A1 noun #1,500 よく出る 5分で読める

礼物

lǐwù

When you're starting to learn Chinese, words for everyday objects are super useful. 礼物 (lǐ wù) is a great example. It means 'gift' or 'present'.

You'll often hear this word around birthdays, holidays, or any time people exchange presents. It's a fundamental word for talking about giving and receiving.

Think of it like this: if you receive something nice from a friend, that's a 礼物. If you give something nice to someone, that's also a 礼物.

Understanding 礼物 helps you talk about special occasions and common social interactions in Chinese.

When talking about gifts in Chinese, you'll often hear the word 礼物 (lǐwù). It's a common noun for "gift" or "present."

You can use it in sentences like "I want to buy a 礼物 for my friend" or "This is a small 礼物 for you."

It's a very practical word to know when celebrating birthdays, holidays, or any special occasion where presents are exchanged.

Remember, it's pronounced lǐwù, with a falling then falling-rising tone.

When talking about gifts in Chinese, you'll often hear the word 礼物 (lǐ wù). It's a straightforward term, much like "gift" or "present" in English. You can use it in many common situations, like exchanging birthday presents or holiday gifts. For instance, if you want to say "This is a gift for you," you'd say "这是给你的礼物 (zhè shì gěi nǐ de lǐ wù)." Remember, it's a versatile noun that covers a wide range of present-giving scenarios.

When talking about gifts in Chinese, you'll often hear the word 礼物 (lǐ wù). This is a straightforward noun that means "gift" or "present." It's commonly used in everyday situations, whether you're giving a birthday present, a holiday gift, or a souvenir from a trip.

For example, if you want to say "I bought a gift for her," you would say 我给她买了一个礼物 (Wǒ gěi tā mǎi le yí ge lǐ wù). If someone asks you "What gift do you want?" they might say 你想要什么礼物?(Nǐ xiǎng yào shén me lǐ wù?).

While 礼物 is the most common and general term, there are other, more specific terms for gifts depending on the context. For instance, if it's a gift for a special occasion like a wedding or a new baby, you might use more formal or specific phrases, but 礼物 remains the go-to word for most situations.

It's an essential word to know for basic conversations in Chinese, especially when interacting with friends, family, or colleagues.

When talking about gifts in Chinese, you'll often use 礼物 (lǐwù). It's a straightforward word that means 'gift' or 'present'.

You can use it in many contexts, like giving a birthday present, a holiday gift, or just a small token of appreciation.

For example, you might say '我给你买了一个礼物' (Wǒ gěi nǐ mǎi le yí gè lǐwù) which means 'I bought you a gift'.

It's a very common and practical word to know, so you'll hear and use it frequently.

Alright, let's talk about 礼物 (lǐwù), which means 'gift' or 'present'. It's a pretty straightforward word, and you'll use it a lot, especially when you're making new friends or celebrating holidays in China. Here’s how to use it right.

§ Basic Sentence Structure with 礼物

Most of the time, 礼物 (lǐwù) acts as a noun, just like 'gift' in English. It can be the subject of your sentence, but more often, it's the object.

Subject
This is less common, but you can say something like 'The gift is very nice.'

礼物 很漂亮。 (Lǐwù hěn piàoliang.)

Translation hint: The gift is very beautiful.

Object
This is how you'll use it most often. You give a gift, you receive a gift, you buy a gift.

我给你一个礼物。 (Wǒ gěi nǐ yī ge lǐwù.)

Translation hint: I give you a gift.

§ Verbs to use with 礼物

Here are some common verbs that go well with 礼物 (lǐwù). Learn these phrases and you'll be able to talk about gifts in many situations.

  • 送 (sòng) - to give (a gift), to send
  • 他送了我一个生日礼物。 (Tā sòng le wǒ yī ge shēngrì lǐwù.)

    Translation hint: He gave me a birthday gift.

  • 买 (mǎi) - to buy
  • 我想买一份圣诞礼物。 (Wǒ xiǎng mǎi yī fèn shèngdàn lǐwù.)

    Translation hint: I want to buy a Christmas present.

  • 收到 (shōudào) - to receive
  • 我收到了很多礼物。 (Wǒ shōudào le hěn duō lǐwù.)

    Translation hint: I received many gifts.

§ Prepositions and 礼物

You'll often talk about giving gifts *to* someone. In Chinese, the structure is usually: [Person giving] + 给 (gěi) + [Person receiving] + [礼物 (lǐwù)].

给 (gěi) - to/for
This is your go-to word for 'to' when giving something.

我给妈妈买了一个礼物。 (Wǒ gěi māma mǎi le yī ge lǐwù.)

Translation hint: I bought a gift for Mom.

You can also use 它 (tā) for 'it' when referring to a gift you just talked about.

这个礼物很特别,我很喜欢它。 (Zhè ge lǐwù hěn tèbié, wǒ hěn xǐhuan tā.)

Translation hint: This gift is very special, I really like it.

§ Adjectives before 礼物

You can describe a gift just like any other noun. Place the adjective before 礼物 (lǐwù), often with 的 (de) in between.

这是一个漂亮的礼物。 (Zhè shì yī ge piàoliang de lǐwù.)

Translation hint: This is a beautiful gift.

Keep practicing these structures, and you'll be talking about 礼物 (lǐwù) like a pro in no time!

§ Understanding 礼物 (lǐwù)

The Chinese word 礼物 (lǐwù) is a common and important noun that translates to 'gift' or 'present' in English. It's a straightforward term, and you'll hear it often in various contexts, from casual conversations among friends to more formal discussions about special occasions. Understanding how to use it correctly will significantly boost your ability to talk about giving and receiving presents, which is a big part of social interactions in any culture.

