B1 Subjunctive 11 min read 보통

가능성을 나타내는 스페인어 접속법: '아마도'라고 말하기 (Subjuntivo)

접속법은 사실이 아닌 '그럴 수도 있는' 가능성을 말할 때 써요. quizás, tal vez, puede que 같은 단어 뒤에 동사 엔딩을 반대로 바꿔보세요!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the subjunctive when you aren't 100% sure about the reality of an action or event.

  • Use subjunctive after expressions of doubt like 'dudo que'. Example: Dudo que venga.
  • Use subjunctive after 'quizás' or 'tal vez' when expressing uncertainty. Example: Quizás llueva hoy.
  • Use subjunctive after 'no creo que'. Example: No creo que sea verdad.
Trigger Phrase + que + [Subjunctive Verb]

Overview

인생이 마치 하나의 큰 '아마도'처럼 느껴진 적이 있나요? 스페인어에서는 단순히 '아마도'라고 말하고 끝내지 않습니다. 문장 전체의 '분위기(법)'를 바꿔버리죠.
접속법(subjuntivo)의 세계에 오신 것을 환영합니다. 이름만 들어도 무섭나요? 마치 의학 용어나 수학 공식 같죠.
하지만 사실 접속법은 여러분이 원어민처럼 자연스럽게 말할 수 있게 해주는 비밀 병기입니다. A1 레벨에서는 보통 사실에 대해 이야기합니다. '나는 빵을 먹는다.' '그녀는 마드리드에 산다.' 이것은 직설법(indicativo)입니다.
확실히 일어나고 있는 일을 위한 것이죠. 하지만 확신이 없다면 어떨까요? 데이트 앱 프로필을 보며 '아마도 이 사람은 고양이를 좋아할까?'라고 생각하거나, 늦어지는 우버를 기다리며 '아마도 기사가 길을 잃었나 봐'라고 말할 때 말이죠.
바로 이럴 때 가능성을 나타내는 접속법이 등장합니다. 의심과 미스터리, 그리고 '틀려도 내 책임이 아니야'라는 뉘앙스를 한 겹 얹어줍니다. 문법적으로 어깨를 으쓱하는 이모지(🤷)와 같다고 생각하면 됩니다.
스페인어의 '불확실성 필터'라고 생각하세요. 이것이 없으면 너무 단정적이거나 자신감이 지나쳐 보일 수 있습니다. 반면 접속법을 사용하면 인생은 예측 불가능하다는 것을 이해하는 현지인처럼 들리죠.
게다가 스페인어 초급 수업에서 천재처럼 보일 수도 있습니다. 하지만 너무 자만하지 마세요. 원어민들조차 어떤 '아마도'라는 표현이 가장 적절한지 토론하곤 하니까요.
걱정 마세요, 쉽고 재미있게 배워볼 겁니다. 오늘은 가능성을 표현하는 방법에 집중해 보겠습니다. 모든 '만약에'의 순간들을 위한 시간입니다.

