A2 verb フォーマル #8,000 よく出る 1分で読める

filiar

/fi.li.ˈaɾ/

To affiliate oneself with a group or legally establish a parent-child relationship.

30秒でわかる単語

  • To join an organization or political party.
  • To legally recognize someone as a child.
  • Formal process of establishing institutional membership.

Visão Geral

O verbo 'filiar' deriva do latim 'filius' (filho) e carrega a ideia de estabelecer um vínculo de pertencimento. Na linguagem cotidiana, é frequentemente usado para descrever o processo de se tornar parte de um grupo organizado, como um sindicato, um clube esportivo ou um partido político.

Padrões de Uso

É um verbo transitivo direto ou pronominal. Quando dizemos 'filiar-se a algo', estamos enfatizando a decisão pessoal de integrar uma instituição. A construção 'filiar alguém' é mais comum em contextos administrativos ou formais, onde uma organização aceita um novo membro.

Contextos Comuns

O uso mais frequente ocorre em contextos políticos ('filiar-se a um partido') e associativos. Também aparece em contextos de recursos humanos e burocracia, quando um profissional precisa se registrar em um conselho de classe ou sindicato para exercer sua profissão legalmente.

Comparação com Palavras Similares

Diferente de 'matricular', que foca no ensino, ou 'inscrever', que pode ser apenas para um evento, 'filiar' implica um vínculo mais profundo, quase de 'parentesco' institucional. Enquanto 'associar' é genérico, 'filiar' pressupõe um processo formal de admissão e aceitação de normas internas.

例文

1

Ele pretende se filiar ao partido político nas próximas eleições.

everyday

He intends to join the political party in the next elections.

2

A empresa exige que todos os funcionários se filiem ao sindicato da categoria.

formal

The company requires all employees to join the union of the category.

3

Você já se filiou àquele clube de leitura?

informal

Have you already joined that book club?

4

O direito de família discute a filiação socioafetiva.

academic

Family law discusses socio-affective affiliation.

よく使う組み合わせ

filiar-se a um partido to join a party
filiar-se a um sindicato to join a union
processo de filiação affiliation process

よく使うフレーズ

ficha de filiação

membership form

data de filiação

date of affiliation

pedido de filiação

affiliation request

よく混同される語

filiar vs Matricular

Matricular is used specifically for schools or courses. Filiar is used for clubs, parties, and associations.

filiar vs Registrar

Registrar is a broad term for recording information. Filiar implies creating a specific bond of membership.

文法パターン

filiar-se a [substantivo] filiar [alguém] a [instituição] processo de filiação

How to Use It

使い方のコツ

The verb is primarily used in the reflexive form 'filiar-se' when referring to the subject joining a group. It carries a formal tone suitable for institutional or legal contexts. In casual speech, people may prefer 'entrar para' or 'participar de'.


よくある間違い

The most common error is forgetting the reflexive pronoun 'se' or using the wrong preposition. Always remember: 'filiar-se A algo'. Never use 'filiar em' or just 'filiar' without the object.

Tips

💡

Use with the preposition 'a'

Always remember to use the preposition 'a' when using the reflexive form. Say 'filiar-se ao partido' instead of 'no partido'.

⚠️

Do not confuse with 'filho'

While they share the same root, do not confuse the verb 'filiar' with the noun 'filho'. One describes an action of joining, the other describes a family member.

🌍

Political importance in Brazil

In Brazil, 'filiar-se' to a political party is a legal requirement for anyone wishing to run for public office. It is a significant step in civic life.

語源

Derived from the Latin 'filius' meaning 'son'. Historically, it evolved from the legal concept of recognizing a child to the broader concept of accepting a new member into a group.

文化的な背景

In Brazil, political party affiliation is a formal administrative act. It is a gateway for political participation, making it a term frequently heard in news and civic discussions.

覚え方のコツ

Think of 'Filiar' as 'Family-ar'. When you join a group, you become part of the 'family' of that organization.

よくある質問

4 問

Inscrever é um ato pontual de registro, como em um concurso. Filiar implica um vínculo contínuo e formal de pertencimento a uma instituição.

O uso correto exige a preposição 'a'. Portanto, o adequado é 'filiar-se ao clube'.

Não, embora seja muito comum na política, é amplamente usado em sindicatos, associações esportivas e conselhos profissionais.

Filiação é o substantivo derivado do verbo, referindo-se ao estado ou condição de quem é filiado a uma organização.

自分をテスト

fill blank

Ele decidiu ___ ao sindicato dos professores.

正解! おしい! 正解: filiar-se

O verbo precisa estar na forma reflexiva para indicar que ele tomou a ação de se tornar membro.

multiple choice

Qual é o uso mais comum de 'filiar'?

正解! おしい! 正解: Tornar-se membro de uma organização

O verbo está intrinsecamente ligado ao conceito de associação ou afiliação.

sentence building

partido / ao / se / filiou / ele

正解! おしい! 正解: Ele se filiou ao partido

Estrutura gramatical padrão: Sujeito + pronome reflexivo + verbo + complemento.

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!