DEFINITION
gift; present

§ Common Scenarios for 礼物 (lǐwù)

You'll encounter 礼物 (lǐwù) in many everyday situations. Think about when people typically exchange gifts in your own culture; it's very similar in Chinese culture. Here are some of the most common places you'll hear and use this word:

  • Birthdays: One of the most frequent occasions for gifts.
  • Holidays: Especially around festivals like Chinese New Year or Christmas (if celebrated).
  • Weddings: Guests often bring gifts for the newlyweds.
  • Visiting Friends/Family: It's common to bring a small gift when visiting someone's home.
  • Saying Thank You: A gift can be a way to express gratitude.

Let's look at some practical examples to see 礼物 (lǐwù) in action.

§ 礼物 (lǐwù) in Conversations

Here’s how you’d use 礼物 (lǐwù) when talking to people.

我给你买了生日礼物

Wǒ gěi nǐ mǎile shēngrì lǐwù. (I bought you a birthday gift.)

这个礼物很特别。

Zhège lǐwù hěn tèbié. (This gift is very special.)

你想收到什么礼物

Nǐ xiǎng shōudào shénme lǐwù? (What gift do you want to receive?)

§ 礼物 (lǐwù) at Work or School

While perhaps less frequent than in personal settings, you might still encounter 礼物 (lǐwù) in professional or academic environments, especially during celebratory events or farewells.

我们准备了小礼物给退休的老师。

Wǒmen zhǔnbèile xiǎo lǐwù gěi tuìxiū de lǎoshī. (We prepared small gifts for the retiring teacher.)

公司送给客户一份新年礼物

Gōngsī sòng gěi kèhù yī fèn xīnnián lǐwù. (The company gave clients a New Year gift.)

As you can see, 礼物 (lǐwù) is a very versatile and practical word that you’ll use frequently. Keep practicing with these examples, and you'll master it in no time!

知っておくべき文法

Measuring words are often used with nouns to indicate quantity. For '礼物' (lǐwù), a common measuring word is '份' (fèn).

我有一份礼物。(Wǒ yǒu yī fèn lǐwù. - I have a gift.)

To express giving a gift to someone, you can use the structure '送 (sòng) + person + 礼物 (lǐwù)'.

他送我一个礼物。(Tā sòng wǒ yī ge lǐwù. - He gave me a gift.)

When asking about gifts, you can use '什么 (shénme)' before '礼物' to inquire about the type of gift, or '这个/那个 (zhège/nàge) 礼物' to refer to a specific gift.

这是什么礼物?(Zhè shì shénme lǐwù? - What kind of gift is this?)

To describe a gift, adjectives are placed before '礼物'.

这是一个漂亮的礼物。(Zhè shì yī ge piàoliang de lǐwù. - This is a beautiful gift.)

The word '礼物' can be used in general statements about presents or celebrations.

我喜欢礼物。(Wǒ xǐhuan lǐwù. - I like gifts.)

レベル別の例文

1

这是我送给你的生日礼物。

This is the birthday gift I gave you.

2

你喜欢这个礼物吗?

Do you like this present?

3

我买了一个礼物给妈妈。

I bought a gift for my mom.

4

他收到了很多礼物。

He received many gifts.

5

圣诞节的时候,大家会交换礼物。

During Christmas, everyone exchanges presents.

6

这个礼物很特别。

This gift is very special.

7

礼物包装得很漂亮。

The gift is beautifully wrapped.

8

谢谢你的礼物!

Thank you for your gift!

よく使う組み合わせ

生日礼物 (shēngrì lǐwù) birthday gift
圣诞礼物 (shèngdàn lǐwù) Christmas gift
新年礼物 (xīnnián lǐwù) New Year's gift
结婚礼物 (jiéhūn lǐwù) wedding gift
一份礼物 (yī fèn lǐwù) one gift (classifier for gifts)
送礼物 (sòng lǐwù) to give a gift
收礼物 (shōu lǐwù) to receive a gift
买礼物 (mǎi lǐwù) to buy a gift
准备礼物 (zhǔnbèi lǐwù) to prepare a gift
特别的礼物 (tèbié de lǐwù) special gift

よく使うフレーズ

这是给你的礼物。(Zhè shì gěi nǐ de lǐwù.)

This is a gift for you.

你喜欢这个礼物吗?(Nǐ xǐhuān zhège lǐwù ma?)

Do you like this gift?

我收到了一份礼物。(Wǒ shōu dàole yī fèn lǐwù.)

I received a gift.

他送给我一个礼物。(Tā sòng gěi wǒ yīgè lǐwù.)

He gave me a gift.

谢谢你的礼物!(Xièxie nǐ de lǐwù!)

Thank you for your gift!

我要买一个礼物给妈妈。(Wǒ yào mǎi yīgè lǐwù gěi māma.)

I want to buy a gift for Mom.

这个礼物很漂亮。(Zhège lǐwù hěn piàoliang.)

This gift is very beautiful.

我们为他准备了礼物。(Wǒmen wèi tā zhǔnbèile lǐwù.)

We prepared a gift for him.

这是我最好的礼物。(Zhè shì wǒ zuì hǎo de lǐwù.)

This is my best gift.

礼物是什么?(Lǐwù shì shénme?)

What is the gift?

よく混同される語

礼物 vs 奖品 (jiǎngpǐn)

This is a 'prize' or 'award,' earned through competition or achievement, distinct from a voluntary gift.

礼物 vs 赠品 (zèngpǐn)

This refers to a 'free item' given with a purchase or for promotional purposes, not a personal gift.

礼物 vs 纪念品 (jìniànpǐn)

This is a 'souvenir' or 'memento,' something kept as a reminder, a specific type of gift.

文法パターン

Noun + 是 (shì) + Noun (This is...) Subject + 有 (yǒu) + Noun (To have something) Subject + 喜欢 (xǐhuān) + Noun + 吗 (ma) (Do you like...?) Subject + 很 (hěn) + Adjective (Very + Adjective) 谢谢 (xièxie) + Noun (Thank you for...) Subject + 买 (mǎi) + Noun (To buy something) Subject + 送 (sòng) + Object + Noun (To give someone something) 这 (zhè) + 是 (shì) + Adjective + 的 (de) + Noun (This is a...)

