At the A1 level, the word 'item' is introduced as a basic noun used for counting and identifying things in a list. Students learn it primarily in the context of shopping and daily routines. At this stage, the focus is on recognizing the word and understanding that it refers to 'one thing' in a group. For example, when making a 'lista de compras' (shopping list), each thing you write down is an 'item'. A1 learners should focus on the singular form and the basic idea of a list. They might see it on signs in shops or hear it when someone is checking if they have everything they need. The goal is simply to associate 'item' with 'entry' or 'object in a set'.
At the A2 level, learners begin to use 'item' more actively in their own sentences. They learn the crucial plural form 'itens' and the rule that 'm' changes to 'ns'. This is a key grammatical milestone. A2 students use 'item' to describe their belongings, school supplies, or tasks for the day. They start to see 'item' in more varied contexts, such as 'itens de vestuário' (clothing items) or 'itens de papelaria' (stationery items). The focus here is on correct grammar (masculine gender and pluralization) and using the word to provide more structure to their descriptions of the world around them.
At the B1 level, 'item' becomes a tool for organization and professional communication. Learners use it to discuss work tasks, travel itineraries, and project requirements. They start to use common collocations like 'item de série' or 'item essencial'. At this stage, the learner understands that 'item' is more formal than 'coisa' and uses it to sound more precise. They can follow instructions that involve multiple 'itens' and can describe the features of a product using this term. B1 learners also encounter 'item' in news articles and more complex instructions, such as those found in a manual or a recipe.
At the B2 level, the usage of 'item' extends to formal documents, academic texts, and detailed reports. Learners are expected to use 'item' correctly when referring to clauses in a contract or specific points in an argument. They understand the nuance between 'item', 'artigo', and 'cláusula'. B2 students can participate in business meetings where 'itens de pauta' (agenda items) are discussed and can contribute their own points using this terminology. They also become aware of the word's use in standardized testing (like the ENEM), where 'item' refers to a complex question structure. Their vocabulary around 'item' is enriched with abstract concepts like 'item de segurança' or 'item de colecionador'.
At the C1 level, the learner uses 'item' with full native-like precision. They can navigate complex legal and bureaucratic texts where 'item' is used as a specific coordinate (e.g., 'item 3.2.1'). They understand the historical and etymological roots of the word and can use it in its rarer adverbial sense if necessary, though they mostly use it as a noun. C1 learners can discuss the philosophical or technical implications of how 'itens' are categorized in databases or scientific taxonomies. They are sensitive to the register of the word and know exactly when to use it to achieve a specific rhetorical effect in writing or speaking.
At the C2 level, 'item' is a versatile instrument in the speaker's linguistic arsenal. They can use it in highly abstract ways, such as discussing 'itens de consciência' or 'itens ontológicos'. They have a complete grasp of all idiomatic and technical uses across all Lusophone cultures. A C2 speaker can critique the structure of a document based on how its 'itens' are organized and can draft complex legislation or academic theories where 'item' is a fundamental unit of meaning. They are also fully aware of the word's evolution and can identify subtle misuses or archaic applications in literature.

item 30秒で

  • The word 'item' refers to a single unit or entry in a list or collection, used widely in shopping and formal documents.
  • Grammatically, it is a masculine noun with the plural form 'itens', following the Portuguese rule for words ending in 'm'.
  • It is a versatile term found in retail, logistics, law, and technology, offering a more precise alternative to the word 'thing'.
  • Commonly used in phrases like 'item de série' (standard feature) and 'item de colecionador' (collector's item) across all Lusophone regions.

The word item in Portuguese is a versatile masculine noun that primarily refers to a single unit, article, or entry within a larger collection or list. While it shares a cognate relationship with the English word 'item', its usage in Portuguese is deeply rooted in formal, administrative, and everyday organizational contexts. At its core, an item represents a distinct element that can be counted, categorized, or checked off. Whether you are looking at a supermarket receipt, a legal contract, or a digital inventory, the 'item' is the fundamental building block of that structure. In Portuguese, the concept of an item often carries a sense of precision; it is not just a 'thing' (coisa), but a 'thing' that has been identified as part of a sequence or a set.

Administrative Use
Refers to specific clauses or points in a document or contract.
Commercial Use
Refers to individual products or stock-keeping units (SKUs) in a store.
Digital Context
Refers to entries in a database or elements in a user interface list.

