry ('mierzalna temperatura'). 'Wymierny' is slightly more abstract and is preferred when discussing the *outcome* of an action rather than the physical property of an object.
- Policzalny vs. Wymierny
- Policzalny (countable) is used for discrete items (apples, people, errors). 'Wymierny' is used for continuous scales (time, money, percentage, impact).
For the opposite of 'wymierny,' you have abstrakcyjny (abstract) or teoretyczny (theoretical). If a benefit is 'teoretyczny,' it exists on paper but hasn't happened yet. If it is 'wymierny,' it has happened and can be proven. There is also ulotny (fleeting/ethereal), which describes something that cannot be grasped or measured, like a scent or a brief feeling of joy.
W przeciwieństwie do ulotnych obietnic, my oferujemy wymierną poprawę warunków pracy.
Finally, in high-level academic discourse, you might encounter kwantyfikowalny (quantifiable). This is a direct loanword from Latin and is used in statistics and sociology. It is even more formal than 'wymierny' and should be used sparingly, primarily in written research papers.
- Comparative Table
- - Wymierny: Results/Impact (Business/Math)
- Namacalny: Physical/Obvious (General)
- Mierzalny: Physical properties (Science)
- Konkretny: Clear/Detailed (Everyday professional)
Czy te wymierne wskaźniki rzeczywiście oddają stan polskiej edukacji?
How Formal Is It?
豆知識
The word 'wymierny' is a perfect example of how a physical action (measuring) became an abstract concept for truth and reliability in the modern world.
発音ガイド
- Pronouncing 'wy-' as 'wee'. It should be a hard 'y' (like the 'i' in 'bit').
- Softening the 'n' too much. It's a hard 'n'.
- Confusing it with 'wymiary' (dimensions).
難易度
Easy to recognize in context if you know 'mierzyć'.
Requires knowledge of gender agreement and professional collocations.
The 'rz' and 'n' combination can be tricky for fast speech.
Clear pronunciation in formal speech makes it easy to hear.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Adjective Declension
Wymierny (M), Wymierna (F), Wymierne (N).
Negation with 'nie'
Niewymierny (written as one word).
Comparison
Bardziej wymierny, najbardziej wymierny.
Adverbial formation
Wymierny -> Wymiernie.
Noun formation
Wymierny -> Wymierność.
レベル別の例文
To jest wymierny wynik.
This is a measurable result.
Simple nominative masculine singular.
Mam wymierne dane.
I have measurable data.
Accusative plural (non-personal).
Czy to jest liczba wymierna?
Is this a rational number?
Feminine singular nominative.
On widzi wymierne efekty.
He sees measurable effects.
Accusative plural.
To są wymierne korzyści.
These are measurable benefits.
Nominative plural.
Ona chce wymiernej zmiany.
She wants a measurable change.
Genitive feminine singular.
Szukamy wymiernych dowodów.
We are looking for measurable evidence.
Genitive plural.
To nie jest wymierne.
This is not measurable.
Neuter singular nominative.
Nasza praca przynosi wymierne zyski.
Our work brings measurable profits.
Accusative masculine plural.
Daj mi wymierny przykład.
Give me a measurable example.
Imperative + accusative masculine.
To jest wymierny sukces firmy.
This is a measurable success for the company.
Nominative masculine.
Nie widzę tu wymiernej różnicy.
I don't see a measurable difference here.
Genitive feminine singular after negation.
Potrzebujemy wymiernych wskaźników.
We need measurable indicators.
Genitive plural.
To są wymierne liczby, a nie teorie.
These are measurable numbers, not theories.
Nominative plural.
Dzięki tobie mam wymierne oszczędności.
Thanks to you, I have measurable savings.
Accusative plural.
Wymierny postęp jest widoczny.
Measurable progress is visible.
Nominative masculine singular.
Nowy system informatyczny przyniósł wymierne korzyści czasowe.
The new IT system brought measurable time benefits.
Accusative feminine plural.
Trudno o wymierne dowody w tej sprawie.
It's hard to find measurable evidence in this case.
Accusative plural after 'o'.
Każdy pracownik musi wykazać wymierne rezultaty swojej pracy.
Every employee must demonstrate measurable results of their work.
Accusative masculine plural.
Czy te statystyki są wymierne i wiarygodne?