慣用句と表現

"送礼物"

give a gift

我送礼物给我的朋友。(I gave a gift to my friend.)

neutral

"收礼物"

receive a gift

我收到了一个礼物。(I received a gift.)

neutral

"礼物盒"

gift box

这个礼物盒很漂亮。(This gift box is very pretty.)

neutral

"生日礼物"

birthday gift

我喜欢我的生日礼物。(I like my birthday gift.)

neutral

"圣诞礼物"

Christmas gift

他得到了很多圣诞礼物。(He got many Christmas gifts.)

neutral

"礼物清单"

gift list

我正在写我的礼物清单。(I'm writing my gift list.)

neutral

"小礼物"

small gift; token gift

这只是一份小礼物。(This is just a small gift.)

neutral

"贵重礼物"

valuable gift

这是一个非常贵重的礼物。(This is a very valuable gift.)

neutral

"答谢礼物"

thank-you gift

我准备了一份答谢礼物。(I prepared a thank-you gift.)

neutral

"交换礼物"

exchange gifts

我们每年圣诞节都交换礼物。(We exchange gifts every Christmas.)

neutral

間違えやすい

礼物 vs 礼物

Many English speakers confuse this with 'prize' or 'award.' While a gift can be a prize, not all prizes are gifts. A gift is typically given voluntarily, often to show affection or appreciation, whereas a prize is usually earned through competition or achievement.

礼物 (lǐwù) is a 'gift' or 'present' given willingly. 奖品 (jiǎngpǐn) is a 'prize' or 'award' won or earned.

她送了我一个生日礼物。(Tā sòng le wǒ yí ge shēngrì lǐwù.) She gave me a birthday gift. 他赢得了比赛的奖品。(Tā yíngdé le bǐsài de jiǎngpǐn.) He won the prize for the competition.

礼物 vs 赠品

This can be confused with 礼物 (lǐwù) because both are given without direct payment. However, 赠品 (zèngpǐn) specifically refers to a free item given with a purchase or as a promotional item, not a personal gift.

礼物 (lǐwù) is a personal gift. 赠品 (zèngpǐn) is a free item, often for promotion or with a purchase.

买一送一,这是你的赠品。(Mǎi yī sòng yī, zhè shì nǐ de zèngpǐn.) Buy one get one free, this is your complimentary item. 我给我妈妈买了一个礼物。(Wǒ gěi wǒ māma mǎi le yí ge lǐwù.) I bought a gift for my mother.

礼物 vs 礼品

While 礼品 (lǐpǐn) can be used interchangeably with 礼物 (lǐwù) in some contexts, 礼品 often has a slightly more formal or commercial connotation, referring to items suitable for gifting, especially in business or formal settings. 礼物 is more commonly used for personal, informal gifts.

礼物 (lǐwù) is a general term for a gift. 礼品 (lǐpǐn) often refers to gift items, especially in a commercial or formal context.

公司为客户准备了精美礼品。(Gōngsī wèi kèhù zhǔnbèi le jīngměi lǐpǐn.) The company prepared exquisite gift items for clients. 他送给我一个生日礼物。(Tā sòng gěi wǒ yí ge shēngrì lǐwù.) He gave me a birthday gift.

礼物 vs 纪念品

A souvenir can be a type of gift, but 纪念品 (jìniànpǐn) specifically means something kept or given as a reminder of a place, event, or person. It's not just any gift.

礼物 (lǐwù) is a gift in general. 纪念品 (jìniànpǐn) is a souvenir or memento.

我从北京带回来一些纪念品。(Wǒ cóng Běijīng dài huílái yì xiē jìniànpǐn.) I brought back some souvenirs from Beijing. 她送给我一个礼物。(Tā sòng gěi wǒ yí ge lǐwù.) She gave me a gift.

礼物 vs 贡品

Historically, 贡品 (gòngpǐn) refers to tribute, gifts offered to a sovereign or deity. While it's a 'gift,' it carries a very specific historical and cultural context that is completely different from a modern, personal gift.

礼物 (lǐwù) is a modern, general gift. 贡品 (gòngpǐn) is a historical term for tribute or offerings.

古代的使者会向皇帝进贡品。(Gǔdài de shǐzhě huì xiàng huángdì jìngòngpǐn.) Ancient envoys would offer tribute to the emperor. 我给他准备了一个小礼物。(Wǒ gěi tā zhǔnbèi le yí ge xiǎo lǐwù.) I prepared a small gift for him.

文型パターン

A1

这是我的礼物。

This is my gift.

A1

我有一个礼物给你。

I have a gift for you.

A1

你喜欢这个礼物吗?

Do you like this gift?

A1

这个礼物很漂亮。

This gift is very beautiful.

A1

谢谢你的礼物。

Thank you for your gift.

A1

我买了一个礼物。

I bought a gift.

A1

他送我一个礼物。

He gave me a gift.

A1

这是一个特别的礼物。

This is a special gift.

語族

名詞

礼物盒 gift box
礼物店 gift shop

暗記しよう

記憶術

Imagine you're at a 'lee' (sound like 'lǐ')ttle party, and someone hands you a 'woo!' (sound like 'wù')nderful gift. Lee-woo!

視覚的連想

Picture a beautifully wrapped 'gift' (礼物) with a big red bow, sitting on a 'lǐ' (table) in front of you. When you open it, you exclaim 'wù!' (with surprise and delight).

Word Web

生日 (shēngrì) - birthday 朋友 (péngyou) - friend 送 (sòng) - to give (a gift) 收到 (shōudào) - to receive 买 (mǎi) - to buy

チャレンジ

Think about a time you either gave or received a gift. Try to describe that situation in a simple Chinese sentence using '礼物'. For example: '我收到一个礼物。' (I received a gift.)

