15초 만에
- Struggling to make someone understand.
- Implies frustration and communication barriers.
- Often used when someone is stubborn or distracted.
- Focuses on the failure to connect mentally.
뜻
이 구문은 특히 상대방이 고집이 세거나 산만할 때, 누군가에게 요점을 이해시키거나 진실을 깨닫게 하려고 할 때 사용됩니다. 의사소통 격차를 해소하려는 어려움을 내포합니다.
주요 예문
3 / 12Texting a friend about weekend plans
I've explained the venue change three times, but I still don't think I can `get through` to him about the new meeting spot.
I've explained the venue change three times, but I still don't think I can make him understand about the new meeting spot.
Work meeting via Zoom
I'm worried I couldn't `get through` to the new client about the project's limitations during our call.
I'm worried I couldn't make the new client understand the project's limitations during our call.
Instagram caption about a difficult conversation
Some days it feels impossible to `get through` to people when they've already made up their minds. 🤷♀️ #communicationbreakdown #stubborn
Some days it feels impossible to make people understand when they've already made up their minds. 🤷♀️ #communicationbreakdown #stubborn
문화적 배경
This phrase likely arose during the expansion of communication technologies like the telegraph and early telephone systems. The idea of a "line" or a "connection" being established or failing was a tangible concept. It speaks to a time when direct, physical or electrical connection was necessary for communication, making the failure to "get through" a literal and metaphorical barrier.
The 'To' is Key!
Remember the preposition `to` is crucial. `Get through` something means to finish it (like a task). `Get through to someone` means to make them understand. Don't forget that little word!
Avoid Blaming the Listener
Using this phrase can sound accusatory. Make sure you've genuinely tried to communicate clearly before saying 'I can't get through to you.' Sometimes, the issue is with your explanation!
15초 만에
- Struggling to make someone understand.
- Implies frustration and communication barriers.
- Often used when someone is stubborn or distracted.
- Focuses on the failure to connect mentally.
What It Means
This idiom is all about connection. You're trying to reach someone mentally or emotionally. They're just not receiving your message. It feels like shouting into the void.
Origin Story
Imagine old telephone systems. Operators physically connected calls. If a line was bad, you couldn't get through. This phrase likely emerged from that. It's about a failed connection. Think of it like a bad signal. Your words aren't reaching the other side. It’s a communication breakdown. Like trying to dial a busy number. You just get a busy signal. It’s quite frustrating, isn’t it?
How To Use It
Use this when you're explaining something. The other person isn't getting it. They might be distracted. Or maybe they just disagree. You feel like you're wasting your breath. It’s a common feeling, really. You’ve tried explaining your side. But they’re stuck in their own world. Or perhaps they are being deliberately obtuse. This phrase captures that feeling perfectly. Like trying to teach a cat to sing. It’s not going to happen.
Real-Life Examples
- Texting your friend about plans. They keep suggesting things you already said no to. You sigh, "I just can't
get throughto you today!" - Your boss is explaining a new policy. You don't understand the logic. You try asking questions. But they dismiss your concerns. You think, "I'll never
get throughto them." - A child is refusing to eat their vegetables. You've tried reasoning. You've tried bribing. Nothing works. You feel defeated. "I can't
get throughto this kid!" - Trying to explain a complex game rule. Your friend just nods. But then they play it wrong. Again. You mutter, "I'll never
get throughto them."
When To Use It
Use it when you're genuinely trying. You're making an effort to communicate. But the other person is resistant. They might be stubborn. Or maybe they're not paying attention. It’s for those moments of failed understanding. Like when your GPS recalculates. For the tenth time. It’s a moment of communication struggle. You feel unheard. Or misunderstood. It's a plea for connection. Or an admission of defeat. It's a very human feeling.
When NOT To Use It
Don't use it if you haven't tried. If you just gave up quickly. It implies effort was made. Also, avoid it if the person is genuinely listening. But just needs time. Or if you're the one being unclear. It sounds accusatory otherwise. Like blaming the victim. Or saying "You're the problem." It’s not for polite disagreements. Or simple misunderstandings. It's for persistent communication barriers. Like trying to explain quantum physics to a goldfish. It’s a bit much.
