A2 adverb 4分で読める

largamente

§ Understanding "Largamente"

The Portuguese adverb "largamente" is straightforward. It means "to a great extent" or "widely." Think of it as emphasizing the breadth or degree of something. It's often used to describe how something is known, accepted, or applied across a broad scope.

Definition
To a great extent; widely.

§ Basic Sentence Structure

"Largamente" typically modifies a verb or an adjective, appearing near the word it describes. It usually comes after the verb or before the adjective.

Modifying Verbs

When "largamente" modifies a verb, it tells you that the action is performed extensively or widely. No special prepositions are usually needed; it directly follows the verb.

A ideia foi largamente aceita. (The idea was widely accepted.)

Ele contribuiu largamente para o projeto. (He contributed greatly/widely to the project.)

Modifying Adjectives

You can also use "largamente" to intensify an adjective, indicating that the quality is present to a significant extent.

É um problema largamente conhecido. (It's a widely known problem.)

As conclusões são largamente aplicáveis. (The conclusions are widely applicable.)

§ Common Uses and Contexts

"Largamente" is versatile. Here are some common situations where it fits well:

  • To talk about general acceptance or knowledge:

A teoria é largamente estudada nas universidades. (The theory is widely studied in universities.)

  • To describe widespread impact or influence:

Sua obra influenciou largamente a literatura moderna. (His work largely/widely influenced modern literature.)

  • To indicate something is broadly available or distributed:

O produto está largamente disponível no mercado. (The product is widely available on the market.)

§ Understanding 'Largamente' in Context

Alright, let's get into 'largamente'. This isn't a word you'll typically use in casual, everyday chat with your friends. While it means 'widely' or 'to a great extent', it carries a slightly more formal tone than its English counterparts. Think of it as a word for more structured conversations or writing, especially in professional or academic settings, or when you're consuming news.

§ At Work

In a work environment, 'largamente' often pops up when discussing reports, project scope, or general understanding within a team. It's about how much something is accepted, understood, or applied across a broader group.

Definition
To a great extent; widely.

A proposta foi largamente discutida pela equipe.

Here, 'largamente discutida' means the proposal was 'widely discussed'. It implies a thorough, extensive discussion, not just a quick chat.

Os resultados são largamente positivos.

This translates to 'The results are largely positive'. It's a strong affirmation of the positive outcome, indicating that most, if not all, aspects are good.

§ At School/University

In academic settings, 'largamente' is a common feature in textbooks, lectures, and academic papers. It's used to describe theories, concepts, or historical events that are broadly accepted or have had extensive influence.

Esta teoria é largamente aceita na comunidade científica.

'This theory is widely accepted in the scientific community.' This means it has broad consensus and is generally considered valid.

O impacto da descoberta foi largamente estudado.

'The impact of the discovery was widely studied.' This implies a significant amount of research has been dedicated to it.

§ In the News

News reports often use 'largamente' to describe public opinion, events that have had a broad reach, or policies with widespread implications. It lends a sense of objectivity and scale to the reporting.

A nova lei foi largamente criticada pela população.

'The new law was widely criticized by the population.' This indicates a significant portion of the public expressed disapproval.

O evento foi largamente divulgado na mídia.

'The event was widely publicized in the media.' Meaning it received extensive coverage.

  • In news headlines or articles, 'largamente' helps convey the extent of a particular sentiment or action.

  • It's often paired with verbs like 'aceitar' (to accept), 'discutir' (to discuss), 'criticar' (to criticize), or 'divulgar' (to publicize).

§ Key Takeaway

While 'largamente' translates to 'widely' or 'to a great extent', remember its slightly formal lean. You won't hear it as much in casual conversations, but it's crucial for understanding more formal Portuguese, whether you're reading a report, a news article, or an academic text. Pay attention to the verb it modifies; this will often give you the full context of how extensively something is happening or being perceived.

レベル別の例文

1

O uso de energias renováveis tem sido largamente incentivado pelo governo.

The use of renewable energies has been widely encouraged by the government.

Here, 'largamente' modifies the verb 'incentivado' (encouraged), indicating the extent of the encouragement.