How This Grammar Works

영어에서는 단순히 'might'나 'maybe'를 덧붙입니다. 동사 자체는 크게 신경 쓰지 않죠. 하지만 스페인어에서 동사는 훨씬 더 드라마틱합니다.
상황에 맞춰 옷을 갈아입거든요. 특정 '가능성' 단어를 사용하면 동사는 직설법에서 접속법으로 갈아입습니다. 왜일까요?
그 동작이 아직 일어나지 않았거나, 일어날지 확신할 수 없기 때문입니다. '사실'이 아닌 '가상'의 동작인 셈이죠. 파티에 있다고 상상해 보세요.
한 남자를 보고 '그는 잘생겼다'라고 말합니다. 이건 (적어도 당신에게는) 사실이죠. 스페인어로는 Él es guapo입니다.
하지만 '아마도 그는 잘생겼을 거야(조명이 나쁘긴 하지만)'라고 말한다면 접속법이 필요합니다. Quizás él sea guapo. essea로 바뀐 게 보이시나요?
이것이 바로 마법입니다. quizástal vez 같은 트리거(방아쇠) 단어들은 전등 스위치 같은 역할을 합니다. 스위치를 켜면 동사가 바뀝니다.
마치 '의심의 안경'을 쓰는 것과 같죠. 모든 것이 조금씩 다르게 보입니다. 이 문법 포인트는 본질적으로 다리와 같습니다.
여러분이 확실히 아는 것과 단지 추측하는 것을 연결해 줍니다. 인생의 회색 지대를 헤쳐 나가는 데 도움을 주죠. 가십거리를 이야기하거나, 주말 계획을 세우거나, 왜 와이파이가 이렇게 느린지 추측할 때 완벽합니다.
유연해질 수 있게 해주거든요. 일반적인 직설법을 쓰면 단언하는 것이 되지만, 접속법을 쓰면 단순히 생각을 공유하는 것이 됩니다. 부담이 훨씬 덜하죠!
제 친구들 대부분은 확정적인 계획을 세우기 싫을 때 이걸 씁니다. 실제로 소파에서 감자칩을 먹고 있으면서 '체육관에 갈 거야'라고 말하는 것보다 '아마도 체육관에 갈지도 몰라'라고 말하는 게 훨씬 낫잖아요.

Formation Pattern

1
접속법을 사용하려면 먼저 만드는 방법을 알아야 합니다. 생각보다 쉽습니다. '반대 어미' 게임이라고 생각하세요.
2
현재형 'yo' 형태에서 시작합니다. hablarhablo, comercomo입니다.
3
끝에 있는 -o를 뺍니다. 이제 어간 habl- 또는 com-이 남았습니다.
4
'반대' 어미를 붙입니다. -AR 동사라면 -E 계열 어미를 사용합니다. -ER 또는 -IR 동사라면 -A 계열 어미를 사용합니다.
5
옷을 서로 바꿔 입는 이상한 파티 같죠.
6
Conjugation Table:
7
Form | -AR Verbs (e.g., hablar) | -ER/-IR Verbs (e.g., comer/vivir)
8
--- | --- | ---
9
yo | hable | coma / viva
10
| hables | comas / vivas
11
él/ella/usted | hable | coma / viva
12
nosotros/as | hablemos | comamos / vivamos
13
vosotros/as | habléis | comáis / viváis
14
ellos/ellas/ustedes | hablen | coman / vivan
15
잠깐, 보셨나요? yoél/ella 형태가 완전히 똑같습니다! 정말 다행이죠? 외울 게 하나 줄었으니까요. 하지만 이건 누구에 대해 이야기하는지 사람들이 알 수 있도록 대명사(yoél 등)를 써야 할 수도 있다는 뜻입니다. 그렇지 않으면 '아마도 그가 먹을 거야'라고 말하려다 '아마도 내가 먹을 거야'라고 말해버릴 수도 있거든요. 아주 어색한 저녁 식사 자리가 될 수도 있겠죠. 또한 사람에 대해 이야기할 때는 el(m)la(f) 성별 구분에 주의하세요. 동사는 같지만 주변 관사가 바뀝니다. 잊지 마세요, 이건 '접속법 현재'입니다. 이전에 본 적이 있을지도 모르는 명령형과 좀 비슷해 보일 거예요. 유전자가 같기 때문이죠. 'yo' 형태 규칙만 잘 따르면 90%의 실수는 피할 수 있습니다. 불규칙 동사조차 'yo' 형태 규칙을 따릅니다. 예를 들어 tenertengo가 되고, teng-를 거쳐 tenga가 됩니다. 대부분 논리적이죠. 가끔 그렇지 않을 때도 있지만요. 이상한 녀석들은 나중에 다루기로 하고, 지금은 이 교체 규칙에 익숙해지세요!

