مقر
Definition of "مقر" in level:
조직의 중심이 되는 본부나 사무실.
Maqarr refers to the principal office or headquarters of an organization.
30초 단어
- The main office or central location of an organization.
- The primary base of operations and administration.
- A formal term for a headquarters.
Summary
Maqarr refers to the principal office or headquarters of an organization.
- The main office or central location of an organization.
- The primary base of operations and administration.
- A formal term for a headquarters.
Think of it as the 'main base'
When you hear 'maqarr', think of the central hub or main base where the key decisions are made and operations are managed.
Not just any office
Avoid using 'maqarr' for small, secondary offices or temporary locations. It implies a primary, established center.
Importance of Centralization
In many Arab cultures, the concept of a central, defined 'maqarr' signifies stability, authority, and legitimacy for an organization.
예시
4 / 4يقع مقر الشركة الرئيسي في دبي.
The company's main headquarters is located in Dubai.
أعلنت الوزارة عن نقل مقرها إلى العاصمة الإدارية الجديدة.
The ministry announced the relocation of its headquarters to the new administrative capital.
تجمع الفريق في مقرهم القديم قبل المباراة.
The team gathered at their old base before the match.
تتطلب الأبحاث تحديد المقر الرئيسي للمنظمات غير الربحية.
Research requires identifying the principal office of non-profit organizations.
어휘 가족
암기 팁
Imagine a 'car' (sounds like 'arr' in maqarr) being parked permanently at the main headquarters, signifying its central and established nature.
Overview
كلمة 'مقر' (maqarr) في اللغة العربية تعني المكان الرئيسي أو المركز الأساسي لأي كيان، سواء كان شركة، منظمة، مؤسسة حكومية، أو حتى تجمع سكني. هي النقطة التي تتجمع فيها الإدارة، وتُتخذ فيها القرارات الهامة، وتُدار منها العمليات اليومية. يرتبط المفهوم بالاستقرار والمركزية.
تُستخدم كلمة 'مقر' عادةً للإشارة إلى الموقع الفعلي أو العنوان الرسمي. يمكن أن تأتي مسبوقة بحرف الجر 'في' (e.g., 'في مقر الشركة') أو متبوعة بكلمة 'الرئيسي' أو 'الرسمي' للتأكيد على أهميته. كما يمكن استخدامها للإشارة إلى مقر إقامة شخص مهم أو مقر قيادة.
نجد كلمة 'مقر' بكثرة في سياقات الأعمال والإدارة، مثل: 'مقر الشركة الرئيسي'، 'مقر السفارة'، 'مقر القيادة العسكرية'. كما تستخدم في سياقات حكومية: 'مقر الوزارة'، 'مقر المحافظة'. وفي سياقات أخرى: 'مقر الحزب'، 'مقر النادي الرياضي'.
هناك كلمات قريبة في المعنى مثل 'مركز' (markaz) و 'موقع' (mawqi'). 'مركز' قد يشير إلى نقطة تجمع أو نشاط دون أن يكون بالضرورة المكان الإداري الرئيسي، بينما 'موقع' قد يشير إلى أي مكان أو قطعة أرض. 'مقر' تحمل معنى المركزية الإدارية والرسمية بشكل أقوى.
사용 참고사항
The word 'maqarr' is generally used in formal and neutral contexts, especially when discussing organizations, businesses, or official bodies. It carries a sense of permanence and authority. While it can occasionally be used informally for a team's base, its primary register is formal.
자주 하는 실수
Learners might mistakenly use 'maqarr' for any office space, including small, temporary, or branch offices. It's important to remember that 'maqarr' specifically implies the main or principal location. Overusing it for minor locations can sound inaccurate or overly grand.
암기 팁
Imagine a 'car' (sounds like 'arr' in maqarr) being parked permanently at the main headquarters, signifying its central and established nature.
어원
The word 'maqarr' comes from the Arabic root ق-ر-ر (q-r-r), which relates to settling, staying, firmness, and decision. Thus, 'maqarr' signifies a place where something is settled or firmly established.
문화적 맥락
In many Arab societies, the physical location of an organization's 'maqarr' can reflect its prestige and stability. A well-established and prominent headquarters often contributes to the perceived legitimacy and importance of the entity it represents.
예시
يقع مقر الشركة الرئيسي في دبي.
everydayThe company's main headquarters is located in Dubai.
