접착 메모지: 전치사 'Ala' (위에)
Grammar Rule in 30 Seconds
The preposition 'على' (ala) means 'on' or 'upon' and is used to describe objects resting on surfaces.
- Use 'على' for physical contact: الكتاب على الطاولة (The book is on the table).
- Use 'على' for abstract obligations: يجب عليّ أن أدرس (It is upon me to study).
- Always attach pronouns to the end: عليها (on her), عليك (on you).
Overview
عَلَى ('ala)입니다. 한국어로는 주로 '~위에'라고 해석되지만, 실제로는 단순히 위치를 나타내는 것을 넘어 '의무'나 '책임'을 표현할 때도 아주 많이 쓰이는 마법 같은 단어입니다.عَلَى는 단순히 위치를 가리키는 도구를 넘어, 아랍어 문장의 뼈대를 만드는 아주 중요한 '접착제' 역할을 합니다. 이 단어를 정복하면 아랍어 문장을 만드는 속도가 비약적으로 빨라질 것입니다. 너무 어렵게 생각하지 마세요!عَلَى는 حَرْفُ جَرّ (전치사)로 분류됩니다. 한국어 문법 용어로 치면 '격조사'와 유사한 기능을 하지만, 위치가 명사 앞이라는 점이 다릅니다. 이 전치사의 가장 중요한 특징은 바로 뒤에 오는 명사를 '소유격'인 المَجْرُور (al-majrūr) 상태로 만든다는 점입니다.عَلَى를 앞에 두고 명사의 끝 모음을 '카스라(ـِ)'로 바꿔줍니다. 즉, عَلَى가 나타나면 뒤에 오는 명사는 '아, 이제 내가 소유격이 되어야 하는구나!'라고 생각하고 끝을 살짝 내려 읽는다고 이해하면 됩니다.عَلَى의 형태 변화입니다. 이 단어는 끝이 ى (알리프 막수라)라는 특수한 문자로 끝나는데, 이것은 모음의 성질을 가지고 있습니다. 그래서 뒤에 대명사가 붙을 때, 이 ى가 ي로 변신합니다.-هُ가 붙으면 عَلَىهُ가 아니라 عَلَيْهِ가 됩니다. 마치 한국어에서 '나 + 가'가 '내가'로 변하는 것처럼, 발음을 부드럽게 하기 위한 자연스러운 현상입니다. 한국어 학습자로서 가장 기억해야 할 점은 '전치사 + 명사'의 구조가 한국어의 '명사 + 조사'와 순서만 다를 뿐, 문장에서 하는 역할은 동일하다는 것입니다.عَلَى를 사용하는 패턴은 크게 두 가지입니다. 명사와 쓸 때와 대명사와 쓸 때로 나뉩니다.عَلَى + 명사 | عَلَى الطَّاوِلَةِ | 테이블 위에 |عَلَى + 대명사 | عَلَيْهِ | 그 위에 |- 1
عَلَى+ 명사: 명사 앞에عَلَى를 쓰고, 명사 끝에ـِ(카스라)를 붙입니다. 예:الكِتابُ عَلَى المَكْتَبِ(책이 책상 위에 있다). - 2
عَلَى+ 대명사:عَلَى가عَلَيْـ로 변하고 뒤에 대명사 어미가 붙습니다.
