B1 noun 중립 #3,500 가장 일반적인 1분 분량

مَوَدَّة

mawaddah /ma.wad.dah/

Mawaddah signifies a deep, warm affection and kindness that fosters strong, positive relationships.

30초 단어

  • Deep feeling of love and kindness.
  • Forms strong bonds in families and friendships.
  • Expresses genuine care and affection.

Overview

كلمة “مَوَدَّة” في اللغة العربية هي اسم يعبر عن شعور عميق بالحب، الألفة، والتقارب بين الأشخاص. إنها تتجاوز مجرد الإعجاب لتصل إلى مستوى من الدفء والاهتمام الصادق الذي يربط الأفراد ببعضهم البعض. غالباً ما ترتبط المودة بالعلاقات الأسرية، الصداقات القوية، والعلاقات الزوجية، حيث تشكل أساساً متيناً للتفاهم والتعاون.

تُستخدم كلمة “مَوَدَّة” بشكل أساسي لوصف المشاعر الإيجابية التي تنشأ بين الناس. يمكن أن تأتي في صيغة المفرد “مَوَدَّة” أو الجمع “مَوَدَّات”، رغم أن صيغة المفرد هي الأكثر شيوعاً عند الحديث عن الشعور العام. غالباً ما تأتي مسبوقة بكلمات مثل “بين”، “في قلوب”، أو “نابعة من”. يمكن أن تُستخدم كصفة بمعنى “مُحِب” أو “ودود” في بعض السياقات، ولكن استخدامها كاسم هو الأصل.

تظهر كلمة “مَوَدَّة” بكثرة في سياقات تتناول العلاقات الإنسانية. نجدها في وصف العلاقة بين الآباء والأبناء، الأخوة، الأزواج، وكذلك بين الأصدقاء المقربين. كما أنها تُستخدم في الخطابات الدينية والاجتماعية للتأكيد على أهمية الحب والتقارب بين أفراد المجتمع. قد ترد أيضاً في الأدب والشعر للتعبير عن أسمى معاني الحب والوفاء.

الحب هو شعور أعمق وأكثر شمولاً من المودة، وقد يتضمن شغفاً ورغبة قوية. المودة قد تكون جزءاً من الحب، لكنها قد توجد أيضاً بمعزل عن الشغف، كشعور بالتقارب واللطف.

اللطف هو سلوك أو تصرف يدل على الرقة والاهتمام. المودة هي الشعور الداخلي الذي غالباً ما يدفع إلى التصرف بلطف.

الألفة تشير إلى الشعور بالراحة والانسجام الذي يأتي مع المعرفة الطويلة والتعامل المستمر. المودة هي الشعور الذي قد يؤدي إلى الألفة أو ينبع منها، وهي تركز أكثر على العاطفة الإيجابية.

예시

1

نشأت بينهما مَوَدَّة صادقة منذ لقائهما الأول.

everyday

A sincere affection grew between them since their first meeting.

2

تتمتع العلاقات الدبلوماسية بروح من المَوَدَّة والتعاون المثمر.

formal

Diplomatic relations are characterized by a spirit of goodwill and fruitful cooperation.

3

يا لها من مَوَدَّة جميلة تجمع هؤلاء الأصدقاء!

informal

What a beautiful affection unites these friends!

4

تؤكد العديد من الدراسات النفسية على دور المَوَدَّة في بناء أسر مستقرة.

academic

Numerous psychological studies emphasize the role of affection in building stable families.

반의어

كَرَاهِيَة عَدَاوَة

자주 쓰는 조합

نَشَأتْ مَوَدَّة Affection grew
روح المَوَدَّة Spirit of affection/goodwill
مَوَدَّة عائلية Family affection

자주 쓰는 구문

بِكُلِّ المَوَدَّة

With all affection

عَلاقاتُ المَوَدَّةِ

Relationships of affection

المَوَدَّةُ وَالأُلْفَةُ

Affection and familiarity

자주 혼동되는 단어

مَوَدَّة vs محبة

While 'mawaddah' (مَوَدَّة) implies kindness, affection, and warmth, 'mahabbah' (مَحَبَّة) is a broader term for love, which can encompass deeper passion and desire. Mawaddah can be a component of mahabbah.