When To Use It

이제 재미있는 부분입니다. 실제로 언제 스위치를 켤까요? '트리거' 단어가 필요합니다. A1 레벨에서는 세 가지 주요 단어에 집중합니다: quizás, tal vez, puede que.
  • QuizásTal vez는 둘 다 '아마도'라는 뜻입니다. 쌍둥이 같아요. 어느 것을 써도 무방합니다. 스페인에서는 quizás를 선호하고, 라틴 아메리카에서는 tal vez가 아주 흔합니다. 흥미로운 점은, 확신이 더 강할 때는 직설법을 쓸 수도 있지만, 접속법을 쓰는 것이 훨씬 더 현지인 같고 정중하게 들린다는 것입니다. 잘난 척하지 않는 태도를 보여주죠.
  • Puede que는 직역하면 '~일 수도 있다'입니다. 이 녀석이 대장입니다. 이건 *항상* 접속법을 동반합니다. 예외란 없죠. Puede que llueva (아마 비가 올지도 몰라). Puede que llueve라고는 절대 하지 마세요. 원어민에게는 칠판을 손톱으로 긁는 소리처럼 들릴 겁니다.
친구에게 파티에 대해 메시지를 보낼 때 사용해 보세요. '아마 갈지도 몰라' (Tal vez vaya). 혹은 메뉴판을 볼 때 '아마 타코를 주문할까 봐' (Quizás pida los tacos).
더 '현대적인' 고민에도 쓸 수 있습니다. '아마 내 핸드폰이 고장 났나 봐' (Puede que mi móvil esté roto). '아마 와이파이가 끊겼나 봐' (Quizás el WiFi no funcione).
SNS 캡션으로도 완벽합니다. 노을 사진을 올리며 'Tal vez sea el mejor día' (아마도 최고의 날일 거야)라고 쓸 수 있겠죠. 시적이고 '쿨한' 느낌을 줍니다.
또 다른 좋은 상황은 여행입니다. '아마 박물관에 갈 수 있을지도 몰라' (Tal vez podamos visitar el museo). 계획을 열어두는 거죠.
'약속은 아니야' 문법입니다. 솔직히 21세기는 스타일을 유지하면서 약속은 피하는 시대 아닌가요? 기억하세요: 트리거 + 접속법 = 즉각적인 세련미.

Common Mistakes

우수한 학생들도 여기서 실수하곤 합니다. 가장 큰 실수는요? 'yo' 형태 규칙을 잊어버리는 겁니다. 많은 사람이 'yo' 형태를 확인하지 않고 무작정 -AR-E로 바꾸려 합니다. 예를 들어 hacer의 'yo'는 hago입니다. 따라서 접속법은 haga가 되죠. 그냥 짐작으로 하면 일반 현재형인 hace라고 말해버릴 수 있습니다! 창피한 일이죠.
또 다른 고전적인 실수: puede que 다음에 직설법을 쓰는 것입니다. 제발 부탁인데 그러지 마세요. Puede que es는 스페인어에 대한 모독입니다. 반드시 Puede que sea여야 합니다.
그리고 'A lo mejor' 함정이 있습니다. 이건 스페인어에서 '아마도'를 말하는 매우 흔한 방법입니다. 하지만 주의할 점이 있어요. A lo mejor는 *항상* 직설법을 씁니다. 항상요! '아마도' 가족의 반항아 같은 녀석이죠. 만약 A lo mejor vaya라고 한다면 문법적으로 틀린 문장이 됩니다. A lo mejor voy라고 해야 합니다. 헷갈리시죠? 안심될 때까지는 quizástal vez만 쓰는 걸 추천합니다.
강세(accents)를 잊지 마세요! vosotros 형태에서 강세는 매우 중요합니다. Habléishableis냐는 큰 차이입니다. 또한 nosotros 어미가 다르다는 점도 기억하세요. -AR-emos가 되지만, -ER/-IR-amos가 됩니다. 실수로 comamos(아마 먹을지도) 대신 comemos(우리는 먹는다)라고 말하기 쉽습니다. 하나는 현재 진행 중인 샌드위치고, 다른 하나는 샌드위치에 대한 꿈일 뿐이죠.
마지막으로, 100% 확신하는 일에는 접속법을 쓰지 마세요. 접속법을 써서 '아마 내일 태양이 뜰 거야'라고 말하면 사람들은 당신에게 존재론적 위기가 닥쳤다고 생각할 겁니다. 의심은 정말 의심할 만한 일에만 아껴두세요. 룸메이트가 드디어 설거지를 할지 말지 같은 일에 말이죠. (아마 안 하겠지만, 희망은 가져볼 수 있잖아요!)