عَلَيَّ(나에게/나 위에)عَلَيْكَ(너에게/너 위에)عَلَيْهِ(그에게/그 위에)عَلَيْهَا(그녀에게/그녀 위에)عَلَيْنَا(우리에게/우리 위에)عَلَيْكُمْ(너희들에게/너희들 위에)
عَلَيَّ وَاجِبٌ (내게 의무가 있다)처럼 말이죠.عَلَى를 사용하여 '부담'의 개념으로 표현하는 것이죠. 셋째, 강조나 반대를 나타낼 때도 씁니다. 누군가에게 화를 내거나 비난할 때도 '그에게(에 대해) 화가 났다'는 식의 표현을 사용할 수 있습니다.عَلَى는 단순한 위치를 넘어 사람 간의 관계나 책임의 무게까지 표현하는 아주 깊이 있는 단어입니다.- 1조사 위치 혼동: 한국어는 '책상 위에'처럼 명사 뒤에 조사가 오지만, 아랍어는
عَلَى가 앞에 옵니다. 한국어 학습자들은 습관적으로الطَّاوِلَةِ عَلَى라고 쓰는 실수를 자주 합니다. 이는 한국어의 후치사 구조가 강하게 간섭하기 때문입니다. - 2카스라(ـِ) 생략: 아랍어 초보자들은 전치사 뒤의 명사 끝 모음을 바꾸는 것을 자주 잊습니다. 한국어에는 이런 '격 변화' 개념이 없기 때문에,
عَلَى الطَّاوِلَةُ라고 주격으로 잘못 쓰는 경우가 많습니다. - 3대명사 결합 시 어미 변화 무시:
عَلَى뒤에-هُ를 붙일 때عَلَىهُ라고 쓰는 실수를 합니다.ى가ي로 변해야 한다는 규칙을 잊기 때문인데, 이는 한국어의 불규칙 활용(예: 듣다 -> 들으니)처럼 아랍어에서도 필수적인 변화임을 기억해야 합니다.
عَلَى는 다른 전치사들과 비교하면 그 쓰임이 명확해집니다. 아래 표를 보세요.عَلَى | ~위에 (접촉/의무) | ~위에, ~에게 |فِي | ~안에 (공간) | ~안에, ~에서 |إِلَى | ~로 (방향) | ~로, ~에게 |فِي는 공간 내부를 의미하고, إِلَى는 목적지를 향하는 방향성을 가집니다. 반면 عَلَى는 표면 위라는 물리적 위치와, 나에게 부과된 책임이라는 추상적 의미를 동시에 가집니다. 한국어의 '에'가 가진 모호함을 아랍어는 전치사를 통해 더 구체적으로 구분한다고 생각하면 쉽습니다.عَلَى 뒤에 항상 카스라를 붙여야 하나요?مُسْتَشْفَى)는 소리가 변하지 않아도 문법적으로는 소유격으로 취급합니다.عَلَى가 의무를 나타내나요?ي로 변하는 건 다른 단어도 그런가요?إِلَى (to) 같은 단어도 똑같이 إِلَيْهِ처럼 변합니다. 끝이 ى로 끝나는 전치사들은 모두 이 규칙을 따르니 한 번 외워두면 여러 단어에 적용할 수 있습니다!Pronoun Attachments for 'على'
| Pronoun | Arabic | Transliteration |
|---|---|---|
|
I
|
عليّ
|
alayya
|
|
You (m)
|
عليك
|
alayka
|
|
You (f)
|
عليكِ
|
alayki
|
|
He
|
عليه
|
alayhi
|
|
She
|
عليها
|
alayha
|
|
We
|
علينا
|
alayna
|
|
You (pl)
|
عليكم
|
alaykum
|
|
They
|
عليهم
|
alayhim
|
Meanings
The preposition 'على' (ala) indicates that one object is resting on the surface of another, or that a duty is incumbent upon someone.
Physical Location
Resting on a surface.
“القطة على الكرسي”
“الصورة على الجدار”
Obligation
Something that is required of someone.
“يجب عليّ الذهاب”
“الدين عليّ”
Reference Table
| 형태 | 아랍어 | 발음 | 사용 상황 |
|---|---|---|---|
|
기본형
|
على الطاولة
|
'alā l-ṭāwila
|
물리적인 위치 (탁자 위에)
|
|
대명사 결합 (나)
|
عَلَيَّ
|
'alayya
|
관용구: 제가 낼게요 / 나의 의무
|
|
대명사 결합 (그)
|
عَلَيْهِ
|
'alayhi
|
모음이 '-hi'로 바뀌는 것에 주목하세요
|
|
동사 관용구
|
رَدَّ على
|
radda 'alā
|
~에 답하다 (전화/이메일)
|
|
동사 관용구
|
سَلَّمَ على
|
sallama 'alā
|
~에게 인사하다
|
|
관용구
|
على فكرة
|
'alā fikra
|
그런데 말이야 (대화 시작)
|
격식 수준 스펙트럼
الكتاب موجود على الطاولة. (Describing location.)