実生活で練習する

実際の使用場面

Giving or receiving gifts for special occasions like birthdays, holidays, or weddings.

  • 生日礼物 (shēngrì lǐwù) - birthday gift
  • 圣诞礼物 (Shèngdàn lǐwù) - Christmas gift
  • 结婚礼物 (jiéhūn lǐwù) - wedding gift

Discussing what kind of gift to buy or what someone wants as a gift.

  • 你想买什么礼物?(Nǐ xiǎng mǎi shénme lǐwù?) - What gift do you want to buy?
  • 你喜欢什么礼物?(Nǐ xǐhuān shénme lǐwù?) - What kind of gift do you like?
  • 这个礼物怎么样?(Zhège lǐwù zěnmeyàng?) - How is this gift?

Talking about the meaning or symbolism of a gift.

  • 这份礼物很有意义。(Zhè fèn lǐwù hěn yǒu yìyì.) - This gift is very meaningful.
  • 礼物代表我的心意。(Lǐwù dàibiǎo wǒ de xīnyì.) - The gift represents my feelings.

Expressing gratitude for a gift.

  • 谢谢你的礼物。(Xièxie nǐ de lǐwù.) - Thank you for your gift.
  • 我很喜欢这份礼物。(Wǒ hěn xǐhuān zhè fèn lǐwù.) - I really like this gift.

Mentioning a gift you received or gave.

  • 我收到一个礼物。(Wǒ shōudào yīgè lǐwù.) - I received a gift.
  • 我送给她一个礼物。(Wǒ sòng gěi tā yīgè lǐwù.) - I gave her a gift.

会話のきっかけ

"你最近送给别人什么礼物了?(Nǐ zuìjìn sòng gěi biérén shénme lǐwù le?) - What gift did you give someone recently?"

"你收到过最棒的礼物是什么?(Nǐ shōudào guò zuì bàng de lǐwù shì shénme?) - What's the best gift you've ever received?"

"在中国,送礼物有什么特别的习俗吗?(Zài Zhōngguó, sòng lǐwù yǒu shénme tèbié de xísú ma?) - Are there any special customs for giving gifts in China?"

"你觉得送手工礼物好,还是买的礼物好?(Nǐ juédé sòng shǒugōng lǐwù hǎo, háishì mǎi de lǐwù hǎo?) - Do you think handmade gifts are better, or store-bought gifts?"

"如果你要给你的中国朋友送礼物,你会送什么?(Rúguǒ nǐ yào gěi nǐ de Zhōngguó péngyǒu sòng lǐwù, nǐ huì sòng shénme?) - If you were to give a gift to your Chinese friend, what would you give?"

日記のテーマ

描述你最近收到的一份礼物,以及你为什么喜欢它。(Miáoshù nǐ zuìjìn shōudào de yī fèn lǐwù, yǐjí nǐ wèishéme xǐhuān tā.) - Describe a gift you recently received and why you like it.

你觉得送礼物最重要的目的是什么?(Nǐ juédé sòng lǐwù zuì zhòngyào de mùdì shì shénme?) - What do you think is the most important purpose of giving gifts?

写一篇关于你如何准备一份特别的生日礼物的文章。(Xiě yī piān guānyú nǐ rúhé zhǔnbèi yī fèn tèbié de shēngrì lǐwù de wénzhāng.) - Write about how you prepare a special birthday gift.

在中国文化中,礼物通常有什么含义?(Zài Zhōngguó wénhuà zhōng, lǐwù tōngcháng yǒu shénme hányì?) - What meanings do gifts usually have in Chinese culture?

分享一个关于送礼物时发生的有趣或尴尬的故事。(Fēnxiǎng yīgè guānyú sòng lǐwù shí fāshēng de yǒuqù huò gāngà de gùshì.) - Share an interesting or embarrassing story that happened when you were giving a gift.

よくある質問

10 問

A good way to remember 礼物 (lǐwù) is to break it down. 礼 (lǐ) often relates to politeness or ceremony, and 物 (wù) means 'thing' or 'object'. So, a 'polite thing' or a 'ceremonial object' can help you think of a gift. Practice using it in sentences too, like '这是我的礼物' (Zhè shì wǒ de lǐwù - This is my gift).

Yes, 礼物 is a general term for 'gift' or 'present'. It can be used for birthday gifts, holiday presents, or just a small token of appreciation. It's very versatile!

To say 'give a gift', you can use 送 (sòng) which means 'to give' or 'to send'. So, you'd say '送礼物' (sòng lǐwù). For example, '我送你一个礼物' (Wǒ sòng nǐ yí ge lǐwù - I'm giving you a gift).

While 礼物 (lǐwù) and 礼品 (lǐpǐn) are both related to gifts, 礼品 often has a slightly more formal or commercial connotation, like promotional gifts or souvenirs. 礼物 is the more common and everyday word for a personal gift.

Common occasions include birthdays (生日 - shēngrì), Chinese New Year (春节 - Chūnjié), weddings (婚礼 - hūnlǐ), or when visiting someone's home (拜访 - bàifǎng). It's a big part of social etiquette.

Yes, definitely. For example, avoid giving clocks (钟 - zhōng) as a gift because 钟 (zhōng) sounds like 终 (zhōng) which means 'the end' or 'death'. Also, sometimes people politely refuse a gift a few times before accepting it.

You can simply say '谢谢你的礼物' (Xièxie nǐ de lǐwù - Thank you for your gift). Or, even shorter, just '谢谢' (Xièxie - Thank you) while holding the gift.

Generally, 礼物 refers to a physical item. For abstract 'gifts' like time or effort, you'd use different phrasing. For example, '我很感谢你的帮助' (Wǒ hěn gǎnxiè nǐ de bāngzhù - I'm very grateful for your help) instead of calling the help a 礼物.