Contrast With Similar Patterns

정리해 봅시다. 단순히 '내 생각에는' (pienso que)라고 말하는 대신 왜 quizás + 접속법을 쓸까요?
Pienso que는 여러분의 의견을 위한 것입니다. 머릿속에서 사실이라고 믿는 것을 진술하는 것이므로 보통 직설법을 씁니다. Pienso que ella viene (그녀가 온다고 생각해).
하지만 Quizás ella venga (그녀가 올지도 몰라)는 느낌이 다릅니다. 좀 더 객관적이죠. 단지 당신의 생각이 아니라 상황 자체에 대한 이야기입니다.
'A lo mejor'는요? 앞서 말했듯이 이 녀석은 독특합니다. '아마도'라는 뜻이지만 일반 직설법을 씁니다. A lo mejor vamos al cine (아마 영화 보러 갈 거야). Quizás vayamos보다 조금 더 캐주얼하고 '확신이 있는' 느낌을 줍니다.
그다음은 ProbablementePosiblemente가 있습니다. 이것들은 quizás와 같은 규칙을 따릅니다. 문장 맨 앞에 쓴다면 프로처럼 보이게 접속법을 사용하세요. Probablemente sea tarde (아마 늦었을 거야).
슬라이더처럼 생각하세요.
  • Seguro que... (직설법) = 100% 확신
  • A lo mejor... (직설법) = 70% 확신
  • Tal vez... (접속법) = 50% 확신
  • Puede que... (접속법) = 40% 확신
모든 것은 불확실성의 '바이브'에 달려 있습니다. 더 의심스럽게 들리고 싶다면 접속법을 선택하세요. 그냥 '짐작'하는 것뿐이고 아마 맞을 거라고 생각한다면 몇몇 트리거와 함께 직설법을 써도 괜찮습니다.
하지만 A1 학생들에게 접속법을 트리거 하는 법을 배우는 것은 진정한 레벨업입니다. 여러분이 스페인어의 '혼'을 이해하고 있다는 것을 보여주거든요. 단순히 단어를 바꾸는 것이 아니라 현실을 바라보는 방식을 바꾸는 것입니다.
사실은 교과서를 위한 것이고, 가능성은 실생활을 위한 것입니다. 실생활은 엉망진창이죠. 그래서 우리는 그것을 묘사하기 위해 접속법이 필요한 겁니다.

Quick FAQ

Q

quizás와 함께 항상 접속법을 써야 하나요?

항상 그런 건 아니지만, 쓰는 게 더 좋습니다. quizás와 함께 직설법을 쓰면 거의 확신한다는 뜻이 됩니다. 접속법은 진정한 의심을 보여주는 '표준' 방식입니다.

Q

puede quepodría와 같나요?

아니요. podría는 '~일 수도 있다(조건법)'입니다. puede que는 현재 접속법을 필요로 하는 '아마도'의 트리거입니다. 관련은 있지만 쓰임새가 다릅니다.

Q

a lo mejor는 직설법을 쓰나요? 정말 짜증 나요!

저도 알아요! 언어란 참 이상하죠. a lo mejor는 이미 표현 자체에 '의심'이 내장되어 있어서 동사를 바꿀 필요가 없다고 생각하세요.