Are these statistics measurable and reliable?
Nominative plural.
Chcemy zobaczyć wymierny wpływ tej reformy na rynek.
We want to see the measurable impact of this reform on the market.
Accusative masculine singular.
Bez wymiernych celów trudno jest zarządzać zespołem.
Without measurable goals, it's hard to manage a team.
Genitive plural.
Wymierna pomoc finansowa trafiła do powodzian.
Measurable financial aid reached the flood victims.
Nominative feminine singular.
Liczby wymierne są podstawą algebry.
Rational numbers are the basis of algebra.
Nominative plural (mathematical context).
Inwestycja w szkolenia pracowników daje wymierne przełożenie na jakość usług.
Investment in employee training has a measurable impact on service quality.
Accusative neuter singular.
Należy dążyć do uzyskania wymiernych parametrów procesu produkcji.
One should strive to obtain measurable parameters of the production process.
Genitive plural.
Wymierny zysk netto wzrósł o dziesięć procent w skali roku.
Measurable net profit increased by ten percent annually.
Nominative masculine singular.
Badania naukowe muszą opierać się na wymiernych i powtarzalnych danych.
Scientific research must be based on measurable and repeatable data.
Locative plural.
Polityka ta nie przyniosła żadnych wymiernych efektów społecznych.
This policy did not bring any measurable social effects.
Genitive plural after negation.
Wymierna wartość nieruchomości zależy od wielu czynników rynkowych.
The measurable value of a property depends on many market factors.
Nominative feminine singular.
Szukamy wymiernych oszczędności w budżecie państwa.
We are looking for measurable savings in the state budget.
Genitive plural.
Wymierne dowody winy są niezbędne do wydania wyroku.
Measurable evidence of guilt is necessary to pass a sentence.
Nominative plural.
Abstrahując od emocji, musimy ocenić wymierne skutki tej decyzji.
Setting emotions aside, we must evaluate the measurable effects of this decision.
Accusative masculine plural.
Korelacja między tymi zjawiskami jest wymierna i statystycznie istotna.
The correlation between these phenomena is measurable and statistically significant.
Nominative feminine singular.
Wymierny wkład naukowca w rozwój medycyny został doceniony nagrodą Nobla.
The scientist's measurable contribution to the development of medicine was recognized with a Nobel Prize.
Nominative masculine singular.
Przedsiębiorstwo odnotowało wymierną poprawę efektywności energetycznej.
The enterprise recorded a measurable improvement in energy efficiency.
Accusative feminine singular.
Wymierne wskaźniki ubóstwa nie zawsze oddają pełną skalę ludzkiego cierpienia.
Measurable indicators of poverty do not always reflect the full scale of human suffering.
Nominative plural.
Autor artykułu posługuje się wymiernymi argumentami, unikając demagogii.
The author of the article uses measurable arguments, avoiding demagoguery.
Instrumental plural.
Wymierne korzyści płynące z członkostwa w Unii są dla Polski oczywiste.
The measurable benefits resulting from EU membership are obvious for Poland.
Nominative plural.
Czy istnieje wymierny sposób na zmierzenie poziomu szczęścia w społeczeństwie?
Is there a measurable way to measure the level of happiness in society?
Nominative masculine singular.
Postulat wymierności wszystkich aspektów życia ludzkiego wydaje się być utopijny.
The postulate of the measurability of all aspects of human life seems to be utopian.
Genitive feminine singular (noun form).
Wymierne przełożenie teorii na praktykę stanowi największe wyzwanie współczesnej fizyki.
The measurable translation of theory into practice constitutes the greatest challenge of modern physics.
Nominative neuter singular.
Analiza wykazała brak wymiernych korelacji między wzrostem PKB a poczuciem bezpieczeństwa.
The analysis showed a lack of measurable correlations between GDP growth and a sense of security.
Genitive plural.
Wymierny wymiar sprawiedliwości musi opierać się na literze prawa, a nie na arbitralnych decyzjach.
A measurable dimension of justice must be based on the letter of the law, not on arbitrary decisions.
Nominative masculine singular.
Pomimo braku wymiernych dowodów, intuicja badacza sugerowała istnienie nowej cząstki.
Despite the lack of measurable evidence, the researcher's intuition suggested the existence of a new particle.
Genitive plural.