أعلنت الوزارة عن نقل مقرها إلى العاصمة الإدارية الجديدة.
formalThe ministry announced the relocation of its headquarters to the new administrative capital.
تجمع الفريق في مقرهم القديم قبل المباراة.
informalThe team gathered at their old base before the match.
تتطلب الأبحاث تحديد المقر الرئيسي للمنظمات غير الربحية.
academicResearch requires identifying the principal office of non-profit organizations.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
مقر العمليات
Operations center
مقر الإدارة
Administrative headquarters
الانتقال إلى مقر جديد
Moving to a new headquarters
자주 혼동되는 단어
'Maktab' usually refers to a smaller office, a room for work, or a branch, whereas 'Maqarr' denotes the main, central, and often administrative headquarters.
'Markaz' can mean center, but not necessarily the administrative headquarters. It could be a center for activity, a hub, or a specific department, while 'Maqarr' is more about the primary location and authority.
문법 패턴
Think of it as the 'main base'
When you hear 'maqarr', think of the central hub or main base where the key decisions are made and operations are managed.
Not just any office
Avoid using 'maqarr' for small, secondary offices or temporary locations. It implies a primary, established center.
Importance of Centralization
In many Arab cultures, the concept of a central, defined 'maqarr' signifies stability, authority, and legitimacy for an organization.
셀프 테스트
أكمل الجملة التالية بالكلمة المناسبة:
يقع ______ الشركة الرئيسي في وسط المدينة.
الكلمة 'مقر' هي الأنسب للإشارة إلى المكان الرئيسي والإداري للشركة.
اختر المعنى الأقرب لكلمة 'مقر' في الجملة التالية:
انتقلت السفارة إلى مقرها الجديد.
في هذا السياق، 'مقر' تعني الموقع الرسمي والأساسي للسفارة.
أعد ترتيب الكلمات لتكوين جملة صحيحة باستخدام كلمة 'مقر':
الجيش / مقر / القيادة / الجديد / العسكرية / تم / افتتاح
هذه الجملة صحيحة نحوياً ومعنوياً، وتستخدم كلمة 'مقر' للإشارة إلى مركز القيادة.
점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문المقر هو المكان الرئيسي والإداري للشركة أو المنظمة ككل. أما المكتب فهو قد يكون جزءاً من المقر، أو قد يكون فرعاً أصغر، أو حتى غرفة عمل لشخص واحد.
نعم، يمكن استخدامها للإشارة إلى المقر الرئيسي لإقامة شخص مهم أو مسؤول، مثل 'مقر إقامة السفير'. ولكنها أقل شيوعاً في الاستخدام اليومي للإشارة إلى منزل شخص عادي.
الكلمة الأكثر شيوعاً ومطابقة لـ 'headquarters' هي 'مقر رئيسي' أو ببساطة 'مقر'.
كلمة 'مقر' تعتبر كلمة فصيحة ورسمية، وتستخدم بشكل أساسي في الكتابات الرسمية، الأخبار، وفي سياقات الأعمال والإدارة.
이 단어를 다른 언어로
관련 문법 규칙
관련 표현
관련 어휘
An organized body of people with a particular purpose, espec...
موقعA particular place or position. It can also refer to a websi...
شركةCompany; a commercial business.
مركزCenter/Headquarters, the middle point; a main administrative...
إدارةThe process of dealing with or controlling things or people....
business 관련 단어
عادلاً
B1정직하고 옳으며 편견 없는 방식으로 행동하는 것을 의미합니다.
عاجز
B1어떤 일을 할 힘이나 능력이 없는 사람이나 사물을 묘사할 때 씁니다.
إعلانات
A2상품이나 서비스를 알리기 위해 대중에게 보여주는 홍보물.
إعلاني
B1광고, 예를 들어 광고나 홍보 자료 등 광고와 관련된 모든 것을 지칭합니다.
عالج
A2문제를 처리하거나, 사안을 다루거나, 의료 서비스를 제공하는 데 사용됩니다.
أعلن
A2사람들에게 정보를 알리는 것, 종종 공식적으로나 공개적으로.
عالي الجودة
B1평균보다 훨씬 품질이 좋은, 아주 높은 수준을 의미해요.
عامةً
B1대부분의 경우에 발생하거나 대부분의 상황에서 사실임을 의미하는 부사예요.
عامَةً
B1일반적으로는 대부분의 경우나 대부분의 사람들을 의미합니다.
أعمال
B1직업이나 상업 활동 같은, 사람들이 하는 일을 의미해요.