Q

이걸 과거형으로도 쓸 수 있나요?

오늘은 현재형만 다룹니다. 과거 접속법도 있지만, 그건 나중에 만날 끝판왕 보스입니다. 일단 이것부터 마스터하세요!

Q

틀린 법(mood)을 쓰면 어떻게 되나요? 사람들이 알아들을까요?

네! 다 알아듣습니다. 단지 조금 '외국인' 같거나 너무 직설적으로 들릴 뿐이죠. '아마 그는 여기 있어'라고 하느냐 '아마 그는 여기 있겠지'라고 하느냐의 차이입니다. 하나가 정답이지만 둘 다 통합니다.

Q

멕시코와 스페인 모두에서 통하나요?

당연하죠. 이 트리거들은 보편적입니다. quizás는 좀 더 격식 있거나 스페인 스타일이고, tal vez는 아메리카 대륙에서 매우 흔하지만 둘 다 어디서든 통합니다.

Q

'yo' 형태가 항상 핵심인가요?

99% 그렇습니다. conocer (conozco -> conozca) 같은 동사도 마찬가지입니다. 황금률이죠.

Q

데이트할 때 써도 될까요?

네! '아마 우리 한잔할 수 있을까 봐' (Tal vez podamos tomar algo)는 아주 고전적인 멘트죠. 정중하면서도 부담을 주지 않거든요. 앉아 있는 동안 문법 분석만 너무 하지 마세요!

Q

실수했을 때 웃어넘겨도 될까요?

필수입니다. 스페인어 공부의 20%는 문법이고 80%는 방금 누군가에게 그들의 개가 '아마도 테이블'이라고 잘못 말한 것을 비웃는 것입니다. 계속 힘내세요!

Present Subjunctive Endings

Pronoun -AR (Hablar) -ER/-IR (Comer/Vivir)
Yo
hable
coma
hables
comas
Él/Ella/Ud.
hable
coma
Nosotros
hablemos
comamos
Vosotros
habléis
comáis
Ellos/Ellas/Uds.
hablen
coman

Meanings

The subjunctive mood is used in Spanish to express non-factual information, specifically doubt, possibility, or uncertainty about an event.

1

Doubt

Expressing that you do not believe something is true.

“Dudo que él sepa la verdad.”

“No creo que sea buena idea.”

2

Possibility

Expressing that something might happen, but it is not certain.

“Quizás lleguemos tarde.”

“Tal vez ella tenga razón.”

3

Denial

Negating a statement to show it is not a fact.

“Niego que ellos hayan estado allí.”

“No es cierto que sea fácil.”

Reference Table

Reference table for 가능성을 나타내는 스페인어 접속법: '아마도'라고 말하기 (Subjuntivo)
신호 단어 의미 필요한 동사 무드 예시
Quizás
아마도
접속법 (권장)
Quizás llueva.
Tal vez
어쩌면
접속법 (권장)
Tal vez sea él.
Puede que
~일 수도 있다
무조건 접속법
Puede que vengan.
Posiblemente
가능성 있게도
접속법
Posiblemente esté.
Probablemente
아마 높은 확률로
접속법
Probablemente gane.
A lo mejor
아마도 / ~일지도
직설법 (예외!)
A lo mejor voy.

격식 수준 스펙트럼

격식체
Dudo que él sepa.

Dudo que él sepa. (General)

중립
Dudo que sepa.

Dudo que sepa. (General)

비격식체
No creo que sepa.

No creo que sepa. (General)

속어
Dudo que sepa, la neta.

Dudo que sepa, la neta. (General)

스페인어 가능성 표현 트리

아마도 (Maybe)

접속법 필수

  • Puede que It's possible that

접속법 권장

  • Quizás Maybe
  • Tal vez Perhaps

예외 상황

  • A lo mejor Might/Maybe (직설법 사용)

직설법 vs 접속법

직설법 (확신)
Él viene. 그는 온다. (사실)
Hay pan. 빵이 있다. (사실)
접속법 (가능성)
Quizás venga. 아마 올지도 모른다.
Puede que haya pan. 빵이 있을 수도 있다.