مَوَدَّة vs ألفة

'Ulfa' (ألفة) refers to familiarity and comfort derived from long association, whereas 'mawaddah' (مَوَدَّة) is the positive emotional feeling of affection and closeness itself.

문법 패턴

مَوَدَّة + بين + (اسم جمع) في + (اسم) + مَوَدَّة زادَتْ / نَشَأتْ / كانَتْ + (صفة) + مَوَدَّة

How to Use It

사용 참고사항

Mawaddah is a positive term primarily used to describe warm, affectionate feelings. It's often found in contexts discussing family, friendship, and marital relationships. While it can appear in formal settings, its natural register is generally neutral to warm and personal.


자주 하는 실수

Confusing mawaddah with mere politeness or superficial friendliness. Mawaddah implies a deeper, genuine emotional connection. Also, sometimes mistaking it for the intense passion of 'hubb' (love).

Tips

💡

Cultivate genuine care and warmth.

Focus on understanding others and showing sincere kindness. True mawaddah grows from authentic connection.

⚠️

Avoid superficiality in expressing feelings.

Mawaddah is about genuine emotion, not just polite gestures. Ensure your actions reflect true warmth.

🌍

Central to Islamic values.

Mawaddah is highly valued in Islamic tradition, emphasizing compassion and love within the community and family.

어원

The word 'mawaddah' comes from the Arabic root 'w-d-d' (و-د-د), which relates to love, affection, and desire. It shares this root with words like 'wudd' (وُدّ), meaning love or affection.

문화적 맥락

Mawaddah is a highly cherished concept in Arab cultures, reflecting the importance placed on strong family ties and communal harmony. It's often invoked in discussions about building healthy relationships and fostering a compassionate society.

암기 팁

Think of 'Mawaddah' as 'My Dearest Affection.' The 'My Dearest' part helps recall the personal, warm feeling, and 'Affection' is the core meaning.

자주 묻는 질문

4 질문

المحبة شعور أعمق وأشمل قد يتضمن الشغف، بينما المودة تركز على اللطف والتقارب والاهتمام الدافئ. المودة غالباً ما تكون عنصراً أساسياً في المحبة.

نعم بالتأكيد، المودة شائعة جداً بين الأصدقاء المقربين. إنها تعبر عن الاحترام والاهتمام المتبادل الذي يميز الصداقات القوية.

يمكن استخدامها في سياقات رسمية، خاصة عند الحديث عن العلاقات بين الدول أو المؤسسات، ولكنها تظهر بشكل طبيعي أكثر في السياقات الشخصية والعائلية.

يمكن تنميتها من خلال إظهار الاهتمام الصادق، الاستماع الفعال، تقديم الدعم، والتعبير عن التقدير واللطف بشكل مستمر.

셀프 테스트

fill blank

كانت هناك _________ كبيرة بين أفراد العائلة الواحدة.

정답! 아쉬워요. 정답: b

كلمة "مَوَدَّة" تعني الحب والتقارب، وهي الأنسب لوصف العلاقة الإيجابية بين أفراد العائلة.

multiple choice

ما هو أقرب معنى لكلمة "مَوَدَّة"؟

정답! 아쉬워요. 정답: b

المَوَدَّة تعبر عن شعور بالاهتمام والتقارب العاطفي بين الناس.

sentence building

بينهم / تنمو / المَوَدَّة / الاحترام / مع

정답! 아쉬워요. 정답: d

الجملة "تنمو بينهم المَوَدَّة والاحترام" هي التركيب الأكثر سلاسة وطبيعية للتعبير عن العلاقة بين المودة والاحترام.

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!