الكتاب على الطاولة. (Describing location.)
الكتاب فوق الطاولة. (Describing location.)
الكتاب ع الطاولة. (Describing location.)
'على'의 다양한 얼굴들
물리적 위치
- على المكتب 책상 위에
- على الحائط 벽 위에
의무/책임
- عليّ أن... 나는 ~해야 한다...
- الحساب عليّ 계산은 내게
추상/관용구
- على فكرة 그런데 말이야
- على عيني 기꺼이
'على' + 대명사 (변형)
어떤 전치사를 쓸까: 'على' 아니면 'في'?
물건이 무언가 안에 있나요?
위 표면에 닿아 있나요?
'على'를 좋아하는 동사들
상호작용
- • سَلَّمَ (인사하다)
- • رَدَّ (답하다)
- • تَعَرَّفَ (알게 되다)
행동
- • حَصَلَ (얻다)
- • رَكَّزَ (집중하다)
- • وافق (동의하다)
수준별 예문
الكتاب على الطاولة
The book is on the table
القلم على الورقة
The pen is on the paper
القطة على السرير
The cat is on the bed
المفتاح على الباب
The key is on the door
عليك أن تدرس
You must study
نحن على الطريق
We are on the way
ليس عليّ واجب
I have no homework
هل الحقيبة على الكرسي؟
Is the bag on the chair?
على الرحب والسعة
You are welcome
اتفقنا على السعر
We agreed on the price
على الرغم من ذلك
Despite that
أنا على وشك الخروج
I am about to leave
بناءً على طلبك
Based on your request
على حد علمي
To my knowledge
على الأقل
At least
على سبيل المثال
For example
على قدم المساواة
On an equal footing
على مر العصور
Throughout the ages
على ما يبدو
Apparently
على أهبة الاستعداد
Ready and prepared
على حين غرة
Suddenly/Unexpectedly
على غير العادة
Unusually
على النقيض من ذلك
In contrast to that
على وجه السرعة
Urgent/Immediately
혼동하기 쉬운
Both mean 'on/above'.
Both are prepositions.
Both indicate location.
자주 하는 실수
الكتاب في الطاولة
الكتاب على الطاولة
علىي
عليّ
القلم على في الطاولة
القلم على الطاولة
على الطاولة الكتاب
الكتاب على الطاولة
عليك الذهاب
عليك أن تذهب
على هو الطاولة
الكتاب على الطاولة
عليهما
عليه
على الرغم أن
على الرغم من أن
اتفقنا على أن نذهب
اتفقنا على الذهاب
على حد علم
على حد علمي
على حين غرة
على حين غرة
على وجه السرعة
على وجه السرعة
على النقيض
على النقيض من
문장 패턴
___ على ___
عليّ أن ___
اتفقنا على ___
على أساس ___
Real World Usage
أنا على الطريق
أنا أوافق على الشروط
الطلب على الباب
نحن على متن الطائرة
على الرحب والسعة
بناءً على البحث
'Y' 소리 미끄러지듯 연결하기
alay-ka (여러분 위에)밥값 내겠다고 싸우는 문화
'어디로' 갈 때 'على' 쓰지 마세요
Smart Tips
Check for contact.
Use 'عليّ' + 'أن'.
Change 'ى' to 'ي'.
Use 'على أساس'.
발음
Alif Maqsura
The 'ى' is pronounced like a long 'a'.
Pronoun Suffixes
The 'y' sound becomes prominent.
Statement
الكتاب على الطاولة ↘
Falling intonation for facts.
Question
هل الكتاب على الطاولة؟ ↗
Rising intonation for questions.
암기하기
기억법
Think of 'على' as 'a-lie'—the book is 'a-lie' (on) the table.
시각적 연상
Imagine a sticky note (the preposition) being slapped onto a desk. The sticky note is 'على' the desk.
Rhyme
The book is on the table, it's 'ala' for sure, put it on the shelf, and keep it pure.
Story
Ahmed put his phone on the table. He said, 'الهاتف على الطاولة'. Then he realized he had a duty to study. He said, 'عليّ أن أدرس'. He placed his notes on the desk, 'على المكتب'.