Understanding 'item' requires recognizing its role in categorization. When a Portuguese speaker refers to an 'item de colecionador' (collector's item), they are highlighting the object's status as a unique and valuable part of a specific group. Similarly, in a school setting, an 'item da prova' refers to a specific question or task on an exam. The word acts as a bridge between the general and the specific, allowing speakers to isolate one part of a whole for discussion or analysis. It is important to note that the plural form is itens, following the Portuguese rule where words ending in 'm' change to 'ns' in the plural, which is a common point of confusion for learners who might be tempted to use the English-style 'items'.

"Verifique cada item da lista de compras antes de sair do supermercado."

— Common instruction for household organization.

The word's flexibility is evident in how it adapts to different industries. In the automotive industry, an 'item de série' is a standard feature that comes with the car, as opposed to an 'opcional'. In logistics, 'item' is synonymous with a specific piece of cargo. This breadth of meaning makes it one of the most useful nouns for an A2 learner to master, as it provides a professional-sounding alternative to the more generic 'coisa' (thing) or 'objeto' (object). By using 'item', you signal a higher level of organization and clarity in your speech.

"Este item não está incluído no preço final do pacote de viagem."

"O primeiro item da pauta de hoje é o orçamento anual."

"Ela guardou o item mais valioso no cofre da família."

"Quantos itens você tem no seu carrinho virtual?"

Etymology
From Latin 'item', meaning 'likewise' or 'in the same manner'.
Gender
Masculine (o item, os itens).

Using item correctly involves understanding its grammatical behavior and its placement in various sentence structures. As a masculine noun, it is always preceded by masculine articles or pronouns: o item (the item), um item (an item), este item (this item). The most critical aspect for learners is the pluralization. In Portuguese, words ending in '-m' change to '-ns' to form the plural. Therefore, 'item' becomes itens. This rule is consistent across the language (e.g., nuvem/nuvens, jardim/jardins), but because 'item' looks so much like the English word, learners often forget to apply it.

In Lists
Use it to identify specific points: 'Item 1: Comprar leite'.
In Shopping
Use it to count products: 'Eu comprei dez itens'.
In Legal/Formal Contexts
Use it to refer to clauses: 'Conforme o item 4 do contrato'.

When describing an item, you can use adjectives to specify its nature. Common pairings include item caro (expensive item), item essencial (essential item), or item raro (rare item). In a professional environment, you might hear 'item de pauta', which refers to a specific topic on a meeting agenda. If you are discussing technology, an 'item de menu' is a clickable option in a software interface. The word is incredibly stable; it doesn't change meaning significantly across different Portuguese-speaking countries, though the objects it refers to might vary culturally.

"Por favor, adicione este item ao meu pedido."

In academic writing, 'item' is used to break down complex arguments. For example, 'Podemos analisar o problema em três itens principais' (We can analyze the problem in three main points). This usage provides a clear structure to the text. In the context of exams, especially standardized tests like the ENEM in Brazil, the questions themselves are often referred to as 'itens' rather than 'questões'. This is because an 'item' in psychometrics refers to the specific stimulus and its response options. Therefore, mastering this word is essential for students planning to study in a Lusophone country.

"O candidato deve responder a cada item com atenção."

Common Collocations
Item de série, item de luxo, item de necessidade básica.
Prepositions
Usually followed by 'de' (item de...) or 'em' (item em uma lista).

The word item is ubiquitous in Portuguese-speaking environments, ranging from the most casual settings to highly specialized professional fields. In a daily context, you will hear it most frequently in retail. Cashiers might ask, 'Quantos itens você tem?' (How many items do you have?) or notice that 'Este item está sem preço' (This item is missing a price). In supermarkets, the 'caixa rápido' (express lane) often has a sign saying 'Até 15 itens' (Up to 15 items). This makes it one of the first words a traveler or new resident will encounter in a practical setting.

"Atenção: este caixa é exclusivo para clientes com até dez itens."

In the corporate world, 'item' is a staple of meetings and documentation. When reviewing a project, a manager might say, 'Vamos passar para o próximo item da lista' (Let's move to the next item on the list). It is also the standard term used in logistics and supply chain management. If you work in an office, you'll see it on invoices (faturas), packing slips (romaneios), and inventory reports (relatórios de estoque). In these contexts, 'item' provides a level of specificity that 'produto' (product) might lack, as an item could be a service or a specific component of a larger product.

