A2 Collocation 중립

Abrir un negocio.

To open a business.

To start a new company or enterprise.

🌍

문화적 배경

In Spain, the phrase 'montar un negocio' is often preferred over 'abrir' in casual conversation. There is a strong culture of 'bares' (bars); it is said that every Spaniard has dreamed of 'montar un bar' at least once. In Mexico, 'poner un negocio' is extremely common. Small, informal businesses like 'puestos de tacos' are a vital part of the economy and are often referred to as 'el negocio.' Argentines often use 'abrir un boliche' informally to refer to opening a shop or a small business, though 'boliche' can also mean a nightclub. Colombia has a very high rate of entrepreneurship. The term 'emprendimiento' is used frequently in media, but 'abrir un negocio' remains the standard for everyday people. The 'inauguración' of a new business is a major event. It often involves a party with music, food, and 'corte de cinta' (ribbon cutting).

💡

Use 'de' for the type

Always follow 'abrir un negocio' with 'de' to specify what you are selling (e.g., de ropa, de comida, de software).

⚠️

Irregular Past Participle

Never say 'abrido'. If you want to say 'I have opened a business', it's 'He abierto un negocio'.

To start a new company or enterprise.

💡

Use 'de' for the type

Always follow 'abrir un negocio' with 'de' to specify what you are selling (e.g., de ropa, de comida, de software).

⚠️

Irregular Past Participle

Never say 'abrido'. If you want to say 'I have opened a business', it's 'He abierto un negocio'.

🎯

Regionalize your Spanish

If you are in Spain, say 'montar un negocio' to sound more like a local. In Mexico, use 'poner un negocio'.

💬

The 'Inauguración'

If someone tells you they are opening a business, ask '¿Cuándo es la inauguración?' to show interest in the social celebration.

셀프 테스트

Complete the sentence with the correct form of 'abrir' in the preterite (past) tense.

El año pasado, mi tía ______ un negocio de flores.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: abrió

We need the third-person singular preterite form of 'abrir' to match 'mi tía' and 'el año pasado.'

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct present perfect sentence:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: He abierto un negocio nuevo.

'Abierto' is the correct irregular past participle of 'abrir.'

Complete the dialogue with the most natural phrase.

Juan: 'Estoy cansado de mi jefe.' Maria: '¿Por qué no ______?'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: abres un negocio propio

'Abrir un negocio propio' is the standard way to suggest starting one's own company.

Match the business type to the phrase.

Quiero abrir un negocio de...

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: zapatos (shoes)

The preposition 'de' is followed by the noun describing the type of business.

Match the Spanish phrase with its English equivalent.

Match the following:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Abrir un negocio - To start a business

These are the four main stages of business ownership in Spanish.

🎉 점수: /5

시각 학습 자료

Regional Variations

Spain
Montar un negocio To set up a business
Mexico
Poner un negocio To put a business
General
Abrir un negocio To open a business

Business Vocabulary

👥

People

  • Dueño
  • Cliente
  • Socio
💰

Money

  • Inversión
  • Préstamo
  • Lucro

연습 문제 은행

5 연습 문제
Complete the sentence with the correct form of 'abrir' in the preterite (past) tense. Fill Blank A2

El año pasado, mi tía ______ un negocio de flores.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: abrió

We need the third-person singular preterite form of 'abrir' to match 'mi tía' and 'el año pasado.'

Which sentence is grammatically correct? Choose B1

Choose the correct present perfect sentence:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: He abierto un negocio nuevo.

'Abierto' is the correct irregular past participle of 'abrir.'

Complete the dialogue with the most natural phrase. dialogue_completion A2

Juan: 'Estoy cansado de mi jefe.' Maria: '¿Por qué no ______?'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: abres un negocio propio

'Abrir un negocio propio' is the standard way to suggest starting one's own company.

Match the business type to the phrase. situation_matching A1

Quiero abrir un negocio de...

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: zapatos (shoes)

The preposition 'de' is followed by the noun describing the type of business.

Match the Spanish phrase with its English equivalent. Match A2

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Abrir un negocio - To start a business

These are the four main stages of business ownership in Spanish.

🎉 점수: /5

자주 묻는 질문

12 질문

Yes, it is grammatically correct, but 'abrir' or 'montar' sounds much more natural to native speakers.

'Negocio' is more informal and common for small ventures. 'Empresa' sounds more corporate and formal.

No, it is used for online businesses, service-based companies, and startups as well.

Use 'llevar un negocio' or 'dirigir un negocio'.

It comes from the idea of 'mounting' or 'assembling' a stall or shop. It's very common and sounds natural there.

It's fine, but 'fundar una empresa' or 'emprender un proyecto' sounds slightly more professional.

It usually means to make a specific deal or a profitable transaction, like selling a car for a good price.

It's better to use 'fundar una organización' or 'crear una fundación'. 'Negocio' implies profit.

Usually, yes. 'Quiero abrir negocio' sounds like 'I want to open business' (broken Spanish).

You can say 'un negocio pequeño' or 'una pyme' (small/medium enterprise).

Yes, it's 'abrí', 'abriste', 'abrió', etc. Only the past participle 'abierto' is irregular.

It's a business owned and operated by a family, which is very common in Spanish-speaking cultures.

관련 표현

🔄

Montar un negocio

synonym

To set up a business

🔄

Poner un negocio

synonym

To put/start a business

🔗

Emprender

similar

To undertake/be an entrepreneur

🔗

Llevar un negocio

builds on

To run/manage a business

🔗

Cerrar un negocio

contrast

To close a business

🔗

Hacer negocios

similar

To do business/deals

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!