Word Web
챌린지
For 5 minutes, point to 5 objects in your room and say 'The [object] is on the [surface]' using 'على'.
문화 노트
Often shortened to 'ع' in casual speech.
Used similarly but with distinct pronunciation.
Very formal in business contexts.
Derived from classical Semitic roots indicating 'high' or 'above'.
대화 시작하기
أين الكتاب؟
ماذا عليك أن تفعل اليوم؟
هل توافق على هذا الرأي؟
على أي أساس اتخذت القرار؟
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
الكتاب ___ المكتب. (책이 탁자 위에 있다)
How do you say "on him" in Arabic?
Find and fix the mistake:
أنا سلمت بـ محمد أمس. (나는 어제 모하메드에게 인사했다)
Score: /3
연습 문제
8 exercisesالكتاب ___ الطاولة.
___ أن أدرس (I must study).
Find and fix the mistake:
الكتاب في الطاولة.
الطاولة / على / الكتاب
Match 'on us'.
على is used for containment.
أين القلم؟ - القلم ___ المكتب.
على + ك
Score: /8
Practice Bank
13 exercisesالسلام ___. (당신들에게 평화가 있기를)
동사를 올바른 전치사와 연결하세요.
순서 바꾸기: الدفتر / القلم / على
___ أن أدرس. (나는 공부해야 한다)
올바른 문장을 선택하세요.
الغداء على أنتَ today. (점심은 네게 있다)
___ فكرة، أين أحمد؟ (그런데 말이야, 아흐메드는 어디에 있어?)
'على عيني'는 비유적으로 어떤 의미인가요?
'그 프로젝트는 우리에게 달려있다'의 번역은?
هو حصل ___ جائزة. (그는 상을 받았다)
أنا ذاهب على البيت. (나는 집에 가는 중이다 - 표준 아랍어)
대명사를 'on' 형태와 연결하세요.
رد ___ السؤال. (질문에 답하다)
Score: /13
자주 묻는 질문 (8)
Yes, to indicate responsibility, e.g., 'The responsibility is on me' (المسؤولية عليّ).
Mostly, but it also means 'upon' in abstract senses.
It's a phonetic rule to make the suffix easier to attach to the 'ya' sound.
Sometimes, like 'on time' (على الوقت).
It is used in all registers, from casual to formal.
'على' implies contact, 'فوق' implies above.
You will sound like you are saying 'in' instead of 'on'.
No, it's one of the most consistent prepositions in Arabic.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
sobre
Arabic 'على' is more frequently used for obligations.
sur
Arabic uses 'على' for abstract duties more often.
auf
German has case-based rules for 'auf'.
ue ni
Arabic is a single particle, Japanese is a phrase.
shàng
Arabic places the preposition before the noun.
on
English 'on' is not used for personal obligation.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Continue With
Related Grammar Rules
아랍어 교정 소사: 오히려, 사실은 (Bal)
### Overview 아랍어를 배우면서 가장 흥미로운 점 중 하나는 작은 단어 하나로 문장의 분위기를 완전히 바꿀 수 있다는 것입니...
마법의 'K': 아랍어 비교 표현 ك (~처럼)
### Overview 아랍어 학습의 첫걸음을 떼신 여러분, 정말 반갑습니다! 외국어를 배울 때 가장 재미있는 순간이 언제인지 아시나...
기원 이야기: Min (~로부터) 사용하기
### Overview 아랍어 공부를 시작하신 여러분, 환영합니다! 오늘 배울 `min`(مِنْ)은 아랍어에서 가장 기초적이면서도 정말 자...
아랍어 전치사 '~와' (ma'a)
### Overview 아랍어 학습을 시작하신 여러분, 환영합니다! 오늘 배울 단어는 바로 `مع` (ma'a)입니다. 한국어로는 '함께', '~...
아랍어 접속사: '그리고' (Wa) 완벽 가이드
### Overview 아랍어 공부를 시작하신 여러분, 환영합니다! 아랍어의 세계에 첫발을 내디딘 여러분이 가장 먼저, 그리고 가장...