Wymierne skutki globalizacji są widoczne w każdym aspekcie naszej codzienności.
The measurable effects of globalization are visible in every aspect of our daily lives.
Nominative plural.
Należy odróżnić wymierną wartość rynkową od subiektywnej wartości sentymentalnej.
One must distinguish measurable market value from subjective sentimental value.
Accusative feminine singular.
Wymierne parametry sukcesu są często narzucane przez korporacyjne struktury zarządzania.
Measurable success parameters are often imposed by corporate management structures.
Nominative plural.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— A lack of tangible results.
Mimo chęci, nastąpił brak wymiernych rezultatów.
— A direct/measurable translation into...
Wiedza ma wymierne przełożenie na zarobki.
— To achieve a measurable success.
Firma odniosła wymierny sukces na rynku azjatyckim.
よく混同される語
Means 'dreamed-of' or 'ideal'. Don't confuse hoping for something with measuring it.
Means 'eloquent' or 'meaningful' (of a gesture/look).
A noun meaning 'dimensions' (length, width).
慣用句と表現
— To benefit tangibly from something.
On ma wymierne korzyści z tej współpracy.
neutral— To turn theory into measurable results.
Udało mu się przekuć teorię na wymierne efekty w biznesie.
formal— Lack of a solid/measurable basis.
Twoje oskarżenia nie mają wymiernego gruntu.
formal— As clear/measurable as basic math (informal/invented for clarity).
To jest wymierne jak dwa plus dwa, nie kłóć się.
informal— Tangible in terms of money.
Sukces nie zawsze jest wymierny w złotówkach.
neutral— To look for a measurable reference point.
Musimy znaleźć wymierny punkt odniesienia dla tych danych.
formal— A tangible trace/impact.
Jego rządy zostawiły wymierny ślad w historii miasta.
literary— The tangible price of success.
Wymierną ceną jego sukcesu było zdrowie.
neutral— The measurable fruits of labor.
Wreszcie zbieramy wymierne owoce naszej ciężkiej pracy.
neutral— A measurable measure (pleonasm used for emphasis).
To jest jedyna wymierna miara naszego postępu.
formal間違えやすい
Both mean 'measurable'.
'Mierzalny' is more literal/physical. 'Wymierny' is more about results and impact.
Mierzalna waga, ale wymierny zysk.
Both involve numbers.
'Policzalny' is for things you count one by one. 'Wymierny' is for a scale or degree.
Policzalne błędy, ale wymierna poprawa.
Both mean 'tangible'.
'Namacalny' emphasizes physical touch or obviousness. 'Wymierny' emphasizes data.
Namacalny dowód (pistolet), wymierny dowód (statystyka).
Both imply clarity.
'Konkretny' is broader. 'Wymierny' must be quantifiable.
Konkretny plan (detailed), wymierny plan (with numbers).
Both relate to reality.
'Faktyczny' means 'actual'. 'Wymierny' means 'can be measured'.
Faktyczny stan (the way it is), wymierny stan (the number it shows).
文型パターン
To przyniosło wymierne efekty.
Ćwiczenia przyniosły wymierne efekty.
Nie ma wymiernych dowodów na...
Nie ma wymiernych dowodów na jego winę.
Wymierny wpływ [czegoś] na [coś] jest widoczny.
Wymierny wpływ inflacji na ceny jest widoczny.
Wykazać się wymiernymi rezultatami.
Musisz wykazać się wymiernymi rezultatami w tym kwartale.
Abstrahując od teorii, skupmy się na wymiernych korzyściach.
Abstrahując od teorii, skupmy się na wymiernych korzyściach finansowych.
To jest liczba wymierna.
Dwa to liczba wymierna.
Dzięki temu mam wymierne oszczędności.
Dzięki rowerowi mam wymierne oszczędności na paliwie.
W wymierny sposób poprawić...
Możemy w wymierny sposób poprawić jakość powietrza.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Common in professional and academic Polish; rare in casual slang.
-
To jest wymarzony wynik.
→
To jest wymierny wynik.
You said 'This is a dream result' instead of 'measurable result'.
-
Moja miłość jest wymierna.
→
Moja miłość jest wielka.
Don't use 'wymierny' for emotions; it sounds robotic.
-
Wymierni korzyści.
→
Wymierne korzyści.
