البارحة
البارحة 30초 만에
- Means 'yesterday' or 'last night'.
- Always used with past tense verbs.
- Synonymous with 'أمس' in modern Arabic.
- Functions as an adverb of time.
- Literal Translation
- The literal translation of البارحة is 'the departed one', referring specifically to the day or night that has just left us.
سافرت إلى القاهرة البارحة.
- Grammatical Role
- It functions as an adverb of time (ظرف زمان), typically appearing in the accusative case (منصوب) when used in formal standard Arabic.
كان الطقس بارداً البارحة.
رأيت صديقي في السوق البارحة.
- Dialectal Variations
- In many Levantine and Egyptian dialects, the word morphs into 'embarih' or 'imbarah', showcasing the fluid nature of Arabic phonology.
أين كنا البارحة وأين نحن اليوم؟
نمت مبكراً البارحة لأنني كنت متعباً.
- Verb Agreement
- Always ensure that the main verb in the sentence containing البارحة is conjugated in the past tense to maintain grammatical harmony.
البارحة ذهبت إلى المكتبة.
- Case Endings
- While formal texts require the fatha ending, in spoken Arabic, this case ending is almost universally dropped, resulting in the pronunciation 'al-bariha'.
قرأت كتاباً ممتعاً البارحة.
أنا مريض منذ البارحة.
- Prepositional Use
- When preceded by a preposition like منذ, the word technically takes the genitive case (مجرور), though again, this is mostly relevant in formal writing.
شاهدنا فيلماً رائعاً ليلة البارحة.
لم أنم جيداً البارحة بسبب الضوضاء.
- Journalistic Context
- News reporters rely heavily on temporal markers like البارحة to establish the timeline of political events, accidents, or economic shifts.
أعلنت الحكومة عن قرارات جديدة البارحة.
تذكرت أيام الطفولة البارحة.
- Dialectal Presence
- While MSA uses البارحة, dialects adapt it: 'embarih' in the Levant/Egypt, 'il-bareh' in the Maghreb, and 'al-barha' in the Gulf.
اتصلت بك البارحة ولكنك لم ترد.
- Workplace Usage
- In professional environments, it is crucial for status updates, such as 'I sent the email yesterday' (أرسلت البريد الإلكتروني البارحة).
وصلت البضاعة إلى المستودع البارحة.
كانت الحفلة ممتعة جداً البارحة.
- Tense Mismatch
- Using a present tense verb (مضارع) with a past time marker is grammatically incorrect and highly confusing to native speakers.
خطأ: أدرس البارحة. صحيح: درست البارحة.
تقابلنا البارحة في المقهى.
- Pronunciation Errors
- Learners often mispronounce the internal vowels, saying 'al-bareeha' instead of the correct 'al-baariha' with a long 'a' and short 'i'.
لا تؤجل عمل اليوم إلى البارحة! (مزحة نحوية)
- Definiteness
- The word is almost always used with the definite article 'al-' (ال). Saying 'bariha' without 'al-' is incorrect in standard usage.
كان الامتحان صعباً البارحة.
لم أذهب إلى العمل البارحة.
- The Primary Synonym
- أمس (ams) is the most direct and common synonym for البارحة, widely used in both formal writing and everyday speech.
قرأت الأخبار البارحة وأمس.
صدر القرار يوم أمس وليس البارحة ليلاً.
- Broader Past Terms
- Words like الماضي (al-madi - the past) or سابقاً (sabiqan - previously) denote past time but lack the specific 24-hour proximity of البارحة.
كنا أطفالاً في الأمس القريب، وكأنها البارحة.
- Antonyms
- To fully grasp the word, one must know its opposites: غداً (ghadan - tomorrow) and اليوم (al-yawm - today).
ما حدث البارحة انتهى، فلنفكر في غدٍ.
بين البارحة واليوم تغيرت أشياء كثيرة.
How Formal Is It?
난이도
알아야 할 문법
Past tense conjugation (الفعل الماضي)
Adverbs of time and place (ظروف الزمان والمكان)
Negation in the past (لم + المضارع)
Prepositions of time (منذ, حتى)
The definite article (ال التعريف)
수준별 예문
ذهبت إلى المدرسة البارحة.
I went to school yesterday.
Used with the basic past tense verb 'ذهبت'.
أكلت تفاحة البارحة.
I ate an apple yesterday.
Simple subject-verb-object structure in the past.
نمت مبكراً البارحة.
I slept early yesterday.
Adverb of time placed at the end of the sentence.
لعبت كرة القدم البارحة.
I played football yesterday.
Past tense verb 'لعبت' matches the past time marker.