You could ask '我应该买什么礼物?' (Wǒ yīnggāi mǎi shénme lǐwù? - What gift should I buy?) or '送什么礼物好?' (Sòng shénme lǐwù hǎo? - What gift is good to give?).

When giving a 礼物, it's polite to be humble. You might say '一点小意思' (Yī diǎn xiǎoyìsi - Just a small token of my appreciation) to downplay the gift's value, even if it's significant. This shows modesty.

自分をテスト 78 問

multiple choice A1

Which of these means 'gift'?

正解! おしい! 正解: 礼物 (lǐwù)

礼物 (lǐwù) is the Chinese word for 'gift' or 'present'.

multiple choice A1

我买了一个___给她。 (Wǒ mǎi le yí ge ___ gěi tā.) - I bought a ___ for her.

正解! おしい! 正解: 礼物 (lǐwù)

In this sentence, '礼物 (lǐwù)' fits perfectly to mean 'I bought a gift for her'.

multiple choice A1

生日快乐!这是你的___. (Shēngrì kuàilè! Zhè shì nǐ de ___.) - Happy birthday! This is your ___.

正解! おしい! 正解: 礼物 (lǐwù)

On a birthday, you usually receive a '礼物 (lǐwù)', which means 'gift'.

true false A1

礼物 (lǐwù) means 'apple'.

正解! おしい! 正解: 間違い

礼物 (lǐwù) means 'gift' or 'present', not 'apple'. 'Apple' is 苹果 (píngguǒ).

true false A1

送礼物 (sòng lǐwù) means 'to give a gift'.

正解! おしい! 正解: 正しい

送 (sòng) means 'to give' or 'to send', so '送礼物 (sòng lǐwù)' means 'to give a gift'.

true false A1

When someone says '这是给你的礼物', they are offering you a present.

正解! おしい! 正解: 正しい

'这是给你的礼物 (Zhè shì gěi nǐ de lǐwù)' directly translates to 'This is a gift for you'.

fill blank A2

她送给我一个很漂亮的___。

正解! おしい! 正解: 礼物

The sentence means 'She gave me a very beautiful (___).' '礼物' (gift) fits the context best.

fill blank A2

生日的时候,我收到了很多___。

正解! おしい! 正解: 礼物

The sentence means 'On my birthday, I received many (___).' '礼物' (gifts) is the most appropriate word for this context.

fill blank A2

这个___是为我妈妈准备的。

正解! おしい! 正解: 礼物

The sentence means 'This (___) is prepared for my mom.' '礼物' (gift) makes the most sense here.

fill blank A2

他喜欢送朋友一些小___。

正解! おしい! 正解: 礼物

The sentence means 'He likes to give his friends some small (___).' '礼物' (gifts) fits well.

fill blank A2

你觉得这个___怎么样?

正解! おしい! 正解: 礼物

The sentence means 'What do you think of this (___)?' If you are talking about giving a gift, '礼物' (gift) is the correct word.

fill blank A2

我忘记带给她的___了。

正解! おしい! 正解: 礼物

The sentence means 'I forgot to bring her (___).' '礼物' (gift) is the most logical choice in this context.

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: 我送给她一个生日礼物

This sentence means 'I gave her a birthday present.' The structure is Subject + Verb + Indirect Object + Direct Object (我 [I] + 送给 [gave] + 她 [her] + 一个生日礼物 [a birthday present]).

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: 这个礼物很特别

This sentence means 'This gift is very special.' The structure is Subject + Adjective (这个礼物 [This gift] + 很特别 [is very special]).

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: 你收到什么礼物了吗

This sentence means 'Did you receive any gifts?' The structure is Subject + Verb + Question Word + Noun (你 [You] + 收到 [received] + 什么 [what] + 礼物 [gift] + 了吗 [question particle]).

fill blank B1

她送给我一个很漂亮的生日___。

正解! おしい! 正解: 礼物

Context indicates a birthday 'gift'. 礼物 (lǐwù) means 'gift' or 'present'. 东西 (dōngxi) means 'thing', 物品 (wùpǐn) means 'article/goods', and 纪念品 (jìniànpǐn) means 'souvenir'.

fill blank B1

我不知道该买什么___给她,她什么都不缺。

正解! おしい! 正解: 礼物

The speaker is wondering what 'gift' to buy. 礼物 (lǐwù) is the correct word. 包 (bāo) means 'bag', 卡片 (kǎpiàn) means 'card', and 花 (huā) means 'flower'.

fill blank B1

这份___代表了我的心意,希望你喜欢。

正解! おしい! 正解: 礼物

The phrase '这份___代表了我的心意' (This ___ represents my heartfelt intention) suggests a 'gift'. 礼物 (lǐwù) fits perfectly. 想法 (xiǎngfǎ) means 'idea', 祝福 (zhùfú) means 'blessing', and 感谢 (gǎnxiè) means 'gratitude'.

fill blank B1

新年快到了,你准备给家人买什么___?

正解! おしい! 正解: 礼物

For New Year, people typically prepare 'gifts' for family. 礼物 (lǐwù) is the general term for this. 食品 (shípǐn) means 'food', 衣服 (yīfu) means 'clothes', and 玩具 (wánjù) means 'toys' – these are too specific.

fill blank B1

收到他的___,我非常惊喜。

正解! おしい! 正解: 礼物

The feeling of 'surprise' (惊喜) after receiving something implies a 'gift'. 礼物 (lǐwù) is the correct choice. 信 (xìn) means 'letter', 电话 (diànhuà) means 'phone call', and 消息 (xiāoxi) means 'news/message'.

fill blank B1

这是一个很特别的___,是我亲手制作的。

正解! おしい! 正解: 礼物

Something 'handmade' and 'special' is often a 'gift'. 礼物 (lǐwù) is the best fit. 作品 (zuòpǐn) means 'work/creation', 东西 (dōngxi) means 'thing', and 纪念 (jìniàn) means 'commemoration'.

