A2 adverb #3,000 가장 일반적인

quasi

You'll often hear "quasi" in everyday German conversations. It means something like "as it were," "virtually," or "in a way." Think of it as a way to soften a statement or to indicate that something is not literally true but true in a figurative sense. It's a useful word to know for sounding more natural in German, even though it doesn't have a direct, perfect English equivalent. While not essential for basic communication, using "quasi" correctly shows a good grasp of conversational German nuances.

사용법

The German word quasi is often used to mean "as if," "as it were," or "virtually." It's a common adverb that helps to qualify a statement, suggesting something is true in a metaphorical sense or in effect, even if not literally so.

For example, you might say:

  • "Das ist quasi eine neue Sprache." (That is, as it were, a new language.)
  • "Er ist quasi mein Bruder." (He is virtually my brother.)
  • "Die Party war quasi vorbei, als wir ankamen." (The party was practically over when we arrived.)

자주 하는 실수

A common mistake is overusing quasi or using it in situations where a more direct word would be better. While it can add a nuanced meaning, ensure it truly fits the context. Also, remember it's an adverb and doesn't change its form. Do not confuse it with other words like fast (almost) or eigentlich (actually), though sometimes their meanings can overlap. For instance, while "fast vorbei" (almost over) and "quasi vorbei" (virtually over) can be similar, quasi implies a more conceptual 'as good as' rather than a measure of proximity to being finished.

셀프 테스트 6 질문

multiple choice C1

Welcher Satz verwendet "quasi" korrekt, um eine Annäherung oder Ähnlichkeit auszudrücken?

정답! 아쉬워요. 정답: Er ist quasi mein Bruder, wir kennen uns schon ewig.

"Quasi" wird hier verwendet, um auszudrücken, dass die Beziehung so eng ist, als ob er sein Bruder wäre, auch wenn er es biologisch nicht ist. Die anderen Sätze verwenden "quasi" inkorrekt für einfache Fakten oder zukünftige Ereignisse.

multiple choice C1

In welchem der folgenden Sätze drückt "quasi" eine Art Einschränkung oder Relativierung aus?

정답! 아쉬워요. 정답: Das Projekt ist quasi fertig, es fehlen nur noch Kleinigkeiten.

Hier relativiert "quasi" die Aussage, dass das Projekt fertig ist, indem es andeutet, dass es fast fertig ist, aber noch nicht ganz. Die anderen Optionen nutzen "quasi" zur Betonung einer starken Ähnlichkeit oder zur Annäherung an einen Zustand.

multiple choice C1

Wählen Sie den Satz, in dem "quasi" am besten mit "so gut wie" ersetzt werden könnte.

정답! 아쉬워요. 정답: Sie hat quasi die ganze Nacht durchgearbeitet.

In diesem Kontext bedeutet "quasi" "so gut wie", also "fast die ganze Nacht". Die anderen Sätze verwenden "quasi" eher im Sinne von "im Grunde genommen" oder "sozusagen".

true false C1

Der Satz "Das ist quasi ein Fehler" bedeutet, dass es sich definitiv um einen Fehler handelt.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Falsch. "Quasi" schwächt die Aussage ab und deutet an, dass es zwar wie ein Fehler aussieht oder die Auswirkungen eines Fehlers hat, aber nicht unbedingt ein tatsächlicher Fehler im strengen Sinne ist. Es drückt eine Annäherung aus.

true false C1

Man kann "quasi" verwenden, um eine Umschreibung für etwas zu geben, das schwer direkt zu benennen ist.

정답! 아쉬워요. 정답:

Richtig. "Quasi" dient oft dazu, eine Sache mit einer anderen zu vergleichen oder zu umschreiben, wenn es keine exakte Entsprechung gibt, aber eine starke Ähnlichkeit.

true false C1

Im Satz "Er hat quasi seine Meinung geändert" bedeutet "quasi", dass er seine Meinung definitiv geändert hat.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Falsch. "Quasi" deutet hier an, dass er seine Meinung nicht vollständig oder offiziell geändert hat, aber seine Haltung oder sein Verhalten eine Änderung nahelegt. Es ist eine Annäherung an eine Meinungsänderung, aber keine vollständige.

/ 6 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!