Common Mistakes
get through the movie.
✓I can't get through *with* the movie.
This is a classic mix-up! The first sounds like you're trying to communicate *during* the movie. The second means you're struggling to finish it. It's a subtle but important difference. Like mistaking a comma for a period. It changes the whole vibe. Another mistake is using it when someone *is* listening. Just perhaps not agreeing.
Similar Expressions
Make someone see reason: Similar, but implies the person is acting unreasonably.Get it across: More general, about conveying information successfully.Reach someone: Similar, but can be more emotional or empathetic.Break through to someone: Stronger, implies overcoming a significant barrier.Talk until you're blue in the face: Emphasizes the speaker's effort, not the listener's resistance.
Memory Trick
Picture a locked door. Your words are trying to get through the keyhole. But the door is jammed shut. You can't get through to the person inside. It’s a mental barrier. Like a firewall for your brain. You’re on one side. They’re on the other. And the door won’t open.
Quick FAQ
- Is it always about stubbornness? Not always. Sometimes people are just distracted. Or overwhelmed. But stubbornness is a common reason.
- Can it be used for inanimate objects? No, it's specifically for people. You can't
get throughto a stubborn computer. You'd say it's "frozen" or "unresponsive." - Does it imply anger? Not necessarily. It can be frustration. Or just a statement of fact. The tone of voice matters a lot.
사용 참고사항
This phrase is generally neutral in formality but leans informal in tone. It's best used in everyday conversations or when expressing personal frustration. Avoid it in highly formal writing or speeches where more sophisticated vocabulary like 'convey' or 'establish understanding' would be more appropriate. Be mindful that it can sound accusatory if used carelessly.
The 'To' is Key!
Remember the preposition `to` is crucial. `Get through` something means to finish it (like a task). `Get through to someone` means to make them understand. Don't forget that little word!
Avoid Blaming the Listener
Using this phrase can sound accusatory. Make sure you've genuinely tried to communicate clearly before saying 'I can't get through to you.' Sometimes, the issue is with your explanation!
A Tale of Two Connections
This phrase echoes older communication methods (like phone lines). The idea of a 'failed connection' was very literal. It highlights how much we rely on smooth communication flow, and how frustrating its absence is.
Vary Your Intensity
You can soften it ('I'm struggling to get through...') or intensify it ('I *never* could get through to him!'). Adjust the wording based on your frustration level and relationship.
예시
12I've explained the venue change three times, but I still don't think I can `get through` to him about the new meeting spot.
I've explained the venue change three times, but I still don't think I can make him understand about the new meeting spot.
Shows difficulty in conveying information to a friend who isn't grasping it.
I'm worried I couldn't `get through` to the new client about the project's limitations during our call.
I'm worried I couldn't make the new client understand the project's limitations during our call.
Used in a professional context to express concern about a communication failure with a client.
Some days it feels impossible to `get through` to people when they've already made up their minds. 🤷♀️ #communicationbreakdown #stubborn
Some days it feels impossible to make people understand when they've already made up their minds. 🤷♀️ #communicationbreakdown #stubborn
A relatable social media post about the struggle of convincing others.
Dad, I've tried explaining this meme for 10 minutes. I really can't `get through` to you right now. Let's just move on.
Dad, I've tried explaining this meme for 10 minutes. I really can't make you understand right now. Let's just move on.
Humorous example of generational communication gap.
I wanted to reiterate my enthusiasm for the role, and I hope our conversation helped you `get through` to my core competencies.
I wanted to reiterate my enthusiasm for the role, and I hope our conversation helped you understand my core competencies.
Slightly formal usage, suggesting the interviewer gained understanding of the candidate's skills.
I'm just so frustrated because I feel like I can't `get through` to you about how much this is hurting me.
I'm just so frustrated because I feel like I can't make you understand how much this is hurting me.
Emotional context, highlighting deep personal hurt and failed attempts at empathy.
I tried to tell him the store was closed, but he just walked in anyway. I guess I couldn't `get through` to him.