writing B1

Your friend is having a birthday soon. Write a short message (3-4 sentences) describing what gift you plan to give them and why you chose it. Use '礼物' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我的朋友下周过生日。我打算送她一本书作为礼物,因为她喜欢阅读。我觉得这是一份很棒的礼物。

正解! おしい! 正解:
writing B1

Describe a time you received a memorable gift. What was it, who gave it to you, and why was it special? (3-4 sentences)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我记得我七岁生日的时候,妈妈送了我一个漂亮的洋娃娃。那是我的第一个大礼物,所以我非常喜欢它。这个礼物让我很开心。

正解! おしい! 正解:
writing B1

Imagine you are shopping for a gift for your teacher to thank them for their hard work. What kind of gift would you choose and why? (3-4 sentences)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我想给我的老师买一份礼物,感谢她的辛勤工作。我可能会选择一盒好茶,因为她喜欢喝茶。我认为这是一个贴心的礼物。

正解! おしい! 正解:
reading B1

小明收到了什么礼物?

Read this passage:

小明收到了一个很特别的礼物。他的奶奶亲手为他织了一条围巾。小明非常感动,因为这条围巾是奶奶用心做的。

小明收到了什么礼物?

正解! おしい! 正解: 一条围巾

文章中明确指出“他的奶奶亲手为他织了一条围巾”。

正解! おしい! 正解: 一条围巾

文章中明确指出“他的奶奶亲手为他织了一条围巾”。

reading B1

作者每年圣诞节都会收到谁的礼物?

Read this passage:

每年圣诞节,我的父母都会给我准备一份礼物。虽然有时候不是我最想要的东西,但我知道这是他们爱我的表现。我总是很感激他们。

作者每年圣诞节都会收到谁的礼物?

正解! おしい! 正解: 父母

文章中写道“每年圣诞节,我的父母都会给我准备一份礼物”。

正解! おしい! 正解: 父母

文章中写道“每年圣诞节,我的父母都会给我准备一份礼物”。

reading B1

丽丽给男朋友买了什么礼物?

Read this passage:

丽丽想送给她的男朋友一个生日礼物。她考虑了很久,最后决定买一个新手表。她希望她的男朋友会喜欢这个礼物。

丽丽给男朋友买了什么礼物?

正解! おしい! 正解: 一个新手表

文章中提到“最后决定买一个新手表”。

正解! おしい! 正解: 一个新手表

文章中提到“最后决定买一个新手表”。

fill blank B2

她送给我一个很特别的___,我非常喜欢。

正解! おしい! 正解: 礼物

Contextually, '礼物' (gift/present) fits best as something special that someone gives and is liked. '东西' (thing) and '物品' (item) are too general, and '纪念品' (souvenir) isn't always something given as a personal present.

fill blank B2

为了感谢他的帮助,我决定给他准备一份___。

正解! おしい! 正解: 礼物

While '谢礼' (thank-you gift) is close, '礼物' is a more general and common term for a present given to show appreciation. '报酬' (remuneration) is for work, and '回馈' (feedback/return) doesn't fit here.

fill blank B2

生日派对上,朋友们带来了各式各样的___,让气氛更加热闹。

正解! おしい! 正解: 礼物

At a birthday party, people typically bring '礼物' (gifts). While '食品' (food) and '装饰' (decorations) might be present, '礼物' is what guests specifically bring for the birthday person. '惊喜' (surprise) is an emotion, not an object.

fill blank B2

他精心挑选了一个___,希望她会喜欢。

正解! おしい! 正解: 礼物

'礼物' (gift) is the most appropriate word when someone 'carefully selects' something with the hope that another person will like it. '物件' (object), '产品' (product), and '货品' (goods) are too neutral and lack the personal touch of a present.

fill blank B2

这份___不仅代表了我的心意,也承载着我们之间的友谊。

正解! おしい! 正解: 礼物

A '礼物' (gift) is something that can represent one's feelings and carry the meaning of friendship. '纪念' (memorial/commemoration) and '象征' (symbol) are abstract concepts, and '物品' (item) is too generic.

fill blank B2

每到新年,我们都会互相赠送___,以表达美好的祝愿。

正解! おしい! 正解: 礼物

While '红包' (red envelope) is a common New Year's gift, '礼物' is the broader and more accurate term for things exchanged to express good wishes. '祝福' (blessings) and '问候' (greetings) are actions or words, not physical items.

multiple choice B2

朋友生日,我给他准备了一份特别的___。

正解! おしい! 正解: 礼物 (gift)

在生日场合,通常会准备礼物。其他选项虽然也可能是送出的物品,但“礼物”是最恰当的概括。

multiple choice B2

为了感谢老师的辛勤教导,学生们集资买了一份精美的___。

正解! おしい! 正解: 礼物 (gift)

为了表达感谢,送出“礼物”是合适的举动。其他选项不符合语境。

multiple choice B2

他收到了一份来自远方朋友的___,感到非常惊喜。

正解! おしい! 正解: 礼物 (gift)

收到“礼物”会让人感到惊喜,而其他选项通常不会带来这种感受。

true false B2

在重要的节日,人们会互相赠送礼物以表达心意。

正解! おしい! 正解: 正しい

送礼物是许多文化中表达心意和庆祝节日的方式。

true false B2

礼物只能是昂贵的物品。

正解! おしい! 正解: 間違い

礼物的价值不只在于价格,心意和实用性同样重要,可以是手工制品或有意义的小物件。

true false B2

送礼物时不需要考虑对方的喜好。

正解! おしい! 正解: 間違い

送礼物时考虑对方的喜好能让礼物更具意义,表达出对对方的尊重和了解。

writing B2

Imagine you're buying a special gift for a friend's birthday. Describe the gift and why you chose it. Use at least two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我给朋友买了一本关于她最喜欢爱好的书作为生日礼物。因为我知道她一直想读这本书,而且这对她来说会很有用。 (I bought my friend a book about her favorite hobby as a birthday present. Because I know she has always wanted to read this book, and it will be very useful for her.)

