B2 noun フォーマル 1分で読める

坦然

tan3ran2 /tʰàn ʐǎn/

To be 'tanran' is to face life's challenges with an open, honest, and calm heart.

30秒でわかる単語

  • Refers to a calm and composed state of mind.
  • Often used when facing challenges or criticism.
  • Implies honesty, openness, and lack of fear.

1) 概览:坦然是一个非常优美的汉语词汇,核心在于“坦”字,意为平坦、宽广,引申为心地坦荡。“然”作为形容词后缀,表示某种状态。合起来意为心境平稳,无所隐瞒或畏惧。

2) 使用模式:该词通常作状语或补语,修饰动词或形容词。例如“坦然面对”、“坦然接受”。它强调的是一种主观上的心理建设,即无论外界环境如何变幻,内心始终如一。

3) 常见语境:多用于人生重大转折点,如失败后的总结、面对他人的误解、或者在需要做出艰难抉择时。它展现了一种高尚的人格魅力,即不为私欲所困,不为流言所动。

4) 近义词辨析:与“安然”相比,“坦然”更侧重于面对问题时的态度,而“安然”侧重于结果上的平安无事;与“淡然”相比,“坦然”多了一份坦荡和真诚,而“淡然”则多了一份超脱和冷漠。

例文

1

他坦然接受了比赛失利的结果。

everyday

He calmly accepted the result of losing the game.

2

面对法官的提问,被告表现得十分坦然。

formal

Facing the judge's questions, the defendant appeared very composed.

3

别紧张,坦然一点就好。

informal

Don't be nervous, just be calm.

4

学者们坦然面对学术争议,并进行深入探讨。

academic

Scholars face academic controversies with composure and engage in deep discussion.

よく使う組み合わせ

坦然面对 face calmly
坦然接受 accept calmly
心态坦然 have a calm mindset

よく使うフレーズ

坦然处之

handle it with composure

坦然自若

calm and collected

问心无愧,坦然面对

have a clear conscience and face things calmly

よく混同される語

坦然 vs 淡然

Tanran focuses on being open and honest, while Danran focuses on being indifferent or detached from worldly affairs.

坦然 vs 安然

Anran emphasizes being safe and sound, whereas Tanran emphasizes the internal psychological state of composure.

文法パターン

坦然 + 动词 (e.g., 面对) 形容词 + 地 + 坦然 (rare) 保持 + 坦然 + 的 + 名词

How to Use It

使い方のコツ

坦然 is a formal yet widely used word in both written and spoken Chinese. It is generally used to describe positive psychological resilience. Avoid using it to describe someone who is simply indifferent or irresponsible.


よくある間違い

Learners often mistake it for 'suddenly' (突然). Remember that '坦然' refers to a state of mind. It is not an adverb of time.

Tips

💡

Use with '面对' for best effect

Combine '坦然' with '面对' (to face) to express courage. This is the most common collocation in daily life.

⚠️

Avoid using in negative contexts

Don't use '坦然' to describe someone who ignores their mistakes. That would be '厚颜无耻' (shameless).

🌍

Reflects Confucian values

The concept aligns with the Confucian ideal of '君子坦荡荡' (the gentleman is always composed and open).

語源

The character '坦' depicts a flat, open space, symbolizing an honest and transparent heart. Adding '然' turns this concept into a state of being.

文化的な背景

The word is rooted in the ideal of the 'Junzi' (gentleman) who is transparent and free from inner conflict. It is highly valued in Chinese culture as a sign of maturity.

覚え方のコツ

Think of '坦' as a flat, open field. When your heart is as open as a flat field, you are '坦然'.

よくある質問

4 問

它们含义完全不同。“坦然”是形容词,描述心理状态;“当然”是副词,表示理应如此或肯定。

当你面对失败、误解或突发事件,能够保持冷静并接受事实时,就可以用“坦然”。

在现代汉语中,它主要作形容词使用,偶尔在文学语境中可作状语。

如果对方表现得过于“坦然”,有时会被视为“厚颜无耻”或“无动于衷”,这取决于具体语境。

自分をテスト

fill blank

面对大家的质疑,他始终保持___的态度,从容解释。

正解! おしい! 正解: 坦然

坦然形容心态平静,符合语境。

multiple choice

下列哪种行为属于“坦然”?

正解! おしい! 正解: 面对失败后平静地分析原因

坦然意味着面对困难时的冷静与客观。

sentence building

请用“坦然”写一个句子。

正解! おしい! 正解: 他坦然地面对了失败。

该句结构完整,逻辑清晰。

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!