شاهدت التلفاز البارحة.
I watched TV yesterday.
Common daily routine expressed in the past.
البارحة كان يوم الأحد.
Yesterday was Sunday.
Using 'كان' (was) to describe the day.
قرأت كتاباً البارحة.
I read a book yesterday.
Basic past tense usage.
أين كنت البارحة؟
Where were you yesterday?
Question formulation using 'كنت' and 'البارحة'.
البارحة ذهبت إلى السوق واشتريت خضروات.
Yesterday I went to the market and bought vegetables.
Sequencing two past tense verbs.
لم أذهب إلى العمل البارحة لأنني كنت مريضاً.
I didn't go to work yesterday because I was sick.
Negative past tense using 'لم' + jussive present.
ماذا فعلت البارحة في المساء؟
What did you do yesterday in the evening?
Combining 'البارحة' with another time phrase.
الطقس كان جميلاً جداً البارحة.
The weather was very beautiful yesterday.
Describing past states with 'كان'.
قابلت صديقي القديم البارحة صدفة.
I met my old friend yesterday by chance.
Using an adverb of manner 'صدفة' alongside 'البارحة'.
درسنا هذه القاعدة في الصف البارحة.
We studied this rule in class yesterday.
First person plural past tense.
وصلت رسالتك البارحة شكراً لك.
Your letter arrived yesterday, thank you.
Third person feminine past tense verb 'وصلت'.
كنت متعباً جداً ليلة البارحة.
I was very tired last night.
Using the specific phrase 'ليلة البارحة' for last night.
رغم أنني كنت مشغولاً البارحة، إلا أنني أنهيت واجبي.
Although I was busy yesterday, I finished my homework.
Complex sentence with 'رغم أن' (although).
منذ البارحة وأنا أحاول الاتصال بك دون جدوى.
Since yesterday I have been trying to call you to no avail.
Using 'منذ' (since) to show an ongoing action starting in the past.
الفيلم الذي شاهدناه البارحة كان مملاً للغاية.
The movie we watched yesterday was extremely boring.
Using a relative clause 'الذي شاهدناه'.
هل صحيح ما سمعته عن حادث البارحة؟
Is what I heard about yesterday's accident true?
Using 'البارحة' as part of a genitive construct (إضافة) conceptually.
لم أنم جيداً البارحة بسبب الضوضاء في الشارع.
I didn't sleep well yesterday because of the noise in the street.
Explaining cause and effect in the past.
الاجتماع الذي عُقد البارحة كان حاسماً للشركة.
The meeting held yesterday was crucial for the company.
Passive voice verb 'عُقد' (was held).
كنت أقرأ كتاباً عندما انقطع التيار الكهربائي البارحة.
I was reading a book when the power went out yesterday.
Past continuous structure 'كنت أقرأ' interrupted by a past event.
اعتذرت له عما حدث البارحة.
I apologized to him for what happened yesterday.
Using 'عما' (about what) with a past event.
القرارات التي اتخذت البارحة ستؤثر على مستقبلنا جميعاً.
The decisions taken yesterday will affect all of our futures.
Connecting a past event to future consequences.
هناك فرق شاسع بين تصريحاته اليوم ومواقفه البارحة.
There is a vast difference between his statements today and his positions yesterday.
Contrasting 'اليوم' and 'البارحة' metaphorically.
باتت أحداث البارحة مجرد ذكريات تتلاشى مع الزمن.
Yesterday's events have become mere memories fading with time.
Using 'باتت' (became) and abstract concepts.
الصحف الصادرة البارحة ركزت على الأزمة الاقتصادية.
The newspapers published yesterday focused on the economic crisis.
Using active participle 'الصادرة' as an adjective.
لا يمكننا تغيير ما حدث البارحة، لكن يمكننا التعلم منه.
We cannot change what happened yesterday, but we can learn from it.
Philosophical statement using modal verbs.
استمر النقاش حتى ساعة متأخرة من ليلة البارحة.
The discussion continued until a late hour last night.
Advanced prepositional phrase 'حتى ساعة متأخرة'.
كان من المفترض أن أسلم التقرير البارحة.
I was supposed to submit the report yesterday.
Using 'كان من المفترض' (it was supposed to).
تداعيات زلزال البارحة لا تزال محسوسة في المنطقة.
The repercussions of yesterday's earthquake are still felt in the region.
Using 'لا تزال' (still) to connect past to present.
إن أمجاد البارحة لا تكفي لبناء مستقبل مزدهر.
The glories of yesterday are not enough to build a prosperous future.
Metaphorical use of 'البارحة' representing the past generally.
