A1 · 初級 チャプター 10

First Encounters and Basic Sentences

5 トータルルール
53 例文
6

Chapter in 30 Seconds

Master the essential building blocks to start your first real conversations in Portuguese today!

  • Greet native speakers with authentic phrases like 'Tudo bem?'.
  • Navigate polite interactions using gender-specific courtesy words.
  • Construct simple sentences using subject pronouns and native word order.
Unlock your first real Portuguese connection!

学べること

Hey there, future Portuguese speaker! Ready to dive into your first real conversations? In this super exciting chapter, 'First Encounters and Basic Sentences,' you're going to master the building blocks of connecting with people in Portuguese. First up, we'll get you comfortable with essential Portuguese greetings like Oi and Tudo bem, and how to pick the perfect farewell, whether it's a quick 'Bye' or a 'See you later!' Plus, you’ll learn those crucial courtesy phrases – please, thank you, and excuse me. You’ll even discover a cool little secret: how your gender changes whether you say obrigado or obrigada! Then, we'll unlock the power of subject pronouns like Eu (I) and Você (you), and introduce you to the local favorite, A gente, for saying 'we' just like a native. Finally, we'll piece it all together with the basic Portuguese word order, SVO (Subject-Verb-Object), which is super helpful for crafting clear sentences for everyday chats or even your social media posts. By the end of this chapter, you won't just be memorizing phrases; you'll be able to confidently greet someone, introduce yourself, politely thank them, and even make simple statements about your day. Imagine walking into a café and saying Olá, tudo bem? and understanding the response, or confidently telling a friend Eu gosto de café (I like coffee). It’s simpler than you think, and you’re going to nail it!

Learning Objectives

By the end of this chapter, you will be able to:

  1. 1
    By the end you will be able to: introduce yourself and exchange pleasantries using culturally appropriate greetings.
  2. 2
    By the end you will be able to: form simple SVO sentences about your preferences.

チャプターガイド

Overview

Bem-vindo, future Portuguese speaker! Get ready to embark on an exciting journey into A1 Portuguese with our chapter, 'First Encounters and Basic Sentences.' This guide is your essential toolkit for building foundational communication skills. Mastering these initial steps is crucial for any beginner, helping you navigate your first interactions with confidence and ease.
We’ll dive into practical Portuguese grammar A1 concepts that are immediately applicable, ensuring you can start connecting with people from day one.
In this chapter, you’ll unlock the secrets to essential Portuguese greetings and farewells, learning how to say hello, goodbye, and everything in between. We'll also equip you with vital courtesy phrases – the pleases, thank yous, and excuse mes that make every interaction smoother. Understanding these basic building blocks is key to forming basic Portuguese sentences and expressing yourself clearly.
You'll also get comfortable with Portuguese subject pronouns like Eu (I) and Você (you), and discover the popular Brazilian Portuguese phrase A gente for we. Finally, we’ll demystify Portuguese word order, showing you how the simple Subject-Verb-Object (SVO) structure makes constructing sentences straightforward. By the end, you'll be ready to greet, thank, and make simple statements, laying a solid foundation for your Portuguese language learning journey.

How This Grammar Works

Let's break down the core Portuguese grammar A1 concepts that will empower your first conversations. First, mastering Portuguese Greetings: Saying Hello & Goodbye is essential. You'll learn Oi (Hi) and Olá (Hello) for general greetings.
For specific times of day, use Bom dia (Good morning), Boa tarde (Good afternoon), and Boa noite (Good evening/Good night). To ask How are you?, a common phrase is Tudo bem? (All good?). The answer is often Tudo bem or Tudo ótimo (All great!).
Next up are Portuguese Courtesy Phrases: Please, Thank You & Excuse Me. To say please, use por favor. Thank you is a bit special: males say obrigado, and females say obrigada.
This is a crucial gender agreement. For excuse me or pardon me, you can use Com licença (to pass by someone) or Desculpe/Desculpa (sorry/excuse me for a minor offense).
For Saying Goodbye: From 'Bye' to 'See You Later', the most common is Tchau (Bye). You can also use Até logo (See you soon) or Até mais (See you later). Adeus (Goodbye) is more formal and final.
We then explore Portuguese Subject Pronouns: Eu, Você, and the Magic of 'A Gente'. Eu means I (Eu gosto de café - I like coffee). Você means you and is widely used in Brazil for both informal and semi-formal contexts (Você fala português? - Do you speak Portuguese?).
For we, while Nós is grammatically correct, A gente is overwhelmingly common in spoken Brazilian Portuguese (A gente vai ao cinema - We are going to the cinema).
Finally, we tackle Portuguese Word Order: SVO Basics. Just like English, basic Portuguese word order generally follows a Subject-Verb-Object structure. For example, in Eu gosto de pizza (I like pizza), Eu is the subject, gosto is the verb, and de pizza is the object.
This straightforward structure makes forming basic Portuguese sentences quite intuitive.