2

A notícia se espalhou largamente pela comunidade em poucas horas.

The news spread widely through the community in a few hours.

'Largamente' describes how the news 'espalhou' (spread), emphasizing its broad reach.

3

Seu trabalho é largamente reconhecido por sua inovação.

His work is widely recognized for its innovation.

In this sentence, 'largamente' intensifies the adjective 'reconhecido' (recognized), meaning 'to a great extent recognized'.

4

As ideias do filósofo foram largamente discutidas em círculos acadêmicos.

The philosopher's ideas were widely discussed in academic circles.

Here, 'largamente' indicates the breadth of the discussion of the ideas.

5

A empresa tem investido largamente em pesquisa e desenvolvimento.

The company has invested widely in research and development.

'Largamente' modifies the verb 'investido' (invested), showing a significant investment.

6

Essa teoria é largamente aceita entre os cientistas.

This theory is widely accepted among scientists.

Similar to 'reconhecido', 'largamente' here emphasizes the broad acceptance of the theory.

7

A população rural é largamente afetada pela falta de saneamento básico.

The rural population is largely affected by the lack of basic sanitation.

'Largamente' modifies 'afetada' (affected), indicating the significant impact.

8

Os benefícios do programa foram largamente divulgados pela mídia local.

The benefits of the program were widely publicized by the local media.

'Largamente' describes how the benefits were 'divulgados' (publicized), emphasizing the extensive publicity.

暗記しよう

記憶術

Imagine a LARGE tent, covering a great area. 'Largamente' sounds like 'large' and means 'widely' or 'to a great extent.'

視覚的連想

Visualize a 'large' amount of something spreading 'widely' across a map or a surface.

Word Web

amplamente (widely) extensivamente (extensively) muito (very much) grandemente (greatly) vastamente (vastly)

チャレンジ

Try to use 'largamente' in a sentence about something that is well-known or widely distributed in your own life. For example: 'A internet é largamente usada para aprender português.' (The internet is widely used to learn Portuguese.)

自分をテスト 30 問

listening A2

The use of the internet has increased greatly in recent years.

正解! おしい! 正解: O uso de internet aumentou largamente nos últimos anos.
正解! おしい! 正解:
listening A2

This idea is widely accepted by everyone.

正解! おしい! 正解: Esta ideia é largamente aceita por todos.
正解! おしい! 正解:
listening A2

He contributed greatly to the success of the project.

正解! おしい! 正解: Ele contribuiu largamente para o sucesso do projeto.
正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

A notícia foi largamente divulgada.

Focus: largamente

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

Ela foi largamente elogiada pelo trabalho.

Focus: largamente elogiada

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

O livro é largamente lido em Portugal.

Focus: largamente lido

正解! おしい! 正解:
fill blank C1

A pesquisa mostrou que a teoria é ___ aceita pela comunidade científica.

正解! おしい! 正解: largamente

Neste contexto, 'largamente' indica que a teoria é aceita por uma grande parte da comunidade científica, o que se alinha com o significado de 'to a great extent' ou 'widely'.

fill blank C1

Os benefícios do novo programa foram ___ divulgados, alcançando um grande número de pessoas.

正解! おしい! 正解: largamente

'Largamente divulgados' significa que os benefícios foram anunciados e espalhados por uma vasta área, ou seja, 'widely publicized'.

fill blank C1

A cultura portuguesa é ___ influenciada por elementos africanos e asiáticos, refletindo sua história de exploração marítima.

正解! おしい! 正解: largamente

Aqui, 'largamente influenciada' quer dizer que a cultura portuguesa recebeu muitas influências de diversas partes do mundo, correspondendo a 'greatly influenced'.

fill blank C1

O problema de saúde pública é ___ debatido em diversos fóruns internacionais.

正解! おしい! 正解: largamente

'Largamente debatido' indica que o problema é discutido em muitos lugares e por muitas pessoas, ou seja, 'widely debated'.

fill blank C1

As oportunidades de carreira na área de tecnologia estão sendo ___ expandidas, atraindo muitos jovens profissionais.