طوى النسيان صفحة البارحة بكل ما فيها من مآسٍ.
Oblivion has turned the page of yesterday with all its tragedies.
Highly literary vocabulary 'طوى النسيان'.
يتشبثون بأوهام البارحة هرباً من واقع اليوم المرير.
They cling to the illusions of yesterday to escape the bitter reality of today.
Complex psychological description.
البارحة، وفي غسق الدجى، تراءت لي طيوف الراحلين.
Yesterday, in the dusk of darkness, the phantoms of the departed appeared to me.
Classical poetic imagery and vocabulary 'غسق الدجى'.
ما أشبه الليلة بالبارحة، فالتاريخ يعيد نفسه بوقاحة.
How similar tonight is to last night; history repeats itself brazenly.
A famous Arabic proverb 'ما أشبه الليلة بالبارحة'.
تجلى في خطابه البارحة عمق الأزمة التي تعصف بالبلاد.
The depth of the crisis sweeping the country was evident in his speech yesterday.
Advanced syntax with delayed subject.
كأن البارحة حلم عابر تبدد مع خيوط الفجر الأولى.
It is as if yesterday was a fleeting dream that dissipated with the first threads of dawn.
Simile using 'كأن' (as if).
لا تركن إلى إنجازات البارحة، فالتحديات تتجدد كل صباح.
Do not rely on yesterday's achievements, for challenges renew every morning.
Imperative negative 'لا تركن' (do not lean/rely).
قال الشاعر: ألا ليت الشباب يعود يوماً، فأخبره بما فعل المشيب البارحة.
The poet said: Oh, if only youth would return one day, so I could tell it what old age did yesterday.
Adaptation of a famous classical poetry line.
اختلف النحاة في إعراب 'البارحة' إذا جُردت من 'أل' التعريف.
Grammarians differed on the parsing of 'al-bariha' if it is stripped of the definite article 'al'.
Academic linguistic discussion.
البارحة، في العرف اللغوي الدقيق، هي الليلة التي انقضت، لا اليوم بأسره.
Al-bariha, in strict linguistic convention, is the night that has passed, not the entire day.
Defining the word using highly formal register.
لقد تقطعت أوصال المؤامرة التي حيكت في جنح ظلام البارحة.
The limbs of the conspiracy woven in the pitch black of last night have been severed.
Complex metaphors 'تقطعت أوصال' and 'حيكت'.
إن استحضار مآثر البارحة في غير موضعها ضرب من ضروب العجز.
Invoking the exploits of yesterday out of context is a form of impotence.
Philosophical/sociological critique.
وقف على الأطلال يبكي البارحة الدابرة.
He stood over the ruins weeping for the bygone yesterday.
Classical motif of 'الوقوف على الأطلال' (standing over ruins).
تتجلى عبقرية اللغة في اشتقاق 'البارحة' من 'برح' أي زال وانقضى.
The genius of the language is evident in the derivation of 'al-bariha' from 'baraha', meaning to cease and pass away.
Etymological analysis in Arabic.
ليس من الحكمة استنساخ حلول البارحة لمعالجة معضلات الغد المستعصية.
It is not wise to clone yesterday's solutions to treat tomorrow's intractable dilemmas.
Advanced rhetorical structure.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
자주 혼동되는 단어
관용어 및 표현
혼동하기 쉬운
문장 패턴
사용법
While interchangeable with أمس in modern Arabic, using البارحة can sometimes sound slightly more conversational or specific to the recent past depending on the region.
- Using a present tense verb with البارحة (e.g., أذهب البارحة).
- Adding the preposition في before it (e.g., في البارحة).
- Confusing it with غداً (tomorrow).
- Pronouncing it without the definite article ال (e.g., بارحة).
- Mispronouncing the internal vowels (e.g., al-bareeha instead of al-baariha).
팁
Always Past Tense
Never forget to conjugate your verb in the past tense when using this word. This is the most common mistake beginners make.
Drop the Vowel
In conversational MSA, do not pronounce the final fatha. Say 'al-bariha', not 'al-barihata', unless you are reading poetry or the Quran.
Learn the Synonyms
Group this word with 'أمس' in your mind. Knowing both will help you understand a wider variety of Arabic texts and speakers.
Flexible Placement
Practice putting the word at the beginning of your sentence for emphasis. It makes your Arabic sound more dynamic.
Recognize 'Embarih'
If you are traveling to the Levant or Egypt, be prepared to hear 'embarih' instead. It's the exact same word, just evolved phonetically.
No 'Fi'
Resist the English urge to say 'in yesterday'. Adverbs of time in Arabic don't need 'في' to express when an action occurred.