正解! おしい! 正解:
writing B2

You received a surprising gift. Write a short message to thank the giver, expressing your feelings about the gift. Use at least two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

谢谢你送给我的这份惊喜礼物!我真的很喜欢,而且完全没想到。 (Thank you for this surprising gift! I really like it, and I didn't expect it at all.)

正解! おしい! 正解:
writing B2

Describe a time you gave a gift that was particularly meaningful to the recipient. What was the gift and why was it meaningful?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我曾经送给我的妈妈一串我亲手制作的项链作为礼物。她非常喜欢,因为这代表了我的心意,而且她每天都戴着它。 (I once gave my mother a necklace I made myself as a gift. She loved it very much because it represented my feelings, and she wears it every day.)

正解! おしい! 正解:
reading B2

小明收到了什么礼物? (What gift did Xiao Ming receive?)

Read this passage:

小明收到了一个神秘的包裹。打开后,里面是一个他一直想要的最新款耳机。他非常高兴,立刻给他的朋友打电话分享这个好消息。 (Xiao Ming received a mysterious package. After opening it, inside was the latest model of headphones he had always wanted. He was very happy and immediately called his friend to share the good news.)

小明收到了什么礼物? (What gift did Xiao Ming receive?)

正解! おしい! 正解: 一副耳机 (A pair of headphones)

文章中明确提到包裹里是“最新款耳机”。 (The passage clearly states that inside the package were 'the latest model of headphones'.)

正解! おしい! 正解: 一副耳机 (A pair of headphones)

文章中明确提到包裹里是“最新款耳机”。 (The passage clearly states that inside the package were 'the latest model of headphones'.)

reading B2

为什么李华对这个礼物感到激动? (Why was Li Hua excited about this gift?)

Read this passage:

为了庆祝毕业,李华的父母送给他一份特别的礼物——一次欧洲旅行。李华一直梦想着去欧洲,所以这个礼物让他激动不已。他已经开始计划行程了。 (To celebrate graduation, Li Hua's parents gave him a special gift – a trip to Europe. Li Hua had always dreamed of going to Europe, so this gift made him incredibly excited. He has already started planning the itinerary.)

为什么李华对这个礼物感到激动? (Why was Li Hua excited about this gift?)

正解! おしい! 正解: 因为他一直梦想着去欧洲 (Because he had always dreamed of going to Europe)

文章中提到“李华一直梦想着去欧洲”,所以这个礼物让他激动。 (The passage mentions 'Li Hua had always dreamed of going to Europe,' which is why the gift excited him.)

正解! おしい! 正解: 因为他一直梦想着去欧洲 (Because he had always dreamed of going to Europe)

文章中提到“李华一直梦想着去欧洲”,所以这个礼物让他激动。 (The passage mentions 'Li Hua had always dreamed of going to Europe,' which is why the gift excited him.)

reading B2

对玛丽来说,送礼物和收到礼物哪个更有意义? (For Mary, which is more meaningful: giving gifts or receiving gifts?)

Read this passage:

圣诞节快到了,玛丽正在为她的家人准备礼物。她仔细挑选了适合每个人的东西,希望他们都会喜欢。对她来说,送礼物的过程比收到礼物更有意义。 (Christmas is approaching, and Mary is preparing gifts for her family. She carefully selected things suitable for everyone, hoping they would all like them. For her, the process of giving gifts is more meaningful than receiving them.)

对玛丽来说,送礼物和收到礼物哪个更有意义? (For Mary, which is more meaningful: giving gifts or receiving gifts?)

正解! おしい! 正解: 送礼物 (Giving gifts)

文章中明确指出“对她来说,送礼物的过程比收到礼物更有意义”。 (The passage explicitly states 'For her, the process of giving gifts is more meaningful than receiving them.')

正解! おしい! 正解: 送礼物 (Giving gifts)

文章中明确指出“对她来说,送礼物的过程比收到礼物更有意义”。 (The passage explicitly states 'For her, the process of giving gifts is more meaningful than receiving them.')

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: 这份 礼物 是 我 为你 精心 挑选 的

This sentence describes that 'this gift was carefully chosen by me for you'. The order follows a typical subject-verb-object structure with additional descriptive phrases.

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: 他 收到 的 生日 礼物 让 他 非常 惊喜

The sentence translates to 'The birthday gift he received made him very surprised.' It emphasizes the impact of the gift.

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: 选择 一份 有意义 的 礼物 比 价格 更 重要

This sentence means 'Choosing a meaningful gift is more important than its price.' It compares the value of meaning versus cost.

fill blank C1

她精心挑选的___,表达了她对朋友的深厚情谊。

正解! おしい! 正解: 礼物

根据句意,只有“礼物”能与“表达…深厚情谊”搭配,表示送的物品。

fill blank C1

为了感谢老师的悉心教导,学生们准备了一份特别的___。

正解! おしい! 正解: 礼物

句中表达感谢老师,送“礼物”是最常见的表达方式。

fill blank C1

在重要的节日里,人们通常会互相赠送___以示庆祝。

正解! おしい! 正解: 礼物

在节日互相赠送“礼物”是传统习俗,用以庆祝。

fill blank C1

这份___不仅价值不菲,更承载着送礼人满满的心意。

正解! おしい! 正解: 礼物

“礼物”可以有价值,并且能够承载送礼人的心意。

fill blank C1

他从遥远的异国带回了许多独特的___,让朋友们惊喜不已。

正解! おしい! 正解: 礼物

从异国带回的“礼物”通常是独特的,能带来惊喜。

fill blank C1

这份___象征着我们友谊长存,意义非凡。

正解! おしい! 正解: 礼物

“礼物”可以作为友谊长存的象征,具有非凡的意义。

listening C1

Listen to the sentence about a gift and its meaning.