Incorrect plural form for non-personal nouns.
-
Liczba wymieralna.
→
Liczba wymierna.
Confusing 'rational' with 'extinct' (wymierający).
-
Wymierny gest.
→
Wymowny gest.
You meant 'meaningful gesture' but said 'measurable gesture'.
ヒント
Business Power Word
Use 'wymierne korzyści' in your Polish CV or job interviews to sound professional.
Gender Check
Always check if the noun is feminine (korzyść) or masculine (zysk) to choose 'wymierna' or 'wymierny'.
Math Context
If you are studying in Poland, 'liczba wymierna' is a term you must know for math class.
C1 Level Secret
Using 'wymierny' instead of 'duży' (big) makes your Polish sound 100% more academic.
The Ruler Rule
If you can imagine a ruler next to it, it's 'wymierny'.
News Watch
Listen for this word during the economic segment of the Polish evening news.
Essay Hook
Start an essay about social change by mentioning 'wymierne wskaźniki postępu'.
Emphasis
Stress the 'MIER' syllable to sound natural.
Polish Pragmatism
Poles value 'konkret', so 'wymierny' is a very respected word in debates.
Opposites
Learn 'niewymierny' at the same time; it's just as useful for describing art or emotions.
暗記しよう
記憶術
Think of 'WY' (out) and 'MIER' (measure). You 'measure out' the facts until they are clear. WY-MIER-NY.
視覚的連想
Imagine a ruler (miarka) placed next to a bag of money. The money is 'wymierny' because you can count it.
Word Web
チャレンジ
Try to write three sentences about your last job using 'wymierny' to describe your achievements.
語源
From the Old Polish verb 'mierzyć', which comes from the Proto-Slavic '*měriti'. It is related to the Latin 'metiri' (to measure).
元の意味: To be capable of being measured with a tool.
Indo-European -> Slavic -> West Slavic -> Polish.文化的な背景
No specific sensitivities, but using it in romantic contexts can sound cold or overly logical.
Equivalent to 'tangible' or 'measurable' in English business contexts.
実生活で練習する
実際の使用場面
Business Meeting
- wymierne korzyści
- wymierny zysk
- wskaźniki sukcesu
- analiza danych
Mathematics Class
- liczba wymierna
- ułamek
- mianownik
- licznik
Scientific Research
- wymierne dane
- metodologia
- wyniki badań
- korelacja
Legal Proceedings
- wymierny dowód
- strata materialna
- odszkodowanie
- ustalenie faktów
Personal Development
- wymierny postęp
- cele SMART
- osiągnięcia
- śledzenie wyników
会話のきっかけ
"Jakie wymierne korzyści przyniosła ta nowa aplikacja w twoim telefonie?"
"Czy uważasz, że sukces w życiu zawsze musi być wymierny?"
"Jakie są wymierne efekty twojej nauki języka polskiego w tym miesiącu?"
"Czy w twojej pracy używacie wymiernych wskaźników do oceny pracowników?"
"Czy potrafisz podać przykład liczby, która nie jest wymierna?"
日記のテーマ
Opisz sytuację, w której twoje starania przyniosły wymierne efekty. Co dokładnie się zmieniło?
Czy wolisz skupiać się na wymiernych celach, czy na procesie, który jest trudny do zmierzenia?
Zastanów się nad 'niewymiernymi' aspektami swojego życia. Dlaczego są one dla ciebie ważne?
Napisz o projekcie w pracy/szkole, który zakończył się sukcesem. Jakie były jego wymierne parametry?
Jak technologia pomaga nam czynić świat bardziej wymiernym? Czy to zawsze jest dobre?
よくある質問
10 問Usually no. You wouldn't call a person 'wymierny' unless you mean their performance is measurable. Use 'konkretny' for a person who is straightforward.
'Mierzalny' is the literal ability to measure something (like height). 'Wymierny' is used for the *significance* or *result* of something (like a profit).
No, while it means 'rational' in math, it is widely used in business and politics to mean 'tangible' or 'measurable'.
You can use 'niewymierny'. It is the direct opposite and very common.
Yes, it is a high-register word. You'll find it in newspapers, reports, and academic papers.
Generally, no. Feelings are 'niewymierne'. Using 'wymierny' for love or sadness sounds like you are a robot.