Use 'Mundhu'
Master the phrase 'منذ البارحة' (since yesterday). It is incredibly useful for describing illnesses, waiting times, or ongoing situations.
Specify the Night
If you really want to emphasize that something happened after dark, use 'ليلة البارحة'. It adds a nice dramatic touch to your stories.
News Broadcasts
Watch Arabic news for 5 minutes. You are almost guaranteed to hear this word. Pay attention to how the anchors pronounce it.
Journaling
Start a daily journal in Arabic. The first sentence of every entry should use 'البارحة' to recount what you did the day before.
암기하기
기억법
Imagine a BAR (البار) where you hung out yesterday, and you say 'HA' (حة) I had fun!
어원
Derived from the Arabic root ب-ر-ح (b-r-h), which means to leave, depart, or pass away.
문화적 맥락
Pronounced 'embarih' in the Levant and Egypt, 'il-bareh' in North Africa, and 'al-barha' in the Gulf.
Frequently used in poetry to symbolize lost time or nostalgia.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
대화 시작하기
"ماذا فعلت البارحة بعد العمل؟"
"هل شاهدت المباراة البارحة؟"
"كيف كان الطقس البارحة في مدينتك؟"
"أين ذهبت البارحة في المساء؟"
"لماذا لم تتصل بي البارحة؟"
일기 주제
اكتب ثلاثة أشياء قمت بها البارحة.
صف شعورك البارحة بالتفصيل.
ما هو أفضل شيء حدث لك البارحة؟
اكتب رسالة إلى نفسك البارحة.
قارن بين يومك اليوم ويومك البارحة.
자주 묻는 질문
10 질문In modern Arabic, they both mean 'yesterday' and are used interchangeably. Historically, أمس meant the daytime of yesterday, while البارحة meant last night. You don't need to worry about this distinction for everyday conversation. Both are perfectly acceptable.
No, this is a grammatical error. البارحة refers to a completed time period in the past. Therefore, it must be paired with a past tense verb (الفعل الماضي) or a negative past construction like لم + present jussive.
You use the preposition منذ (mundhu) before the word. The phrase is منذ البارحة (mundhu al-bariha). This is used to describe an action or state that started yesterday and is still continuing.
The word itself ends in a Ta' Marbuta (ة), which is a feminine marker. However, because it functions as an adverb of time, it does not affect the gender agreement of the verbs in the sentence. The verb agrees with the subject, not the time adverb.
No, you should not use 'في'. In Arabic, adverbs of time generally stand alone in the accusative case to indicate when something happened. Saying 'في البارحة' is incorrect and sounds unnatural.
Pronunciation varies widely. In the Levant (Syria, Lebanon, Jordan, Palestine) and Egypt, it is commonly pronounced 'embarih' or 'imbarah'. In the Maghreb, it might be 'il-bareh'. In the Gulf, 'al-barha' is common.
Yes, historically and sometimes in modern contexts, it specifically means 'last night'. To be absolutely clear you mean the night time, you can say 'ليلة البارحة' (the night of yesterday).
Arabic syntax is flexible. You can put it at the end of the sentence (ذهبت إلى السوق البارحة) which is standard, or at the beginning (البارحة ذهبت إلى السوق) to emphasize that it happened yesterday.
The root is ب-ر-ح (b-r-h). This root carries the meaning of leaving, departing, or passing away. This makes sense as 'yesterday' is the day that has just departed.
Yes, البارحة is a standard Arabic word (MSA) and is frequently used in formal writing, news broadcasts, and literature, just as much as it is used in casual speech.
셀프 테스트 180 질문
Write a sentence saying you went to the market yesterday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Basic past tense sentence.
Basic past tense sentence.
Write a sentence saying you ate an apple yesterday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Basic past tense sentence.
Basic past tense sentence.
Write a sentence asking someone where they were yesterday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Question formulation.
Question formulation.
Write a negative sentence saying you didn't sleep yesterday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Negative past tense.
Negative past tense.
Write a sentence saying you have been sick since yesterday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using منذ.
Using منذ.
Write a sentence using ليلة البارحة.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using the specific phrase.
Using the specific phrase.
Write a sentence contrasting today and yesterday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Comparative sentence.
Comparative sentence.
Write a sentence about yesterday's news.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Genitive construct.
Genitive construct.
Write a sentence using the proverb 'ما أشبه الليلة بالبارحة'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Proverb usage.
Proverb usage.
Write a poetic sentence about the memories of yesterday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Poetic imagery.
Poetic imagery.
Write an academic sentence explaining the root of البارحة.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Academic register.