正解! おしい! 正解: largamente

'Largamente expandidas' significa que as oportunidades estão crescendo muito e em muitas direções, o que se traduz como 'greatly expanded'.

fill blank C1

A eficácia do novo tratamento foi ___ comprovada por estudos clínicos rigorosos.

正解! おしい! 正解: largamente

'Largamente comprovada' sugere que a eficácia foi demonstrada de forma abrangente e em várias instâncias, o que é 'widely proven'.

multiple choice C1

Choose the best synonym for "largamente" in the sentence: "A ideia foi largamente aceita pela comunidade."

正解! おしい! 正解: Amplamente

"Largamente" means "widely" or "to a great extent." "Amplamente" has a similar meaning of widely or broadly. "Estreitamente" means narrowly, "raramente" means rarely, and "rapidamente" means rapidly.

multiple choice C1

Which of the following sentences uses "largamente" correctly?

正解! おしい! 正解: A teoria é largamente estudada em várias universidades.

"Largamente" describes how widely or extensively something is done or known. In this sentence, it correctly indicates that the theory is studied extensively. The other options misuse the adverb.

multiple choice C1

What is the opposite of "largamente" in the context of acceptance or distribution?

正解! おしい! 正解: Restritamente

If something is "largamente" (widely) accepted, its opposite would be "restritamente" (restrictedly) accepted. "Profundamente" means profoundly, "superficialmente" means superficially, and "grandemente" means greatly.

true false C1

The phrase "largamente difundido" means something is not very well known.

正解! おしい! 正解: 間違い

"Largamente difundido" means "widely disseminated" or "widely spread," implying that something is very well known, not the opposite.

true false C1

If an opinion is "largamente aceita," it means many people agree with it.

正解! おしい! 正解: 正しい

"Largamente aceita" translates to "widely accepted," which implies that a significant number of people agree with that opinion.

true false C1

Using "largamente" can describe the broadness of a physical object.

正解! おしい! 正解: 間違い

"Largamente" refers to extent, degree, or prevalence, not the physical dimension of an object. For physical broadness, one would typically use an adjective like "largo" (wide).

sentence order C1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: A ideia foi largamente aceita pela comunidade científica.

This sentence demonstrates the common usage of 'largamente' to mean 'widely accepted.'

sentence order C1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: O projeto beneficiou-se largamente do apoio governamental.

Here, 'largamente' indicates that the project benefited 'to a great extent' from government support.

sentence order C1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Suas teorias têm sido largamente discutidas em círculos acadêmicos.

This sentence shows 'largamente' meaning 'widely discussed,' referring to the extent of the discussion.

multiple choice C2

A pesquisa mostrou que a teoria de Einstein é __________ aceita pela comunidade científica.

正解! おしい! 正解: largamente

Neste contexto, 'largamente' significa que a teoria é aceita por uma grande parte, ou amplamente, pela comunidade científica.

multiple choice C2

O novo software foi __________ adotado pelas empresas de tecnologia, devido à sua eficiência.

正解! おしい! 正解: largamente

'Largamente' indica que o software foi adotado por muitas empresas, em grande escala.

multiple choice C2

A influência da cultura pop é __________ sentida em vários aspectos da sociedade moderna.

正解! おしい! 正解: largamente

Aqui, 'largamente' sugere que a influência é percebida em muitos lugares e em muitos aspectos, ou seja, de forma ampla.

true false C2

A expressão 'largamente utilizado' significa que algo é pouco comum.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Largamente utilizado' significa que algo é muito comum ou amplamente usado, não pouco comum.

true false C2

Se um conceito é 'largamente debatido', isso implica que há pouco consenso sobre ele.

正解! おしい! 正解: 正しい

Quando um conceito é 'largamente debatido', isso geralmente indica que há muitas opiniões e discussões sobre ele, sugerindo uma falta de consenso geral.

true false C2

Dizer que um autor é 'largamente lido' significa que suas obras são conhecidas por um público restrito.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Largamente lido' significa que as obras do autor são conhecidas por um público amplo e não restrito.

/ 30 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!