동사 무드 선택하기

1

'A lo mejor'를 쓰고 있나요?

YES
직설법을 쓰세요!
NO
다음 질문으로...
2

'Quizás'나 'Puede que'를 쓰나요?

YES
접속법을 쓰세요!
NO ↓

현재 접속법 어미 변화

🎨

-AR 동사

  • -e
  • -es
  • -e
  • -emos
  • -éis
  • -en
🍕

-ER / -IR 동사

  • -a
  • -as
  • -a
  • -amos
  • -áis
  • -an

수준별 예문

1

Quizás coma pizza.

Maybe I will eat pizza.

2

Tal vez vaya al parque.

Maybe I will go to the park.

3

Dudo que sea verdad.

I doubt it is true.

4

Es posible que llueva.

It is possible that it rains.

1

No creo que ellos vengan hoy.

I don't think they are coming today.

2

Dudo que ella tenga tiempo.

I doubt she has time.

3

Quizás ellos sepan la respuesta.

Maybe they know the answer.

4

Es posible que nosotros salgamos.

It is possible that we go out.

1

No es cierto que él trabaje aquí.

It is not true that he works here.

2

Dudo que la película sea tan buena.

I doubt the movie is that good.

3

Tal vez ellos no quieran ir.

Maybe they don't want to go.

4

Es posible que no lleguemos a tiempo.

It is possible we won't arrive on time.

1

Niego que haya ocurrido de esa manera.

I deny that it happened that way.

2

Es dudoso que el proyecto tenga éxito.

It is doubtful that the project will succeed.

3

No me parece que sea la mejor opción.

It doesn't seem to me that it's the best option.

4

Quizás no sepa lo que está pasando.

Maybe he doesn't know what is happening.

1

Resulta improbable que la situación mejore pronto.

It is unlikely that the situation will improve soon.

2

No es que no quiera, es que no puedo.

It's not that I don't want to, it's that I can't.

3

Dudo que nadie haya previsto este resultado.

I doubt anyone has foreseen this result.

4

Es posible que, a pesar de todo, se logre el objetivo.

It is possible that, despite everything, the goal is achieved.

1

No es de extrañar que surjan tales dudas.

It is not surprising that such doubts arise.

2

Por mucho que insista, no creo que cambie de opinión.

No matter how much he insists, I don't think he will change his mind.

3

Es poco probable que se halle una solución definitiva.

It is unlikely that a definitive solution will be found.

4

No sea que nos equivoquemos en el diagnóstico.

Lest we be wrong in the diagnosis.

혼동하기 쉬운

Spanish Subjunctive for Possibility (Maybe...) Indicative vs. Subjunctive

Learners often use subjunctive for facts.

Spanish Subjunctive for Possibility (Maybe...) Es verdad vs. Es posible

Learners treat them as the same.

Spanish Subjunctive for Possibility (Maybe...) Quizás vs. Creo que

Both express opinion.

자주 하는 실수

Dudo que él viene.

Dudo que él venga.

Must use subjunctive after doubt.

Quizás él va.

Quizás él vaya.

Maybe triggers subjunctive.

No creo que es verdad.

No creo que sea verdad.

Doubt requires subjunctive.

Es posible que llueve.

Es posible que llueva.

Possibility triggers subjunctive.

Creo que venga.

Creo que viene.

Creo que is certainty, use indicative.

Dudo que ellos saben.

Dudo que ellos sepan.

Wrong conjugation.

Tal vez ellos tienen tiempo.

Tal vez ellos tengan tiempo.

Tal vez triggers subjunctive.

Es verdad que sea cierto.

Es verdad que es cierto.