Academic register.
Write a complex sentence using البارحة as a metaphor for history.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Complex metaphorical sentence.
Complex metaphorical sentence.
Write: I played yesterday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Simple verb.
Simple verb.
Write: The weather was cold yesterday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using كان.
Using كان.
Write: I was reading yesterday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Past continuous.
Past continuous.
Say: I went to the market yesterday.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce clearly.
Say: I slept yesterday.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce clearly.
Ask a friend: What did you do yesterday?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use questioning intonation.
Say: I was tired yesterday.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce clearly.
Say: I haven't seen him since yesterday.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce clearly.
Say: Last night was beautiful.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce clearly.
Say: Yesterday's news was surprising.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce clearly.
Say: There is a difference between today and yesterday.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce clearly.
Say the proverb: History repeats itself (How similar is tonight to last night).
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use proverbial tone.
Say: The glories of yesterday are gone.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce clearly.
Say: The word is derived from the root b-r-h.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Academic pronunciation.
Say: He wept over the bygone yesterday.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Classical pronunciation.
Say: Yesterday.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce clearly.
Say: I didn't go yesterday.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce clearly.
Say: I was reading yesterday.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce clearly.
Listen and identify the time word: ذهبت إلى العمل البارحة.
The word is spoken at the end.
Listen: أكلت البارحة. What tense is the verb?
Verb ends in tu.
Listen: ماذا فعلت البارحة؟ Is this a statement or a question?
Starts with ماذا.
Listen: لم أنم البارحة. Did the speaker sleep?
لم negates the action.
Listen: أنا هنا منذ البارحة. When did they arrive?
منذ البارحة means since yesterday.
Listen: ليلة البارحة كانت باردة. What part of the day was cold?
ليلة means night.
Listen: قرارات البارحة مهمة. What is important?
قرارات means decisions.
Listen: تغير كل شيء بين البارحة واليوم. What changed?
كل شيء means everything.
Listen: ما أشبه الليلة بالبارحة. What is this?
Famous Arabic saying.
Listen: طوى النسيان البارحة. What folded yesterday?
النسيان means forgetfulness.
Listen: البارحة الدابرة. What does الدابرة mean?
Classical adjective.
Listen: اشتقاق الكلمة من برح. What is being discussed?
اشتقاق means derivation.
Listen: البارحة. What does it mean?
Basic vocabulary.
Listen: كان الطقس جميلاً البارحة. How was the weather?
جميلاً means beautiful.
Listen: امبارح رحت ع السوق. What dialect is this?
امبارح is Levantine/Egyptian.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word البارحة is essential for talking about the past in Arabic. Always ensure your verb is in the past tense when using it. Example: ذهبت البارحة (I went yesterday).
- Means 'yesterday' or 'last night'.
- Always used with past tense verbs.
- Synonymous with 'أمس' in modern Arabic.
- Functions as an adverb of time.
Always Past Tense
Never forget to conjugate your verb in the past tense when using this word. This is the most common mistake beginners make.
Drop the Vowel
In conversational MSA, do not pronounce the final fatha. Say 'al-bariha', not 'al-barihata', unless you are reading poetry or the Quran.
Learn the Synonyms
Group this word with 'أمس' in your mind. Knowing both will help you understand a wider variety of Arabic texts and speakers.
Flexible Placement
Practice putting the word at the beginning of your sentence for emphasis. It makes your Arabic sound more dynamic.
관련 콘텐츠
관련 표현
daily_life 관련 단어
أَعَدَّ
A2준비하다; 마련하다. 미래의 용도나 행사를 위해 미리 갖추어 놓다.
عاش
A1살다 (생존하다, 거주하다). 예: 그는 서울에 삽니다.
أَعْطَى
A2주다, 건네주다. 그는 나에게 책을 주었다.
أعيش
A1나는 서울에서 살고 있습니다. (I am living in Seoul.)
عصراً
A2오후에, 특히 늦은 오후 시간을 의미합니다.
عطلة نهاية الأسبوع
A2주말은 한 주의 끝에 있는 휴식 시간입니다.
عيد
A2휴일 또는 축제; 축하와 기쁨의 날. 예: '이것은 즐거운 휴일입니다.' '우리는 축제를 고대하고 있습니다.'
عِيد
A2축하하거나 일을 쉬는 날. 사람들은 새 옷을 입고 가족과 함께 시간을 보냅니다.
عيش
B1생활 또는 생계. 이집트에서는 '빵'을 의미하기도 합니다.
أبريل
A24월은 그레고리력에서 연중 네 번째 달입니다.