In the realm of technology and gaming, 'item' is the standard term for objects collected by a character. If you play a video game in Portuguese, you will see an 'inventário de itens' (item inventory). This has led to the word being very familiar to younger generations. Furthermore, in legal settings, judges and lawyers refer to specific 'itens' of a law or a petition. For example, 'O item 'a' do inciso II' (Item 'a' of subsection II). This demonstrates the word's transition from a simple list entry to a precise legal coordinate.

In the News
'O preço dos itens básicos subiu este mês.'
In Gaming
'Você encontrou um item raro!'
In Law
'Conforme o item citado anteriormente...'

"O museu possui vários itens da época colonial em exposição."

The most frequent mistake learners make with item is related to its plural form. Because the word is identical to the English 'item', many students instinctively write 'items'. However, in Portuguese, words ending in 'm' must change to 'ns' in the plural. Writing items is a major spelling error that immediately identifies someone as a non-native speaker or as being careless with grammar. Always remember: um item, dois itens.

Another common error is using 'item' when 'coisa' (thing) or 'objeto' (object) would be more natural. While 'item' is versatile, it usually implies a list or a category. If you are just pointing at a random object on a table, saying 'O que é esse item?' sounds overly formal or robotic. In that case, 'O que é essa coisa?' or 'O que é esse objeto?' is better. 'Item' should be reserved for when the object is part of a group, a collection, or a transaction. For example, if you are buying the object, calling it an 'item' is perfectly fine.

Mistake: Pluralization
Saying 'items' instead of 'itens'.
Mistake: Over-formality
Using 'item' for random objects not in a list.
Mistake: Gender
Treating it as feminine ('a item') because it ends in 'm'. It is masculine ('o item').

There is also a subtle mistake regarding the pronunciation of the plural 'itens'. Some learners try to pronounce the 'n' and 's' separately or nasalize the 'e' too much. In Portuguese, the 'ens' ending sounds like a nasalized 'ein' followed by a soft 's'. It is similar to the word 'bens' or 'téns'. Practicing the transition from the singular 'item' (where the 'm' nasalizes the 'e') to the plural 'itens' is crucial for sounding natural. Finally, avoid confusing 'item' with 'artigo'. While they can be synonyms in a shopping context, 'artigo' is more common for physical goods in a store (artigos esportivos), while 'item' is more common for the entry on the receipt.

"Errado: Eu comprei três items novos. Correto: Eu comprei três itens novos."

To truly master the word item, it is helpful to understand its synonyms and how they differ in nuance. The most common synonyms are elemento, ponto, artigo, and unidade. Each of these carries a slightly different flavor. 'Elemento' is often used in scientific or mathematical contexts to describe a part of a set. 'Ponto' is used when referring to a specific topic in a discussion or a list of arguments. 'Artigo' is the preferred term in commerce and law (e.g., 'artigo de luxo' or 'artigo 5º da Constituição').

Elemento
Focuses on the item as a constituent part of a system.
Artigo
Focuses on the item as a commodity or a legal clause.
Unidade
Focuses on the item as a single countable entity.
Objeto
A more general term for any physical thing.

When should you choose 'item' over 'objeto'? Use 'item' when there is an implied list or inventory. For example, 'Este objeto é antigo' (This object is old) is a general statement. 'Este item do inventário é antigo' (This item from the inventory is old) implies it is part of a cataloged collection. Similarly, 'unidade' is used when the focus is on quantity. A store might say 'Preço por unidade' (Price per unit) rather than 'Preço por item', although both are understandable. 'Unidade' is more technical and precise for pricing and logistics.

"Cada elemento do grupo deve contribuir com um item para a cesta básica."

Another interesting comparison is with the word cláusula. In a contract, an 'item' might be a sub-point within a 'cláusula'. While 'item' is generic, 'cláusula' is specific to legal agreements. If you are translating a document, pay attention to whether the source text uses 'point', 'entry', or 'article', as these will guide you toward 'item', 'entrada', or 'artigo' respectively. Understanding these distinctions will help you move from basic Portuguese to a more sophisticated, professional level of fluency.

How Formal Is It?

難易度

知っておくべき文法

Pluralization of nouns ending in -m

Masculine/Feminine agreement with adjectives

Contractions with prepositions (deste, naquele)

Use of 'ha' vs 'tem' for existence

Ordinal numbers (primeiro, segundo...)

レベル別の例文

1

Eu tenho um item na minha lista.

I have one item on my list.

