B1 Proverb 격식체

باد کاشتن و توفان درو کردن.

baad kashtan o toofan daroo kardan.

Sow the wind, reap the whirlwind.

Reckless or harmful actions will lead to severe and uncontrollable consequences.

🌍

문화적 배경

Used frequently in political discourse to criticize opponents. Shared across many cultures due to the influence of the Bible and Quran. Commonly known as 'reaping the whirlwind'. Often used in classic Persian poetry to emphasize moral lessons.

💡

Use it for emphasis

Don't use it for small things; save it for big, dramatic consequences.

Reckless or harmful actions will lead to severe and uncontrollable consequences.

💡

Use it for emphasis

Don't use it for small things; save it for big, dramatic consequences.

셀프 테스트

Fill in the missing words.

هر که باد ____، توفان ____ می‌کند.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: بکارد / درو

The proverb uses the subjunctive 'بکارد' and the present 'درو می‌کند'.

🎉 점수: /1

연습 문제 은행

1 연습 문제
Fill in the missing words. Fill Blank B1

هر که باد ____، توفان ____ می‌کند.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: بکارد / درو

The proverb uses the subjunctive 'بکارد' and the present 'درو می‌کند'.

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

It has religious roots but is used in secular, everyday contexts.

관련 표현

🔗

هر چه کنی به خود کنی

similar

What you do, you do to yourself.

🔗

چاه مکن بهر کسی

similar

Don't dig a well for others.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!