A1 Idiom 비격식체

Tener mala leche.

To be bad-tempered.

To be in a bad mood or have a bad temper.

🌍

문화적 배경

It is very common in Spain to use this phrase. It is not necessarily an insult, but a description of a state. While understood, it is less common in some Latin American countries where other expressions like 'estar de malas' are preferred.

💡

Estar vs. Tener

Remember: 'Estar' for temporary moods, 'Tener' for personality traits.

To be in a bad mood or have a bad temper.

💡

Estar vs. Tener

Remember: 'Estar' for temporary moods, 'Tener' for personality traits.

셀프 테스트

Complete the sentence with the correct verb.

Hoy ______ de mala leche porque perdí el autobús.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: estoy

We use 'estar' for temporary moods.

🎉 점수: /1

시각 학습 자료

연습 문제 은행

1 연습 문제
Complete the sentence with the correct verb. Fill Blank A1

Hoy ______ de mala leche porque perdí el autobús.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: estoy

We use 'estar' for temporary moods.

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

It is informal, but not necessarily rude if used with friends.

관련 표현

🔄

Estar de malas

synonym

To be in a bad mood

🔄

Tener mala uva

synonym

To have a bad temper

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!