A1 Expression 격식체

Stand clear.

Keep away, move back

Used to warn people to move away from a dangerous area or object.

🌍

문화적 배경

The phrase 'Mind the gap' is more famous, but 'Stand clear' is used for doors. Often combined with 'Stand clear of the closing doors, please.' Used globally in English as the lingua franca of aviation safety.

💡

Listen for the 'of'

Always look for 'of' after 'stand clear'. It tells you what to avoid.

⚠️

Don't use with friends

It sounds like you are a robot or a police officer.

Used to warn people to move away from a dangerous area or object.

💡

Listen for the 'of'

Always look for 'of' after 'stand clear'. It tells you what to avoid.

⚠️

Don't use with friends

It sounds like you are a robot or a police officer.

셀프 테스트

Complete the sentence.

Please stand clear ___ the closing doors.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: of

The phrase 'stand clear' is always followed by 'of'.

Which is the most formal?

Which sentence is appropriate for a train announcement?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Stand clear of the platform.

This is the standard formal safety language.

🎉 점수: /2

시각 학습 자료

연습 문제 은행

2 연습 문제
Complete the sentence. Fill Blank A1

Please stand clear ___ the closing doors.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: of

The phrase 'stand clear' is always followed by 'of'.

Which is the most formal? Choose A2

Which sentence is appropriate for a train announcement?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Stand clear of the platform.

This is the standard formal safety language.

🎉 점수: /2

자주 묻는 질문

2 질문

No, always use 'of'.

No, it is professional and necessary for safety.

관련 표현

🔗

Stand back

similar

Move away.

🔗

Keep clear

similar

Stay away.

🔗

Mind the gap

similar

Watch for the space.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!