Common Mistakes

  1. 1Wrong:
    Eu sou uma mulher e digo obrigado.
    (I am a woman and I say thank you.)
Correct:
Eu sou uma mulher e digo obrigada.
(I am a woman and I say thank you.)
*Explanation:* The word for thank you in Portuguese, obrigado/obrigada, must agree with the speaker's gender. If you are male, use obrigado. If you are female, use obrigada.
  1. 1Wrong: A: Oi! B: Tudo bem. (Hi! All good.)
Correct: A: Olá, tudo bem? B: Tudo bem, e você? (Hello, how are you? All good, and you?)
*Explanation:* While Tudo bem can be a response, it's typically a response to the question Tudo bem? (How are you?). Simply saying Tudo bem after Oi without the question can sound a bit abrupt or incomplete. It's best used as both a question and an answer.
  1. 1Wrong:
    Nós vamos comer.
    (When speaking casually in Brazil)
Correct:
A gente vai comer.
(We are going to eat.)
*Explanation:* While Nós is grammatically correct for we, A gente is significantly more common and natural in everyday spoken Brazilian Portuguese. Using Nós in casual conversation might sound a bit formal or stiff.

Real Conversations

A

A

Olá! Tudo bem? (Hello! How are you?)
B

B

Tudo bem, obrigada! E você? (All good, thank you! And you?)
A

A

Com licença, por favor, eu quero um café. (Excuse me, please, I want a coffee.)
B

B

Aqui está. Bom dia! (Here it is. Good morning!)
A

A

Obrigado! Tenha um bom dia. (Thank you! Have a good day.)
A

A

A gente gosta de viajar. (We like to travel.)
B

B

Eu também gosto! Para onde a gente vai? (I like it too! Where are we going?)

Quick FAQ

Q

What's the best way to say goodbye for A1 Portuguese learners?

For A1 Portuguese, Tchau is the most versatile and common informal goodbye. You can also use Até logo (See you soon) or Até mais (See you later) for a slightly warmer farewell.

Q

How do I know when to use Você versus other you forms?

For A1 Portuguese in Brazil, Você is the most common and safest way to say you in almost all situations, informal or semi-formal. Other forms like Tu are used regionally (e.g., in parts of Southern Brazil) or in European Portuguese, but Você is universally understood.

Q

Is Portuguese word order always SVO like English?

For basic sentences, yes, Portuguese word order is generally Subject-Verb-Object (SVO), making it quite intuitive for English speakers learning basic Portuguese sentences. More complex sentences can have variations, but SVO is the foundation.

Q

Can I use A gente in formal situations?

While A gente is extremely common in spoken Brazilian Portuguese, it's generally considered informal. In very formal contexts, official documents, or academic writing, Nós would be the preferred choice for we.

Cultural Context

In Portuguese-speaking cultures, especially Brazil, greetings are often warm and friendly. It’s common to use Tudo bem? as both a greeting and a question, expecting a reciprocal Tudo bem, e você? (All good, and you?). Politeness is highly valued, so using por favor and obrigado/obrigada is essential.
The gender agreement for thank you (obrigado for males, obrigada for females) is a distinct feature. In Brazil, A gente is the ubiquitous way to say we in casual conversation, reflecting a more relaxed and collective communicative style than the more formal Nós.

重要な例文 (4)

1

Um café e a conta, por favor.

コーヒーと、お会計をお願いします。

ポルトガル語の丁寧な表現:お願いします、ありがとう、失礼します
2

Muito obrigada pela ajuda com o projeto.

プロジェクトを助けてくれて本当にありがとうございます。

ポルトガル語の丁寧な表現:お願いします、ありがとう、失礼します
3

Eu como pizza.

私はピザを食べます。

ポルトガル語の語順:SVOの基本
4

Ela fala português.