Korzyści (benefits), efekty (effects), zyski (profits), rezultaty (results), and dowody (evidence).
Both exist. 'Wymierzalny' is rarer and specifically means 'capable of being measured out'.
The 'rz' follows an 'e' here, so it's pronounced like a soft 'zh' or 'sh' sound, but in this specific word, it blends into the 'n'.
No. For a rational person, use 'racjonalny'. 'Wymierny' is only 'rational' in the mathematical sense of numbers.
自分をテスト 180 問
Write a sentence about a project that brought measurable benefits.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'wymierny' and 'wskaźnik' in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I see measurable progress in my Polish.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a rational number in Polish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about a company's profit.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'wymierny' in the genitive case.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare 'wymierny' and 'niewymierny' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question about the impact of a new law.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the plural 'wymierne'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe scientific data using 'wymierny'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about time management.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'wymiernie' (adverb).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We need measurable evidence.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a simple sentence: 'This result is measurable.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about social development.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'wymierny' in the feminine dative case.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Construct a sentence using 'abstrahując od'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'wymierny' to describe a change.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'liczba wymierna'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about international aid.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain what 'wymierne korzyści' means in English.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a measurable goal you have for your career.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Argue why data is important using the word 'wymierny'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the word 'wymierny' correctly.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the difference between 'wymierny' and 'niewymierny' results.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give an example of a 'wymierny zysk'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you use 'wymierny' in a job interview?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a colleague if they have measurable data.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'This is a rational number.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'wymierny wpływ' of technology on society.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a story about a 'wymierny sukces'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss 'wymierne wskaźniki' in education.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why a certain project failed using 'brak wymiernych efektów'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I want measurable results.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Critique a political promise using 'wymierny'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'wymierna pomoc'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'wymierny' in a debate about climate change.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Are the benefits measurable?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'This is a measurable loss.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Summarize a report using the word 'wymierny'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write the adjective: 'To przyniosło ___ skutki.'
Listen and write the phrase: '___ korzyści finansowe.'
Listen and identify the noun: 'Liczba ___'.
Listen and write: 'To jest wymierny wynik.'
Listen and write the adverb: 'Poprawić coś ___.'
Listen and identify the case: 'Szukamy wymiernych dowodów.'
Listen and write: 'Brak wymiernych korelacji.'
Listen and identify the gender: 'Wymierna pomoc'.
Listen and write: 'Wymierne dane.'
Listen and write: 'Wymierny wpływ na gospodarkę.'
Listen and identify the opposite: 'Niewymierny'.
Listen and write: 'Wymierne wskaźniki sukcesu.'
Listen and write: 'Osiągnęliśmy wymierny cel.'
Listen and write: 'Liczba wymierna.'
Listen and write: 'Wymierna wartość rynkowa.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'wymierny' is essential for professional Polish. It moves you from vague descriptions to objective, data-backed statements. Example: 'Wymierne korzyści' (tangible benefits) is a powerhouse phrase in any office.
- Wymierny means 'measurable' or 'tangible' in Polish.
- It is a C1 level adjective used in business and science.
- In mathematics, it specifically refers to 'rational' numbers.
- It contrasts with 'niewymierny' (intangible or irrational).
Business Power Word
Use 'wymierne korzyści' in your Polish CV or job interviews to sound professional.
Gender Check
Always check if the noun is feminine (korzyść) or masculine (zysk) to choose 'wymierna' or 'wymierny'.
Math Context
If you are studying in Poland, 'liczba wymierna' is a term you must know for math class.
C1 Level Secret
Using 'wymierny' instead of 'duży' (big) makes your Polish sound 100% more academic.
関連コンテンツ
academicの関連語
abstrakcyjny
C1Existing in thought or as an idea but not having physical existence.
ambiguitet
C1the quality of being open to more than one interpretation
analiza
B1a detailed examination of elements or structure of something
analizować
B1To examine something in detail
argument
B1主張を裏付けるために与えられた理由。ポーランド語では、感情的な喧嘩ではなく、論理的な根拠を指します。
argumentować
B2To give reasons in support of an idea.
artykuł
A2Article.
aspekt
B2アスペクト(側面)とは、物事の特定の構成要素や詳細のことです。
błędny
B2それは誤った仮定です。
celowość
B2The quality of being purposeful or intended