正解! おしい! 正解: 这份礼物承载着我满满的心意,希望能给你带来惊喜。
正解! おしい! 正解:
listening C1

Listen to how a gift can show deep affection.

正解! おしい! 正解: 她精心挑选的这份礼物,不仅实用,更充满了她对朋友的深情厚谊。
正解! おしい! 正解:
listening C1

Listen to a sentence about a meaningful birthday gift.

正解! おしい! 正解: 生日派对上,他收到了一份意义非凡的礼物,让他感动不已。
正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

收到这份突如其来的礼物,我真是受宠若惊,太感谢你了!

Focus: 受宠若惊 (shòu chǒng ruò jīng)

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

我正在为我父母的结婚纪念日挑选一份特别的礼物,希望能让他们满意。

Focus: 结婚纪念日 (jié hūn jì niàn rì)

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

这份礼物虽然不贵重,但它所包含的友谊和心意却是无价的。

Focus: 无价的 (wú jià de)

正解! おしい! 正解:
writing C2

Imagine you're writing a thank-you note to a close friend for a particularly thoughtful birthday gift. Describe the gift, how it made you feel, and why it was so meaningful to you. Use '礼物' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

亲爱的[朋友的名字],谢谢你送的这份生日礼物,我真的太喜欢了!那个[描述礼物]正是我一直想要的,收到的时候我特别感动。这份礼物对我来说意义非凡,不仅仅因为它本身,更因为它代表了你对我的心意和了解。我会好好珍惜这份礼物的。

正解! おしい! 正解:
writing C2

You are organizing a charity event and need to write a short paragraph inviting potential donors to contribute. Explain how their '礼物' (donations) will help the cause and make a difference. Use '礼物' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我们诚挚地邀请您参与本次慈善活动,您的慷慨捐赠将成为孩子们最珍贵的礼物。每一份礼物,无论大小,都将直接用于改善他们的学习和生活条件,为他们带来希望和改变。您的善举将点亮他们的未来。

正解! おしい! 正解:
writing C2

Describe a cultural tradition in your country where giving '礼物' plays a significant role. Explain the occasion, the typical types of gifts exchanged, and their cultural meaning. Use '礼物' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在我们国家,春节是一个非常重要的节日,家人和朋友之间会互相交换礼物。通常,长辈会给晚辈红包作为新年礼物,象征着祝福和好运。此外,人们也会互赠一些寓意吉祥的物品,如水果、茶叶或糕点,表达美好的祝愿。这些礼物不仅仅是物质的交换,更是情感的传递和文化的延续。

正解! おしい! 正解:
reading C2

根据这段文字,送礼物时需要注意什么?

Read this passage:

在中国的传统文化中,送礼是一门深奥的学问。选择合适的礼物不仅能表达心意,更能体现对收礼人的尊重。例如,在商务场合,选择带有地方特色的工艺品或知名品牌的茶叶作为礼物,往往能给对方留下深刻的印象。然而,送礼也需避免一些禁忌,比如钟表或梨子,因为它们的谐音可能带来不吉利的含义。

根据这段文字,送礼物时需要注意什么?

正解! おしい! 正解: 避开有不吉利谐音的物品

文章中明确提到“送礼也需避免一些禁忌,比如钟表或梨子,因为它们的谐音可能带来不吉利的含义。”,因此C是正确的。

正解! おしい! 正解: 避开有不吉利谐音的物品

文章中明确提到“送礼也需避免一些禁忌,比如钟表或梨子,因为它们的谐音可能带来不吉利的含义。”,因此C是正确的。

reading C2

根据校长的话,什么是送给母校最好的礼物?

Read this passage:

毕业典礼上,校长在致辞中提到,同学们四年来的努力和成长,是送给母校最好的礼物。他鼓励大家在未来的道路上继续保持学习的热情,将所学知识回馈社会,创造出更多有价值的成果。台下掌声雷动,同学们为自己的付出和所取得的成就感到自豪。

根据校长的话,什么是送给母校最好的礼物?

正解! おしい! 正解: 同学们努力和成长

文章中校长明确指出“同学们四年来的努力和成长,是送给母校最好的礼物。”,因此B是正确的。

正解! おしい! 正解: 同学们努力和成长

文章中校长明确指出“同学们四年来的努力和成长,是送给母校最好的礼物。”,因此B是正确的。

reading C2

根据这段文字,送礼物最重要的考量是什么?

Read this passage:

她精心挑选了一份礼物,那是一本她最喜欢的作家的签名版小说。她知道他一直很欣赏那位作家,所以这份礼物对他来说意义非凡。她想象着他收到礼物时的惊喜表情,心里充满了期待。在她看来,最好的礼物并非昂贵的物品,而是能够触动人心、传递情感的独特之物。

根据这段文字,送礼物最重要的考量是什么?

正解! おしい! 正解: 礼物的独特性

文章结尾提到“最好的礼物并非昂贵的物品,而是能够触动人心、传递情感的独特之物。”,因此B是正确的。

正解! おしい! 正解: 礼物的独特性

文章结尾提到“最好的礼物并非昂贵的物品,而是能够触动人心、传递情感的独特之物。”,因此B是正确的。

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: 他送给我一份精美的礼物

This sentence describes someone giving a beautiful gift to 'me'. The structure follows Subject-Verb-Indirect Object-Direct Object.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: 这份礼物承载着我们深厚的友谊

This sentence conveys that 'this gift carries our deep friendship'. The verb 承载 (chéngzài) means 'to bear' or 'to carry'.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: 收到这份意外的礼物我感到非常惊喜

This sentence means 'Receiving this unexpected gift, I felt very surprised'. The structure emphasizes the feeling after receiving the gift.

/ 78 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!