뜻
To be in a bad mood or have a bad temper.
문화적 배경
It is very common in Spain to use this phrase. It is not necessarily an insult, but a description of a state. While understood, it is less common in some Latin American countries where other expressions like 'estar de malas' are preferred.
Estar vs. Tener
Remember: 'Estar' for temporary moods, 'Tener' for personality traits.
뜻
To be in a bad mood or have a bad temper.
Estar vs. Tener
Remember: 'Estar' for temporary moods, 'Tener' for personality traits.
셀프 테스트
Complete the sentence with the correct verb.
Hoy ______ de mala leche porque perdí el autobús.
We use 'estar' for temporary moods.
🎉 점수: /1
시각 학습 자료
연습 문제 은행
1 연습 문제Hoy ______ de mala leche porque perdí el autobús.
We use 'estar' for temporary moods.
🎉 점수: /1
자주 묻는 질문
1 질문It is informal, but not necessarily rude if used with friends.
관련 표현
Estar de malas
synonymTo be in a bad mood
Tener mala uva
synonymTo have a bad temper