I tried to tell him the store was closed, but he just walked in anyway. I guess I couldn't make him understand.
Simple, common usage showing a basic failure of communication.
OMG, the creator is literally explaining it step-by-step, why can't some people `get through`?! 🤯
OMG, the creator is literally explaining it step-by-step, why can't some people understand?! 🤯
Modern social media context, expressing exasperation at uncomprehending users.
✗ I couldn't `get through` the difficult project on time. → ✓ I couldn't `get through` *with* the difficult project on time.
✗ I couldn't finish the difficult project on time. → ✓ I couldn't finish the difficult project on time.
Incorrect usage. `Get through` alone usually means to communicate, not to complete a task.
✗ I can't `get through` to my computer; it's frozen. → ✓ I can't `get through` *to* my computer; it's frozen.
✗ I can't make my computer understand; it's frozen. → ✓ I can't make my computer understand; it's frozen.
Incorrect usage. The phrase is for people, not machines. The preposition 'to' is required.
No matter what I say, I just can't seem to `get through` to my dad about the dangers of his new diet.
No matter what I say, I just can't seem to make my dad understand the dangers of his new diet.
Highlights a persistent effort to communicate a serious concern.
I added a note asking for no onions, but I'm not sure if the restaurant will `get through` to it.
I added a note asking for no onions, but I'm not sure if the restaurant will receive/understand it.
Slightly informal usage, implying the message might not be understood or acted upon.
셀프 테스트
Fill in the blank with the correct form of the phrase.
The phrase `get through to someone` means to make them understand. The other options have different meanings.
Find and fix the error in the sentence.
The phrase requires the preposition `to` when referring to the person you are trying to communicate with.
Choose the sentence that uses the phrase correctly.
Which sentence correctly uses `get through to someone`?
The correct sentence uses `get through to someone` to mean making the manager understand an issue. The other sentences use `get through` in different contexts (completing a task, overcoming an obstacle, finishing a presentation).
Fill in the blank with the correct form of the phrase.
This sentence implies difficulty in making someone understand due to their emotional state. `Get through to` fits this meaning.
Find and fix the error in the sentence.
While `get through to someone` is common, `get [something] through [to someone]` is also valid, meaning to successfully communicate a specific message or point. The original sentence is grammatically awkward and misses the intended nuance.
Translate this sentence into English.
The French phrase `faire comprendre` means 'to make understand', which directly corresponds to the English idiom `get through to someone`.
Put the words in the correct order to form a sentence.
This sentence expresses difficulty in making someone understand.
Match the phrase with its correct meaning.
This exercise helps distinguish between different uses of 'get through'.
Choose the sentence that uses the phrase most naturally.
Which sentence best captures the nuance of frustration in communication?
This option specifically highlights the challenge of communicating understanding ('get through to') when the other person is emotionally compromised ('upset'), implying frustration.
Fill in the blank with the most appropriate word.
`Get through to` implies a struggle to make someone understand, especially a superior or someone resistant, fitting the context of urgency and difficulty.
Find and fix the error in the sentence.
The phrase `get through to someone` is essential for conveying the meaning of making someone understand. Omitting 'to' changes the meaning.
Translate this sentence into English.
The German phrase `zu ihm durchdringen` literally means 'to penetrate to him', but in context, it perfectly translates to the English idiom `get through to him`, implying a communication barrier.
🎉 점수: /12
시각 학습 자료
Formality Spectrum for `get through to someone`
Casual chats, texting friends, expressing strong frustration.
Ugh, I just can't get through to you today!
Everyday conversations, discussing disagreements, expressing mild frustration.
I tried explaining the plan, but I don't think I could get through to him.
Workplace discussions, professional settings where politeness is key.
It was challenging to get through to the client about the revised timeline.
Rarely used in highly formal contexts; alternatives are preferred.
Efforts were made to ensure the stakeholders could get through to the core issues.
When You Might `Get Through to Someone` (or Try To!)
Explaining homework
I can't get through to my son about algebra!
