Kündigen means to formally terminate an agreement, contract, or employment, usually with specified notice.
30초 단어
- To formally end a contract or job.
- Requires notice and often written form.
- Common for apartments, subscriptions, and employment.
Overview
Das deutsche Verb 'kündigen' ist ein vielseitiges Wort, das hauptsächlich verwendet wird, um das Beenden von Verträgen, Abonnements oder Arbeitsverhältnissen zu beschreiben. Es signalisiert eine formelle Benachrichtigung, dass eine bestehende Vereinbarung nicht mehr fortgeführt wird. Die Kündigung ist oft an Fristen gebunden und muss in der Regel schriftlich erfolgen, um rechtsgültig zu sein. Die Bedeutung ist klar: etwas wird beendet.
Das Verb wird meist mit direkten Objekten verwendet, die die Sache bezeichnen, die gekündigt wird. Häufige Objekte sind 'der Vertrag', 'die Wohnung', 'die Mitgliedschaft', 'das Abonnement' oder 'die Stelle'. Es kann auch reflexiv verwendet werden, z.B. 'sich von etwas trennen', was aber weniger gebräuchlich ist. Die Zeitformen reichen vom Präsens ('Ich kündige') bis zum Perfekt ('Ich habe gekündigt').
Typische Kontexte sind: 1) Mietverträge: 'Ich muss meine Wohnung kündigen.' 2) Arbeitsverträge: 'Er hat seine Stelle gekündigt.' 3) Abonnements: 'Ich möchte mein Zeitschriftenabo kündigen.' 4) Mitgliedschaften: 'Wir haben die Fitnessstudio-Mitgliedschaft gekündigt.' In allen Fällen geht es um das formelle Beenden einer Vereinbarung.
'Auflösen' kann ebenfalls Verträge betreffen, ist aber oft breiter gefasst und kann auch für Organisationen oder Beziehungen gelten. 'Beenden' ist ein allgemeineres Wort für das Stoppen von etwas, aber 'kündigen' impliziert spezifisch die Einhaltung von Formalitäten und Fristen. 'Rücktritt' wird oft im Zusammenhang mit Ämtern oder politischen Positionen verwendet und hat eine etwas andere Konnotation als das rein vertragliche 'kündigen'.
예시
Ich möchte meinen Handyvertrag zum Monatsende kündigen.
everydayI want to cancel my mobile phone contract at the end of the month.
Der Arbeitnehmer reichte fristgerecht seine Kündigung ein.
formalThe employee submitted his resignation in due time.
Hast du schon dein Fitnessstudio gekündigt?
informalHave you cancelled your gym membership yet?
Die Universität kündigte den Leihvertrag für die wissenschaftliche Ausrüstung.
academicThe university terminated the rental agreement for the scientific equipment.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Ich kündige hiermit meinen Vertrag.
I hereby cancel my contract.
die Kündigungsfrist einhalten
to observe the notice period
fristlos kündigen
to terminate without notice
자주 혼동되는 단어
'Beenden' is a general term for 'to end' or 'to finish' and can apply to almost anything. 'Kündigen' specifically refers to the formal termination of a contract or employment, often involving notice periods.
'Auflösen' can mean to dissolve, disband, or resolve. While it can be used for contracts, it's broader and can also apply to organizations (e.g., 'einen Verein auflösen') or problems (e.g., 'ein Problem auflösen'). 'Kündigen' is more specific to contractual relationships.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The verb 'kündigen' implies a formal process. It's crucial to adhere to specified notice periods. For employment, it often involves giving notice to your employer, while for contracts, you notify the service provider.
자주 하는 실수
Learners sometimes use 'kündigen' too casually or forget to specify the notice period. Also, confusing 'kündigen' (to quit) with 'entlassen' (to be fired) is a common error.
Tips
Always check contract terms
Before you kündigen something, always check the specific terms and notice periods in your contract.
Be aware of notice periods
Forgetting or ignoring notice periods can lead to unwanted contract extensions or financial obligations.
Formal communication is key
In Germany, formal and clear communication is expected when terminating agreements. Keep records of your cancellations.
