A1 noun ニュートラル 2分で読める

folk

/fɔlk/

The word 'folk' is the go-to collective noun for 'people' or 'a nation' in Swedish.

folk 30秒で

  • Refers to people in general or a specific nation.
  • Used as a collective noun, often uncountable in daily speech.
  • Central to Swedish compounds like 'folkhälsa' and 'folkhemmet'.

Översikt

Ordet 'folk' är ett av de mest grundläggande och mångsidiga orden i det svenska språket. Det fungerar primärt som ett kollektivt substantiv. I sin mest vardagliga form används det för att beskriva en grupp människor utan att specificera individerna, likt engelskans 'people'. I en mer formell eller politisk kontext syftar det på en hel nation eller en etnisk grupp, till exempel 'det svenska folket'.

Användningsmönster

Grammatiskt är 'folk' ett neutrum-ord (ett folk). När man talar om en folkmassa eller människor i allmänhet används det ofta i obestämd form singular: 'Det var mycket folk på gatan'. Notera att man använder adjektivet 'mycket' (uncountable) snarare än 'många' (countable) när man syftar på en obestämd massa, även om 'många folk' är korrekt om man syftar på flera olika nationer eller folkslag.

Vanliga sammanhang

Ordet förekommer i nästan alla livets skeenden. I vardagslivet pratar vi om 'vanligt folk' för att beskriva genomsnittliga medborgare. Inom politiken är 'folket' en central term för väljarkåren. Det är också extremt produktivt i sammansatta ord, vilket är en hörnsten i svensk ordbildning. Exempel inkluderar 'folkhälsa' (public health), 'folkskola' (elementary school) och 'folkmusik' (folk music).

Jämförelse med liknande ord

Det är viktigt att skilja 'folk' från 'människor' och 'personer'. 'Människor' betonar de enskilda individerna i en grupp (t.ex. 'Det finns många snälla människor'). 'Personer' är mer formellt och används ofta när man räknar exakta antal (t.ex. 'Bord för fyra personer'). 'Folk' däremot ser gruppen som en anonym enhet eller en kollektiv massa. Om du säger 'Det var folk där', fokuserar du på närvaron av människor snarare än vilka de var.

例文

1

Det är mycket folk på stan idag.

everyday

There are a lot of people in town today.

2

Folket har rätt att rösta.

formal

The people have the right to vote.

3

Vad säger folk egentligen?

informal

What are people actually saying?

4

Olika folk har olika traditioner.

academic

Different peoples have different traditions.

よく使う組み合わせ

mycket folk a lot of people
vanligt folk ordinary people
svenska folket the Swedish people

よく使うフレーズ

folk och fä

people and animals (everyone)

som folk är mest

like most people

inför folk

in front of people (in public)

よく混同される語

folk människor
'Människor' focuses on individuals or the human species, while 'folk' focuses on the collective mass.
folk personer
'Personer' is used for counting specific numbers or in formal administrative contexts.

文法パターン

mycket folk (uncountable crowd) ett folk (a nation/ethnic group) folket (the people/the public)

使い方

使い方のコツ

In daily Swedish, 'folk' is very common and neutral. It acts as an uncountable noun when referring to a crowd, so you use 'mycket' (much) instead of 'många' (many). In formal contexts, it often refers to the entire population of a country.


よくある間違い

English speakers often say 'många folk' to mean 'many people', which is incorrect; it should be 'mycket folk' or 'många människor'. Another mistake is using 'folk' when a specific number is involved, like 'tre folk' instead of 'tre personer'.

ヒント

💡

Use 'mycket' with 'folk' for crowds

When describing a lot of people in a place, always say 'mycket folk' instead of 'många folk'.
⚠️

Avoid 'folk' for specific counts

If you are counting individuals (e.g., three people), use 'personer' or 'människor' instead of 'folk'.
🌍

The concept of 'Folkhemmet'

This term, meaning 'The People's Home', is a famous metaphor for the Swedish welfare state.

語源

Derived from Old Norse 'fólk', originally meaning a band of warriors or a crowd. It is cognate with English 'folk' and German 'Volk'.

文化的な背景

The word is central to Swedish identity through 'Folkhemmet', a political concept where society is seen as a 'home' for all its citizens. It also appears in 'folkrörelse' (popular movement), which shaped modern Swedish democracy.

覚え方のコツ

Think of the English word 'folks' or the German 'Volkswagen' (the people's car). It helps you remember that 'folk' means people.

よくある質問

4 問
'Folk' används ofta för att beskriva en anonym massa eller ett kollektiv ('mycket folk'), medan 'människor' fokuserar mer på individerna ('många människor').
Ja, men bara om du menar 'många olika nationer eller folkslag'. Om du menar många personer i en affär säger du 'mycket folk'.
Det är ett ett-ord (ett folk, folket), men i betydelsen 'människor i allmänhet' används det ofta utan artikel.
Det är ett vanligt uttryck som syftar på genomsnittliga människor eller arbetarklassen, ofta i kontrast till eliten.

自分をテスト

fill blank

Det var så ___ folk på bussen att jag fick stå upp.

正解! おしい! 正解: mycket

När 'folk' syftar på en obestämd mängd människor i singular används 'mycket'.

multiple choice

Välj rätt översättning:

正解! おしい! 正解: Svenska folket

'Folket' i bestämd form singular används för att beteckna en hel nation.

sentence building

[folk, Vad, säger, om, det, ?]

正解! おしい! 正解: Vad säger folk om det?

Detta är en vanlig fras som betyder 'What are people saying about it?'.

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!