Resolving a disagreement
We argued for hours, but I couldn't get through to her.
Workplace communication
The manager isn't getting through to the new team.
Parenting challenges
Trying to get through to a teenager is tough.
Customer service
I need to get through to someone about this faulty product.
Social media debates
Some commenters just don't get through the facts.
Comparing `Get Through To` with Similar Phrases
Scenarios for `Get Through To Someone`
Stubbornness
- • Refusing advice
- • Ignoring facts
- • Sticking to beliefs
Distraction
- • Not paying attention
- • Overwhelmed
- • Busy mind
Emotional Barriers
- • Anger
- • Sadness
- • Defensiveness
Complexity
- • Difficult topic
- • Confusing instructions
- • Technical jargon
연습 문제 은행
12 연습 문제I tried explaining the rules, but I just couldn't ____ him.
The phrase `get through to someone` means to make them understand. The other options have different meanings.
실수를 찾아 수정하세요:
I feel like I'm talking to a wall, I can't get through them.
The phrase requires the preposition `to` when referring to the person you are trying to communicate with.
Which sentence correctly uses `get through to someone`?
The correct sentence uses `get through to someone` to mean making the manager understand an issue. The other sentences use `get through` in different contexts (completing a task, overcoming an obstacle, finishing a presentation).
She's very emotional right now; it's hard to ____ her.
This sentence implies difficulty in making someone understand due to their emotional state. `Get through to` fits this meaning.
실수를 찾아 수정하세요:
My parents don't understand my career choices, and I can't get through my point.
While `get through to someone` is common, `get [something] through [to someone]` is also valid, meaning to successfully communicate a specific message or point. The original sentence is grammatically awkward and misses the intended nuance.
Je n'arrive pas à lui faire comprendre.
힌트: Think about making someone understand., Use the phrase 'get through to'.
The French phrase `faire comprendre` means 'to make understand', which directly corresponds to the English idiom `get through to someone`.
올바른 순서로 단어를 배열하세요:
위의 단어를 클릭하여 문장을 만드세요
This sentence expresses difficulty in making someone understand.
왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:
This exercise helps distinguish between different uses of 'get through'.
Which sentence best captures the nuance of frustration in communication?
This option specifically highlights the challenge of communicating understanding ('get through to') when the other person is emotionally compromised ('upset'), implying frustration.
Despite my best efforts, I simply couldn't ____ the CEO about the urgency of the matter.
`Get through to` implies a struggle to make someone understand, especially a superior or someone resistant, fitting the context of urgency and difficulty.
실수를 찾아 수정하세요:
I tried talking to my brother, but I can't get through him.
The phrase `get through to someone` is essential for conveying the meaning of making someone understand. Omitting 'to' changes the meaning.
Es ist schwer, zu ihm durchzudringen.
힌트: Consider the German verb 'durchdringen' in a communication context., Think about the difficulty of making someone understand.
The German phrase `zu ihm durchdringen` literally means 'to penetrate to him', but in context, it perfectly translates to the English idiom `get through to him`, implying a communication barrier.
🎉 점수: /12
비디오 튜토리얼
이 표현에 대한 YouTube 동영상 강좌를 찾아보세요.
자주 묻는 질문
20 질문It means you're trying to make someone understand your point of view or a piece of information, but they are resistant, stubborn, distracted, or simply not grasping it. It implies a communication barrier that you are struggling to overcome.
It usually implies difficulty or frustration, so it leans negative. However, it can be used neutrally to describe a challenging communication situation without assigning blame. The tone of voice heavily influences the perception.
Yes, you can. If someone is preoccupied or overwhelmed, they might not be receptive to your message. In this case, get through to them means struggling to get their attention and make them understand, even if they aren't intentionally being difficult.
You can use it cautiously in professional settings, perhaps when discussing challenges in team communication or client relations. For example, 'It was difficult to get through to the client about the budget constraints.' However, avoid using it directly *to* your boss unless you have a very open relationship.
Get through to someone focuses on the act of making them understand or receive your message. Convince someone goes a step further, meaning to persuade them to agree with your point of view. You might try to get through to someone before you can even attempt to convince them.