어원
The word 'kündigen' originates from the Middle High German 'kündigen', meaning 'to make known' or 'to announce'. This relates to the act of formally announcing the termination of an agreement.
문화적 맥락
In German-speaking countries, contracts and employment are often taken very seriously. Understanding the process and implications of 'kündigen' is important for financial and legal stability.
암기 팁
Think of 'kündigen' as 'cutting off' a contract or job. The 'k' sound might remind you of 'cut'. Imagine cutting the ties to your old contract.
자주 묻는 질문
4 질문Nicht immer, aber in vielen Fällen, besonders bei Arbeitsverträgen und Mietverträgen, ist eine schriftliche Kündigung gesetzlich vorgeschrieben oder zumindest dringend empfohlen, um rechtliche Sicherheit zu haben.
Fristgerecht kündigen bedeutet, die Kündigung innerhalb der im Vertrag oder Gesetz festgelegten Kündigungsfrist auszusprechen. Wenn man diese Frist verpasst, läuft der Vertrag weiter.
Ja, unter bestimmten Umständen ist eine fristlose Kündigung möglich, zum Beispiel bei schwerwiegenden Vertragsverletzungen durch die andere Partei. Dies ist jedoch an strenge Voraussetzungen geknüpft.
Wenn man 'kündigt', beendet man selbst das Arbeitsverhältnis. Wenn man 'entlassen wird', beendet der Arbeitgeber das Arbeitsverhältnis.
셀프 테스트
Ich muss meinen Mobilfunkvertrag ___, weil er zu teuer ist.
'Kündigen' passt hier, da es um das Beenden eines Vertrags geht.
Nachdem er ein besseres Angebot gefunden hatte, ___ er seine alte Stelle.
Das Verb 'kündigen' wird verwendet, um das Beenden einer Arbeitsstelle auszudrücken.
Schreibe den Satz neu: Wohnung / meine / kündigen / Ich / muss / nächste Woche
Dies ist die grammatikalisch korrekte Satzstruktur mit dem Modalverb 'muss' und dem Infinitiv 'kündigen' am Ende.
점수: /3
Summary
Kündigen means to formally terminate an agreement, contract, or employment, usually with specified notice.
- To formally end a contract or job.
- Requires notice and often written form.
- Common for apartments, subscriptions, and employment.
Always check contract terms
Before you kündigen something, always check the specific terms and notice periods in your contract.
Be aware of notice periods
Forgetting or ignoring notice periods can lead to unwanted contract extensions or financial obligations.
Formal communication is key
In Germany, formal and clear communication is expected when terminating agreements. Keep records of your cancellations.
예시
4 / 4Ich möchte meinen Handyvertrag zum Monatsende kündigen.
I want to cancel my mobile phone contract at the end of the month.
Der Arbeitnehmer reichte fristgerecht seine Kündigung ein.
The employee submitted his resignation in due time.
Hast du schon dein Fitnessstudio gekündigt?
Have you cancelled your gym membership yet?
Die Universität kündigte den Leihvertrag für die wissenschaftliche Ausrüstung.
The university terminated the rental agreement for the scientific equipment.
Related Content
관련 어휘
work 관련 단어
abgeben
A2제출하다(abgeben)는 숙제를 선생님께 드리듯, 다른 사람에게 무언가를 건네주는 것을 의미해요.
absprechen
B1누군가와 계획이나 일정을 조율하고 동의하는 것.
administrativ
B1사무 업무나 조직 관리 등 운영과 관련된 일을 말해.
aktualisieren
B1to update
analog
B1analog
Anforderung
B1필요하거나 요구되는 것을 말해요. 반드시 충족되어야 하는 조건이죠.
angestellt
B1회사나 다른 사람을 위해 일하고 있으며, 직업이 있음을 의미합니다.
Angestellter
A1회사나 다른 사람을 위해 일하는 사람을 뜻해요.
anspruchsvoll
B1잘 수행하기 위해 많은 노력, 기술 또는 주의가 필요한 것을 설명합니다.
anstatt... zu...
B1첫 번째 선택 대신 다른 것을 하려고 할 때 쓰는 말이야.