A1 noun ニュートラル #1,500 よく出る 1分で読める

Olho

/ˈo.ʎu/

Eye

The word 'olho' refers to the eye as both a physical organ and a central component in many Portuguese expressions.

30秒でわかる単語

  • The primary organ used for human vision.
  • Commonly used in physical descriptions and idioms.
  • A masculine noun requiring masculine articles.

Summary

The word 'olho' refers to the eye as both a physical organ and a central component in many Portuguese expressions.

  • The primary organ used for human vision.
  • Commonly used in physical descriptions and idioms.
  • A masculine noun requiring masculine articles.

Use colors to describe eyes

Always place the color adjective after the noun. For example: 'olhos verdes' or 'olhos castanhos'.

Do not confuse with 'olhar'

Remember that 'olho' is the physical organ. Using 'olhar' when you mean the physical eye is a common mistake.

The 'Evil Eye' concept

In Brazil and Portugal, the term 'mau-olhado' is culturally significant, representing a superstition about negative energy sent through someone's gaze.

例文

3 / 3
1

Ele abriu os olhos lentamente.

He opened his eyes slowly.

2

O médico examinou o meu olho direito.

The doctor examined my right eye.

3

Fica de olho na panela!

Keep an eye on the pot!

語族

名詞
olhar
形容詞
ocular

覚え方のコツ

Think of the word 'Ocular' to remember 'Olho'. Both start with the same sound and relate to vision.

Visão Geral

O termo 'olho' é fundamental na língua portuguesa, sendo uma das primeiras palavras aprendidas por iniciantes. Refere-se anatomicamente ao globo ocular, mas é amplamente usado em expressões idiomáticas e metáforas.

Padrões de Uso

Sendo um substantivo masculino, utiliza o artigo 'o' (o olho) ou 'os' (os olhos). É frequentemente acompanhado por adjetivos de cor (olhos azuis, olhos castanhos) ou de estado (olhos fechados, olhos abertos).

Contextos Comuns: O uso é onipresente

em contextos médicos (exame de vista), descrições físicas (ela tem olhos grandes) e situações cotidianas (abrir os olhos de manhã).

Comparação com Palavras Similares

'Olhar' pode ser confundido, mas 'olho' é o objeto (órgão), enquanto 'olhar' é o ato de ver ou a expressão facial. 'Vista' refere-se à capacidade de enxergar ou à paisagem, enquanto 'olho' é estritamente o órgão físico.

使い方のコツ

The word is neutral and used in all registers. It is grammatically masculine. It is frequently used in idiomatic phrases regarding attention.

よくある間違い

Beginners sometimes try to use 'olho' as a verb. Remember that the verb for 'to look' is 'olhar'. Also, ensure adjective agreement in gender and number.

覚え方のコツ

Think of the word 'Ocular' to remember 'Olho'. Both start with the same sound and relate to vision.

語源

Derived from the Latin 'oculus'. It has evolved through Old Portuguese into the modern form used today.

文化的な背景

The eye is often associated with the 'evil eye' superstition in Lusophone cultures. It is also a common metaphor for clarity and truth.

例文

1

Ele abriu os olhos lentamente.

everyday

He opened his eyes slowly.

2

O médico examinou o meu olho direito.

formal

The doctor examined my right eye.

3

Fica de olho na panela!

informal

Keep an eye on the pot!

語族

名詞
olhar
形容詞
ocular

よく使う組み合わせ

olhos castanhos brown eyes
abrir os olhos to open one's eyes
ficar de olho to keep an eye on

よく使うフレーズ

Aos meus olhos

In my eyes / In my opinion

Bater o olho

To glance at something

Mau-olhado

Evil eye

よく混同される語

Olho vs Olhar

Olhar is the action of looking or the expression in one's eyes. Olho is strictly the biological organ.

文法パターン

Artigo definido + olho (o olho) Adjetivo após o substantivo (olhos grandes) Verbo + de olho (ficar de olho)

Use colors to describe eyes

Always place the color adjective after the noun. For example: 'olhos verdes' or 'olhos castanhos'.

Do not confuse with 'olhar'

Remember that 'olho' is the physical organ. Using 'olhar' when you mean the physical eye is a common mistake.

The 'Evil Eye' concept

In Brazil and Portugal, the term 'mau-olhado' is culturally significant, representing a superstition about negative energy sent through someone's gaze.

自分をテスト

fill blank

Complete a frase com a palavra correta.

Ela tem os ___ azuis.

正解! おしい! 正解: olhos

Como a frase está no plural e refere-se a uma característica física, usamos 'olhos'.

スコア: /1

よくある質問

3 問

O plural é 'olhos', apenas adicionando um 's' ao final. É a forma mais comum de se referir à visão humana, já que geralmente usamos os dois olhos.

Sim, a expressão 'ficar de olho' é muito comum para indicar atenção ou vigilância. Significa observar algo com cuidado.

'Olho' é o substantivo que designa o órgão físico. 'Olhar' pode ser um verbo (o ato de ver) ou um substantivo que designa a expressão ou o modo de ver de alguém.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!