Note the masculine article 'um' before 'item'.

2

O item é azul.

The item is blue.

The adjective 'azul' agrees with the masculine noun 'item'.

3

Qual é o primeiro item?

What is the first item?

Use 'primeiro' (masculine) to match 'item'.

4

Este item é barato.

This item is cheap.

Demonstrative 'este' is used for masculine nouns.

5

Eu preciso deste item.

I need this item.

Contraction of 'de' + 'este' = 'deste'.

6

O item está na mesa.

The item is on the table.

Simple subject-verb-prepositional phrase structure.

7

Um item de cada vez.

One item at a time.

Common phrase for organization.

8

Onde está o item?

Where is the item?

Interrogative sentence with masculine article.

1

Eu comprei cinco itens hoje.

I bought five items today.

Plural form 'itens' ends in -ns.

2

Estes itens são para a escola.

These items are for school.

Plural demonstrative 'estes' matches 'itens'.

3

Não esqueça nenhum item da lista.

Don't forget any item from the list.

Negative imperative 'não esqueça'.

4

O item mais importante é o leite.

The most important item is the milk.

Superlative 'o mais importante' modifying 'item'.

5

Quantos itens há na caixa?

How many items are there in the box?

Use of 'ha' (there is/are) in a question.

6

Eu marquei todos os itens.

I checked all the items.

'Todos os' matches the masculine plural 'itens'.

7

O segundo item é uma caneta.

The second item is a pen.

Ordinal number 'segundo' matches 'item'.

8

Adicione este item ao carrinho.

Add this item to the cart.

Imperative 'adicione' used in digital contexts.

1

O item de série do carro é o ar-condicionado.

The standard feature of the car is the air conditioning.

'Item de série' is a common collocation for standard features.

2

Verifique se todos os itens estão no romaneio.

Check if all items are on the packing slip.

'Romaneio' is a professional term for a packing list.

3

Este item não pode ser trocado.

This item cannot be exchanged.

Passive-like structure with 'ser' + participle.

4

O próximo item da pauta é o marketing.

The next item on the agenda is marketing.

'Pauta' refers to a meeting agenda.

5

Ela coleciona itens de decoração antigos.

She collects antique decoration items.

Noun + 'de' + noun to describe the type of item.

6

Cada item deve ser embalado separadamente.

Each item must be packed separately.

Adverb 'separadamente' modifying the action.

7

O item foi removido do catálogo.

The item was removed from the catalog.

Passive voice with 'foi' + participle.

8

Existem vários itens em promoção.

There are several items on sale.

'Existem' is a more formal alternative to 'tem' or 'há'.

1

O item 4.2 do contrato especifica a multa.

Item 4.2 of the contract specifies the fine.

Use of 'item' to refer to a specific legal clause.

2

Este é um item indispensável para a segurança.

This is an indispensable item for safety.

Adjective 'indispensável' provides a higher level of detail.

3

A prova consiste em cinquenta itens de múltipla escolha.

The exam consists of fifty multiple-choice items.

In education, 'item' often refers to a test question.

4

O relatório detalha cada item de despesa.

The report details each item of expense.

'Item de despesa' is a common accounting term.

5

O item de colecionador foi vendido em leilão.

The collector's item was sold at auction.

'Leilão' means auction.

6

Precisamos revisar os itens de conformidade.

We need to review the compliance items.

'Conformidade' refers to following rules or standards.

7

O item em questão gerou muita polêmica.

The item in question generated much controversy.

'Em questão' is a sophisticated way to say 'being discussed'.

8

O software permite filtrar itens por categoria.

The software allows filtering items by category.

Infinitive 'filtrar' after the verb 'permitir'.

1

A hermenêutica do item legal exige cautela.

The hermeneutics of the legal item requires caution.

'Hermenêutica' refers to the interpretation of texts.

2

O item supracitado invalida a argumentação anterior.

The aforementioned item invalidates the previous argument.

'Supracitado' is a formal term for 'mentioned above'.

3

Cada item da amostra foi submetido a testes rigorosos.

Each item of the sample was subjected to rigorous testing.

'Amostra' means sample.

4

A pauta foi esgotada após o último item ser debatido.

The agenda was exhausted after the last item was debated.

'Esgotada' means finished or used up.

5

O item de luxo reflete o status social do proprietário.

The luxury item reflects the social status of the owner.

Abstract connection between an object and social status.

6

Houve uma discrepância no inventário de itens raros.