彼女はポルトガル語を話します。

ポルトガル語の語順:SVOの基本

ヒントとコツ (4)

💬

「Tudo Bem」の無限ループ

ブラジルでは「元気?」「元気だよ、君は?」「私も元気!」と繰り返すのが、もはや会話の儀式なんです。
Tudo bem? Tudo bem!
とリズムよく返しましょう。
frontend.learn_grammar.from_rule: ポルトガル語の挨拶:こんにちはとさようなら (`Oi`, `Tudo bem`)
🎯

語尾のルールは絶対です!

これだけは覚えてください。男性は Obrigado、女性は Obrigada です。これを間違えないだけで、あなたのポルトガル語はぐっと自然になります。
frontend.learn_grammar.from_rule: ポルトガル語の丁寧な表現:お願いします、ありがとう、失礼します
😘

キスの回数に注意!

リオでは両頬に2回、サンパウロでは1回が基本。迷ったら相手の動きを待ってみて!
Um beijo em cada bochecha.
frontend.learn_grammar.from_rule: 別れの挨拶:「バイバイ」から「また後で」まで (Tchau / Até logo)
💬

「A gente」は魔法の言葉

複雑な複数形の動詞の活用を覚えなくても、単数形と同じ形で「私たち」が言えちゃいます。
A gente vai ao shopping.
frontend.learn_grammar.from_rule: ポルトガル語の主語代名詞:Eu、Você、そして魔法の言葉 A Gente

重要な語彙 (7)

Oi Hi Tudo bem? Everything good? Obrigado/a Thank you (masc/fem) Eu I Você You A gente We (informal) Até logo See you later

Real-World Preview

coffee

Coffee Shop Encounter

Review Summary

  • Oi + Tudo bem?
  • Obrigado (m) / Obrigada (f)
  • Até logo / Tchau
  • Eu / Você / A gente
  • Subject + Verb + Object

よくある間違い

You don't need the subject pronoun 'Eu' before thank you, and remember the gender agreement.

Wrong: Eu obrigado.
正解: Eu sou homem, então digo: Obrigado.

'A gente' means 'we', but it grammatically acts like 'he/she' (singular).

Wrong: A gente somos amigos.
正解: A gente é amigo.

Portuguese follows SVO. Object-Verb-Subject is not the standard order.

Wrong: Café eu gosto.
正解: Eu gosto de café.

Next Steps

You've taken the first big step! Keep practicing, and you'll be chatting with locals in no time.

Record yourself saying the model answer

クイック練習 (4)

語順の間違いを直してね。

Find and fix the mistake:

Eu não pizza como.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu não como pizza.
否定の 'não' は必ず動詞 'como' の直前に置く必要があります。

frontend.learn_grammar.from_rule: ポルトガル語の語順:SVOの基本

空欄を埋めてください。話し手は女性です。

Eu sou a Maria. Muito ____ pelo presente!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: obrigada
話し手がマリアという女性なので、語尾が '-a' の 'obrigada' が正解です。

frontend.learn_grammar.from_rule: ポルトガル語の丁寧な表現:お願いします、ありがとう、失礼します

形容詞の正しい位置を選んで空欄を埋めてね。

Eu tenho um ___ (carro / novo).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: carro novo
ポルトガル語では、'novo'(新しい)のような形容詞は名詞 'carro' のあとに置きます。

frontend.learn_grammar.from_rule: ポルトガル語の語順:SVOの基本

混んでいるバスの中で、通りたい時の正しい表現を選んでください。

Find and fix the mistake:

Desculpe, posso passar?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Com licença, posso passar?
誰かの前を通りたい時は、謝罪の 'Desculpe' ではなく、許可を求める 'Com licença' を使います。

frontend.learn_grammar.from_rule: ポルトガル語の丁寧な表現:お願いします、ありがとう、失礼します

Score: /4

よくある質問 (6)

Oi がダントツで使われます!どんなにカジュアルな場所でも使えますよ。Oi, tudo bem? と言えば完璧です。
もちろんです! Boa noite は会った時(こんばんは)と別れる時(おやすみ)の両方で使えますよ。Boa noite, tchau! のように言います。
「お願いします」は por favor、「ありがとう」は男性なら obrigado、女性なら obrigada です。
はい、その通りです!「あなたに恩義があります」というニュアンスが語源になっています。
語源は同じですが、ポルトガル語では「さよなら」の時だけに使い、「こんにちは」には使いません。 Tchau, até logo!
金曜日の仕事終わりなどに
Bom fim de semana
と言うのが一般的です。