Truth is indicative.

Dudo que él ha ido.

Dudo que él haya ido.

Need perfect subjunctive for past.

No creo que él puede.

No creo que él pueda.

Subjunctive of poder.

Es improbable que él vendría.

Es improbable que él venga.

Use present subjunctive, not conditional.

Niego que él ha hecho eso.

Niego que él haya hecho eso.

Need perfect subjunctive.

Dudo que nadie lo sabe.

Dudo que nadie lo sepa.

Subjunctive of saber.

문장 패턴

Dudo que ___ (verb) hoy.

Quizás ___ (verb) la verdad.

No creo que ___ (verb) bien.

Es posible que ___ (verb) tarde.

Real World Usage

Social Media very common

Quizás suba fotos mañana.

Job Interview common

No creo que sea un problema.

Travel common

Es posible que el vuelo se retrase.

Food Delivery occasional

Dudo que tengan pizza hoy.

Academic Debate common

Niego que los datos sean correctos.

Texting constant

Tal vez vaya.

🎯

'Yo' 형태가 치트키!

불규칙 동사라도 현재형 'yo'에서 시작하면 쉬워요. Pongoponga로, Digodiga로 바꿔보세요.
Quizás ponga música.
⚠️

'A lo mejor'의 함정

이 친구는 '아마도'라는 뜻이지만 접속법을 정말 싫어해요. 유일하게 직설법이랑만 노는 반항아랍니다.
A lo mejor voy a la fiesta.
💡

접속법은 매너다!

접속법을 써서 가능성을 말하면 말투가 훨씬 부드럽고 예의 바르게 들려요. 딱딱한 팩트 전달보다 훨씬 자연스럽죠.
Tal vez sea mejor así.

Smart Tips

Immediately switch to the subjunctive.

Dudo que él viene. Dudo que él venga.

Stay in the indicative.

Creo que él venga. Creo que él viene.

Use the subjunctive.

Quizás él va. Quizás él vaya.

Use the subjunctive.

Es posible que él llega. Es posible que él llegue.

발음

hable /'a.ble/

Vowel change

The shift from 'o' to 'e' or 'a' is key to the subjunctive sound.

Doubtful tone

Dudo que... (rising intonation)

Signals uncertainty.

암기하기

기억법

Remember 'D.U.T.C.H.' for subjunctive triggers: Doubt, Uncertainty, Tal vez, Chance, Hope.

시각적 연상

Imagine a foggy, mysterious forest. Every time you enter this forest (the subjunctive), you can't see clearly—everything is a 'maybe' or a 'doubt'.

Rhyme

When you doubt or say maybe, the subjunctive is your baby.

Story

Maria is looking at the clouds. She says, 'Quizás llueva' (Maybe it rains). Her friend says, 'Dudo que llueva' (I doubt it rains). Both use the subjunctive because the weather is uncertain.

Word Web

DudarQuizásTal vezNo creerPosibleSubjuntivo

챌린지

Write 5 sentences about things you aren't sure will happen tomorrow using 'Quizás' and 'No creo que'.

문화 노트

Mexicans often use 'chance' as a synonym for 'quizás' in informal speech.

In Spain, 'quizás' is very common, often followed by the subjunctive.

Argentinians use the 'vos' form, which affects the subjunctive conjugation.

The subjunctive comes from the Latin 'coniunctivus', meaning 'to join'.

대화 시작하기

¿Crees que llueva mañana?

¿Dudas que sea posible terminar hoy?

¿Es posible que viajes pronto?

¿Niegas que sea verdad lo que dicen?

일기 주제

Write about three things you aren't sure will happen tomorrow.
Write a paragraph about a rumor you heard and why you doubt it.
Discuss a business project and why you think it might fail.
Reflect on a complex situation and use the subjunctive to express your doubts.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

괄호 안의 동사를 알맞은 접속법 형태로 바꿔서 빈칸을 채워보세요.

