A2 Expression フォーマル

میں متفق ہوں

میں متفق ہوں

I agree

意味

Expressing agreement with a statement or idea.

🌍

文化的背景

In Pakistani professional culture, saying 'Main muttafiq hoon' is a way to show you are a 'team player'. It is often used in meetings even if you only agree with 90% of the point, just to maintain harmony. Lucknow is famous for its 'Pehle Aap' (You first) culture and extremely polite Urdu. Here, agreement is often wrapped in even more formal language, like 'Baja farmaya' (You have spoken rightly). On Urdu Twitter or Facebook, 'Muttafiq' is often used as a one-word comment to show support for a post. It functions like a 'Like' button but with more intellectual weight. In religious discussions, 'muttafiq' is used to describe 'Ijma' or consensus among scholars. It implies a very high level of certainty and unity.

💡

Add 'Bilkul'

If you really agree, say 'Main bilkul muttafiq hoon'. It makes you sound more enthusiastic and fluent.

⚠️

Watch the 'Q'

Don't pronounce 'muttafiq' with a soft 'k'. The 'qaf' (ق) sound is important for sounding like a native speaker.

意味

Expressing agreement with a statement or idea.

💡

Add 'Bilkul'

If you really agree, say 'Main bilkul muttafiq hoon'. It makes you sound more enthusiastic and fluent.

⚠️

Watch the 'Q'

Don't pronounce 'muttafiq' with a soft 'k'. The 'qaf' (ق) sound is important for sounding like a native speaker.

🎯

Use with 'Raye'

Pairing it with 'Raye' (opinion) is the most common professional usage: 'Main aap ki raye se muttafiq hoon'.

💬

The Polite 'No'

If you don't agree, it's often more polite to say 'Main thora sa mukhtalif khayal rakhta hoon' (I hold a slightly different view) than a flat 'I don't agree'.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct auxiliary verb.

ہم آپ کی بات سے متفق _______۔

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ہیں

Since the subject is 'Hum' (We), the verb must be 'hain'.

Which sentence is the most polite way to agree with a teacher?

استاد کی بات پر کیسے اتفاق کریں گے؟

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: میں متفق ہوں۔

'Main muttafiq hoon' is the most formal and respectful option.

Match the Urdu phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

All pairs are correctly matched in the options provided.

Complete the dialogue.

سارہ: میرا خیال ہے کہ ہمیں آج باہر کھانا چاہیے۔ علی: میں آپ سے _______ ہوں۔

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: متفق

Ali is agreeing with Sarah's suggestion.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Muttafiq vs. Theek Hai

میں متفق ہوں
Opinions Yes
Meetings Yes
Tea? No
ٹھیک ہے
Opinions Maybe
Meetings Casual
Tea? Yes

練習問題バンク

4 問題
Fill in the blank with the correct auxiliary verb. Fill Blank A2

ہم آپ کی بات سے متفق _______۔

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ہیں

Since the subject is 'Hum' (We), the verb must be 'hain'.

Which sentence is the most polite way to agree with a teacher? Choose A2

استاد کی بات پر کیسے اتفاق کریں گے؟

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: میں متفق ہوں۔

'Main muttafiq hoon' is the most formal and respectful option.

Match the Urdu phrase with its English meaning. Match A1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

All pairs are correctly matched in the options provided.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

سارہ: میرا خیال ہے کہ ہمیں آج باہر کھانا چاہیے۔ علی: میں آپ سے _______ ہوں۔

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: متفق

Ali is agreeing with Sarah's suggestion.

🎉 スコア: /4

よくある質問

14 問

No, 'muttafiq' is an adjective that does not change based on gender. Both men and women say 'Main muttafiq hoon'.

Yes, but it sounds a bit formal. With close friends, 'Sahi keh rahe ho' is more common.

'Muttafiq' is the adjective (agreed), while 'ittefaq' is the noun (agreement).

Simply add 'nahi': 'Main muttafiq nahi hoon'.

Yes, in formal or Urdu-influenced Hindi (Hindustani), it is very common. In pure Hindi, 'Main sahmat hoon' is used.

Only if you are agreeing with an *opinion* about food, not if you are just saying 'yes' to eating something.

It's the feminine/plural form used as an adjective, like 'muttafiqa faisla' (a unanimous decision).

No, it should be pronounced as a voiceless uvular plosive. It's distinct from a regular 'k'.

This is 'Hinglish/Urdu-ish'. People will understand you, but it's not proper Urdu.

Say 'Main aap sab se muttafiq hoon' (I agree with all of you).

Rarely in romantic poetry, but often in philosophical or social poetry.

The direct opposite is 'ikhtilaf' (disagreement), but usually people just use 'muttafiq nahi'.

Yes, it is perfect for formal emails.

Not at all. It sounds professional and clear.

関連フレーズ

🔗

اتفاق کرنا

similar

To agree (verb form)

🔄

ہم خیال ہونا

synonym

To be of the same mind

🔗

تائید کرنا

builds on

To endorse/support

🔗

ٹھیک ہے

informal

Okay / Fine

🔗

رائے ملنا

similar

Opinions matching

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!