There was a discrepancy in the inventory of rare items.

'Discrepância' is a formal word for difference or error.

7

O item normativo estabelece as diretrizes do projeto.

The normative item establishes the project guidelines.

'Normativo' refers to rules or norms.

8

A análise recai sobre o item mais controverso do edital.

The analysis falls upon the most controversial item of the public notice.

'Edital' is a formal public announcement or notice.

1

A ontologia do item transcende sua mera utilidade material.

The ontology of the item transcends its mere material utility.

Highly abstract philosophical usage.

2

O item, enquanto signo, remete a uma realidade subjacente.

The item, as a sign, refers to an underlying reality.

Use of 'enquanto' to mean 'as' or 'in the capacity of'.

3

A sistematização dos itens obedece a critérios arbitrários.

The systematization of the items follows arbitrary criteria.

The verb 'obedecer' requires the preposition 'a'.

4

O item remanescente da coleção foi doado ao Estado.

The remaining item of the collection was donated to the State.

'Remanescente' means remaining or leftover.

5

A exegese do item contratual revelou ambiguidades fatais.

The exegesis of the contractual item revealed fatal ambiguities.

'Exegese' is a critical explanation or interpretation of a text.

6

Cada item do acervo bibliográfico foi meticulosamente catalogado.

Each item of the bibliographic collection was meticulously cataloged.

'Acervo' refers to a collection or heritage.

7

O item em apreço carece de fundamentação teórica sólida.

The item under consideration lacks solid theoretical foundation.

'Em apreço' is a very formal way to say 'under consideration'.

8

A transitoriedade do item reflete a efemeridade da vida.

The transience of the item reflects the ephemerality of life.

Poetic and philosophical reflection.

よく使う組み合わせ

item de série
item de luxo
item essencial
item raro
item de pauta
item de colecionador
item de segurança
item de menu
item de despesa
item de primeira necessidade

よく混同される語

item vs artigo

'Artigo' is more common for physical goods in a shop, while 'item' is more common for entries in a list.

item vs objeto

'Objeto' is a general physical thing; 'item' implies it belongs to a set or list.

item vs ponto

'Ponto' is used for abstract topics in a discussion; 'item' is for written lists.

間違えやすい

item vs

item vs

item vs

item vs

item vs

文型パターン

語族

関連

itemizar (to itemize)

使い方

plural

The plural is 'itens'. This is the most important rule.

formality

It is more formal than 'coisa' but less formal than 'cláusula'.

よくある間違い
  • In Portuguese, the plural of words ending in 'm' is 'ns'.

  • 'Item' is a masculine noun.

  • The word 'item' does not have an accent.

  • This phrase only applies to products, not people.

  • 'Listar' is much more common than 'itemizar'.

ヒント

Plural Rule

Remember that 'item' becomes 'itens'. This is a strict rule in Portuguese grammar for words ending in 'm'. Never use 'items' in Portuguese. It's a common trap for English speakers.

Avoid 'Coisa'

Use 'item' instead of 'coisa' to sound more organized and professional. 'Coisa' is very vague and informal. 'Item' suggests you have a clear list or category in mind. This small change improves your fluency significantly.

Nasal Sounds

The 'em' in 'item' is nasal. Don't close your lips fully at the end. It should sound like the air is going through your nose. This is a characteristic sound of the Portuguese language.

Shopping Lists

When at the supermarket, look for the 'caixa rápido'. It usually has a limit on the number of 'itens'. Knowing this word helps you choose the right line. It's a very practical word for daily life.

Meeting Agenda

In a meeting, say 'Vamos para o próximo item'. This shows you are following the agenda correctly. It's a great way to transition between topics. Professionals use this phrase constantly.

No Accent

Do not put an accent on 'item'. Even though the first syllable is stressed, it doesn't need one. Keep it simple and clean. Correct spelling is key for A2 learners.

Logistics

If you are sending a package, you will need to list the 'itens'. This is required for customs and insurance. Use 'item' to describe each separate object in the box. It ensures your documentation is clear.

Exam Questions

In Brazilian exams like ENEM, questions are called 'itens'. Each 'item' has a specific structure. Understanding this helps you navigate the test instructions better. It's a technical term in education.

Menu Items

When using software in Portuguese, look for 'itens de menu'. This refers to the options you can click. It's a standard term in UI/UX design. Very helpful for navigating apps and websites.