Quizás ella ___ (comer) en ese restaurante.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: coma
주어가 ella이고 quizás가 접속법을 유도하므로, comercoma로 바꿔야 해요.
문법적으로 올바른 문장을 골라보세요. 객관식

가능성을 올바르게 표현한 문장은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Puede que ellos vengan a la fiesta.
Puede que 뒤에는 반드시 접속법이 와야 해요. vengan이 올바른 3인칭 복수 접속법 형태입니다.
문장에서 틀린 부분을 찾아 고쳐보세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

Tal vez tú tienes mi cargador.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tal vez tú tengas mi cargador.
tal vez로 가능성을 나타낼 때는 직설법 tienes 대신 접속법 tengas를 사용해야 자연스러워요.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank with the correct subjunctive form.

Dudo que él ___ (ir) a la fiesta.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vaya
Dudo triggers subjunctive.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Quizás él sepa.
Quizás triggers subjunctive.
Correct the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

No creo que él viene.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No creo que él venga.
No creo que triggers subjunctive.
Transform to subjunctive. Sentence Transformation

Él viene. (Make it: I doubt that he comes)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dudo que él venga.
Dudo triggers subjunctive.
Conjugate 'comer' in the subjunctive. Conjugation Drill

Nosotros ___ (comer).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: comamos
Opposite vowel ending for -er verbs.
Match the trigger to the mood. Match Pairs

Dudo que...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Subjunctive
Doubt triggers subjunctive.
Build a sentence. Sentence Building

posible / que / llueva / es

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Es posible que llueva.
Correct word order.
Is this rule true? True False Rule

Creo que is followed by the subjunctive.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Creo que is followed by the indicative.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
알맞은 접속법 형태를 고르세요. 빈칸 채우기

Puede que nosotros ___ (llegar) tarde.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lleguemos
동사의 무드를 올바르게 고쳐보세요. Error Correction

Quizás el examen es difícil.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Quizás el examen sea difícil.
단어를 올바른 순서로 배열하세요. Sentence Reorder

venga / tal vez / ella / hoy

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tal vez ella venga hoy.
스페인어로 번역해보세요. 번역

아마 그는 진실을 알고 있을 거예요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Quizás él sepa la verdad.
직설법을 사용하는 '반항아' 표현을 고르세요. 객관식

접속법을 쓰지 않는 '아마도' 표현은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A lo mejor
단어와 그 의미를 매칭하세요. Match Pairs

알맞은 뜻을 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 모두 올바르게 연결됨
빈칸을 채워보세요. 빈칸 채우기

Probablemente yo ___ (beber) un café ahora.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: beba
틀린 부분을 고쳐보세요. Error Correction

Puede que no hay comida.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Puede que no haya comida.
문장을 올바르게 재배열하세요. Sentence Reorder

sea / puede / tarde / que

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Puede que sea tarde.
스페인어로 번역하세요. 번역

어쩌면 우리 시간이 있을지도 몰라요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tal vez tengamos tiempo.

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

Because 'dudo que' expresses uncertainty, and the subjunctive is the mood of uncertainty.

No, it is a mood. It can exist in different tenses (present, past, etc.).

Only if you negate it: 'No creo que'.

You will still be understood, but you will sound less natural.

Yes, but they follow the 'yo' form rule.

Yes, it is a fundamental part of the Spanish language.

Look at the infinitive ending.

They are synonyms and both trigger the subjunctive.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

French high

Subjonctif

The conjugation endings are different.

German moderate

Konjunktiv I/II

German uses it for reported speech, Spanish does not.

Japanese low

Kamoshirenai

Japanese is agglutinative; Spanish is inflectional.

Arabic moderate

Mansub

Arabic uses it for purpose clauses more than doubt.

Chinese none

None

Chinese lacks grammatical mood entirely.

English low

Subjunctive mood (vestigial)

English uses modals like 'might' instead of verb conjugation.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!