No, this idiom is specifically used for people. You cannot get through to a computer or a machine. For technology issues, you'd say it's 'unresponsive,' 'frozen,' or 'not working.'
A very common mistake is forgetting the preposition to, saying 'I can't get through him.' It should be 'I can't get through *to* him.' Another error is using it to mean finishing a task, like 'I can't get through this report,' when the correct phrase would be 'I can't *get through* this report.'
Not necessarily anger, but it often implies frustration. The feeling is that your efforts to communicate are being blocked. The intensity can range from mild annoyance to deep exasperation, depending on the context and tone.
Yes, depending on the context, you might use phrases like 'I found it challenging to convey my message effectively,' 'Establishing mutual understanding proved difficult,' or 'Communicating my perspective was problematic.'
Yes, if they are wrong and resistant to correction. For instance, if someone insists the sky is green, and you try to explain it's blue but they won't listen, you could say, 'I couldn't get through to him that the sky is actually blue.'
It likely originated from the early days of telecommunication, like the telephone or telegraph. If you couldn't establish a clear line or connection, you couldn't 'get through' to the other person. This literal failure of connection became a metaphor for communication breakdown.
In cultures that value directness, get through to someone might be used more readily. In cultures that prioritize harmony, people might use softer phrasing or avoid direct confrontation implied by this idiom, opting for more indirect ways to express communication difficulties.
Primarily, yes. It refers to the struggle of making someone understand spoken or written words. However, it can sometimes extend metaphorically to non-verbal cues if the intent is to make someone understand an emotional state or intention through actions.
You'd use the positive form: 'I finally got through to him!' or 'I managed to get through to her.' This indicates that you successfully overcame the barrier and made the person understand.
Yes, but the meaning changes. Get through can mean to survive a difficult period ('We got through the pandemic') or to finish a task ('I need to get through this paperwork'). Get through to someone specifically requires the to someone part.
You could say something like: 'Trying to explain basic logic like... 🤯 #cantgetthrough #communicationfail' or post a relatable meme about talking to a wall. It's a common sentiment online!
Yes, break through to someone is often considered stronger. It implies overcoming a more significant, perhaps deeply ingrained, psychological or emotional barrier, rather than just simple stubbornness or distraction.
The vibe is usually one of frustration, effort, and a sense of being blocked. It's like you're pushing against a door that won't open, trying to get a message across a divide.
Yes, if the misunderstanding is persistent and difficult to resolve. If you've explained something multiple times and they still don't grasp it, you might say, 'I'm finding it hard to get through to you on this point,' even if they aren't intentionally being difficult.
In the context of phone calls, get through means to successfully connect or make the call. 'I couldn't get through to her all morning' means the phone line was busy or unanswered. This is likely the origin of the metaphorical meaning.
관련 표현
reach someone
related topicTo make contact with someone or to achieve understanding/connection with them.
Both phrases involve establishing a connection, but 'reach someone' can imply a more positive or empathetic connection, whereas 'get through to someone' focuses on overcoming a barrier to understanding.
break through to someone
related topicTo finally succeed in communicating with someone who has been difficult to reach.
'Break through' implies overcoming a significant obstacle or barrier, suggesting a more intense or successful effort than 'get through to someone'.
get it across
related topicTo succeed in communicating an idea or message clearly.
This phrase focuses on the successful transmission of information, whereas 'get through to someone' highlights the struggle and the listener's resistance to understanding.
make someone see reason
related topicTo persuade someone to act in a sensible or logical way.
This implies the person is being unreasonable, and the goal is not just understanding but also logical action, which is a specific outcome of successful communication.
talk until you're blue in the face
related topicTo talk for a very long time without achieving the desired result.
This idiom emphasizes the speaker's prolonged effort and frustration, similar to 'get through to someone,' but focuses more on the duration of talking rather than the listener's resistance.
hit a wall
related topicTo reach a point where you can make no further progress.
This phrase captures the feeling of frustration and lack of progress inherent in 'get through to someone,' often used when communication efforts fail entirely.