Basic Needs

Learn the phrase 'itens de primeira necessidade'. It's essential for understanding news about the economy. It refers to the most important things people buy. It's a core part of Brazilian social vocabulary.

暗記しよう

語源

Latin

文化的な背景

Used in trade and logistics contexts.

Frequent use in economic discussions regarding 'itens básicos'.

Common in formal administrative and legal documentation.

実生活で練習する

実際の使用場面

会話のきっかけ

"Qual é o item mais caro que você já comprou?"

"Você tem algum item de colecionador em casa?"

"Quantos itens você costuma comprar no supermercado?"

"Qual item você nunca esquece de levar na mala?"

"Existe algum item que você considera essencial para a vida?"

日記のテーマ

Faça uma lista de cinco itens que você usa todos os dias.

Descreva um item de colecionador que você gostaria de ter.

Escreva sobre um item que tem um valor sentimental para você.

Quais são os itens de primeira necessidade na sua opinião?

Imagine que você só pode levar três itens para uma ilha deserta. Quais seriam?

よくある質問

10 問

O plural de item é 'itens'. Em português, palavras terminadas em 'm' formam o plural substituindo o 'm' por 'ns'. É um erro comum escrever 'items', que é a forma em inglês. Lembre-se sempre de usar 'itens' em qualquer contexto formal ou informal. Esta regra é fundamental para a escrita correta.

A palavra item é um substantivo masculino. Portanto, devemos dizer 'o item', 'um item' ou 'os itens'. Nunca use artigos femininos como 'a' ou 'uma' com esta palavra. Adjetivos que acompanham a palavra também devem estar no masculino, como em 'item caro' ou 'item novo'. A concordância de gênero é essencial no português.

Embora parecidos, 'item' geralmente sugere que algo faz parte de uma lista ou conjunto. 'Objeto' é um termo mais genérico para qualquer coisa física. Se você vê algo no chão, chama de objeto. Se esse algo está em um catálogo, ele é um item. O contexto de organização é o que define o uso de item.

Não, a palavra item é usada apenas para coisas, artigos ou pontos em um documento. Usar item para se referir a uma pessoa seria considerado desumanizante ou gramaticalmente incorreto. Para pessoas, usamos termos como 'indivíduo', 'pessoa' ou 'membro'. Item é estritamente para objetos inanimados ou conceitos abstratos em listas.

Este termo é muito comum na indústria automotiva e de eletrônicos. Refere-se a um acessório ou característica que já vem incluído no preço básico do produto. Por exemplo, se um carro tem ar-condicionado de série, você não precisa pagar extra por ele. É o oposto de um 'item opcional'. É uma expressão muito útil para consumidores.

A pronúncia de 'itens' envolve um som nasal no 'e'. Soa quase como 'í-teins', mas com o 'n' e o 's' fundidos em um som suave. Não se pronuncia o 'n' de forma forte como no inglês 'ten'. É uma pronúncia rápida e nasalizada. Praticar com palavras como 'bens' ou 'téns' ajuda a dominar esse som.

Não, 'item' é apenas um substantivo em português. O verbo correspondente para criar uma lista de itens é 'itemizar'. No entanto, 'itemizar' não é tão comum quanto 'listar' ou 'fazer uma lista'. Na maioria das vezes, usamos o substantivo 'item' com verbos como 'adicionar', 'remover' ou 'verificar'. Fique atento para não inventar verbos.

Não, a palavra 'item' não possui acento gráfico em português. Algumas pessoas confundem e tentam colocar um acento agudo no 'i', mas isso está incorreto. A sílaba tônica é a primeira ('i'), mas por terminar em 'm', ela não precisa de acento pelas regras de acentuação vigentes. Escreva sempre de forma simples: item.

Você deve usar 'item de pauta' em contextos de reuniões ou assembleias. A 'pauta' é a lista de assuntos que serão discutidos. Cada assunto individual é um 'item de pauta'. É uma expressão muito profissional e comum em escritórios. Ajuda a organizar o tempo e o foco da conversa.

São produtos essenciais para a sobrevivência e higiene básica de uma pessoa. Isso inclui alimentos como arroz e feijão, além de sabonete e papel higiênico. O governo e os economistas usam este termo para monitorar a inflação. É um conceito muito importante para entender a economia doméstica no Brasil. São os itens que não podem faltar.

自分をテスト 180 問

/ 180 correct

Perfect score!

関連コンテンツ

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!