نادقیق
نادقیق 30초 만에
- Nādaqīq means inaccurate or imprecise.
- It is a compound of 'nā' (not) and 'daqīq' (precise).
- Used for data, clocks, maps, and descriptions.
- Common in academic and professional critiques.
The Persian word نادقیق (nādaqīq) is a vital adjective for any intermediate learner aiming for precision in their communication. At its core, it translates to 'inaccurate,' 'imprecise,' or 'not exact.' It is a compound word formed by the negative prefix نا- (nā-), which functions similarly to the English 'un-' or 'in-', and the root دقیق (daqīq), meaning 'precise,' 'accurate,' or 'minute.' When you describe something as نادقیق, you are suggesting that it lacks the necessary detail or correctness to be considered reliable. This word is incredibly versatile, appearing in scientific discussions, daily conversations about time, and critiques of literature or news reports.
- Linguistic Composition
- The prefix 'nā-' is one of the most productive negation tools in Persian, used to flip the meaning of adjectives. 'Daqīq' itself comes from an Arabic root meaning 'fine' or 'thin,' implying something so finely ground or examined that no errors remain. Therefore, 'nādaqīq' literally describes something that hasn't been 'finely processed' or 'carefully checked.'
In everyday life, you might use this word when a friend gives you directions that lead you to the wrong street, or when a weather forecast predicts rain that never arrives. It is less harsh than calling someone a liar (دروغگو) and more professional than simply saying something is 'wrong' (غلط). It points to a failure of measurement or attention rather than a deliberate intent to deceive. For example, if a student provides a vague answer in class, a teacher might call it نادقیق to encourage more specific study.
اطلاعاتی که او ارائه داد بسیار نادقیق بود و باعث سردرگمی ما شد.
Furthermore, the word is frequently used in technical fields. In engineering or mathematics, a نادقیق measurement can lead to catastrophic failures. In journalism, an 'inaccurate report' (گزارش نادقیق) can damage a publication's reputation. It is a word that demands a higher standard of truth. Understanding the nuances of this word allows learners to express frustration with ambiguity without sounding overly aggressive. It is the hallmark of a B2-level speaker to distinguish between something that is 'false' and something that is merely 'imprecise.'
- Social Nuance
- In Iranian culture, where 'Ta'arof' (ritual politeness) often leads to indirect communication, calling something 'nādaqīq' can be a way to point out a mistake without directly blaming the person's integrity. It shifts the focus to the data or the statement itself.
ترجمهی این کتاب به دلیل استفاده از واژگان نادقیق، معنای اصلی نویسنده را منتقل نمیکند.
To master this word, one must also look at its antonym, دقیق. If you are a 'precise' person, you are 'daqīq.' If your work is 'imprecise,' it is 'nādaqīq.' This binary helps in categorizing quality across all facets of Persian life, from the timing of a bus to the calibration of a scientific instrument. As you advance, you will notice that 'nādaqīq' is often paired with nouns like تخمین (estimate), آمار (statistics), and بیان (expression).
- Common Usage in Media
- News anchors often use this word when retracting a previous statement or when citing sources that haven't been fully verified yet, often saying 'گزارشهای اولیه نادقیق بودند' (Initial reports were inaccurate).
ساعت دیواری اتاق من همیشه چند دقیقه نادقیق است.
Using نادقیق correctly requires an understanding of where it sits in a sentence. As an adjective, it typically follows the noun it modifies, connected by the 'Ezafe' (the short -e sound). For instance, 'an inaccurate map' becomes نقشهی نادقیق (naqshe-ye nādaqīq). However, it can also function as a predicate adjective after a linking verb like 'is' (است) or 'was' (بود). In these cases, it describes the subject directly: 'The map is inaccurate' (نقشه نادقیق است).
- Formal Applications
- In formal writing, you will often see it used to critique research. Consider the phrase: 'The methodology used in this study was inaccurate' (روششناسی استفاده شده در این تحقیق نادقیق بود). Here, it serves as a professional judgment.
One of the most common ways to use 'nādaqīq' is when discussing measurements and numbers. If you are cooking and you don't use a scale, your measurements might be described as نادقیق. If you are describing a person's physical appearance and you can't remember their exact height, your description is نادقیق. It highlights a lack of specificity. You can also use it to describe abstract concepts like memories or feelings. 'My memory of that day is inaccurate' (خاطرهی من از آن روز نادقیق است) suggests that while you remember the event, the details might be blurry or wrong.
لطفاً از آمارهای نادقیق در گزارش خود استفاده نکنید.
When comparing two things, you can use 'nādaqīq-tar' (more inaccurate). For example, 'This clock is more inaccurate than the other one' (این ساعت از آن یکی نادقیقتر است). This comparative form is essential for debates and evaluations. In a more advanced context, you might see the noun form نادقیقی (inaccuracy), though this is less common than using the adjective with a noun like عدم دقت (lack of precision). However, 'nādaqīq' remains the primary tool for expressing this concept across all registers.
- Sentence Structure: Descriptive
- [Noun] + [Ezafe] + نادقیق + [Verb]. Example: محاسبات نادقیق باعث شکست پروژه شد (Inaccurate calculations caused the project to fail).
بیان او از واقعیت بسیار نادقیق و جهتدار بود.
It is also useful to pair 'nādaqīq' with adverbs like بسیار (very) or تا حدی (to some extent). 'Your estimate is somewhat inaccurate' (تخمین شما تا حدی نادقیق است) provides a nuanced critique. In conversational Persian, people might shorten sentences, but the word 'nādaqīq' retains its full form to ensure clarity. It is a 'heavy' word that carries weight, so it's rarely abbreviated or slang-ified.
- Sentence Structure: Predicative
- [Subject] + نادقیق + [Linking Verb]. Example: این خبر نادقیق است (This news is inaccurate).
به دلیل دادههای نادقیق، نتیجهگیری ما اشتباه از آب درآمد.
In the real world, you will encounter نادقیق in environments where the truth is being scrutinized. One of the most common places is the evening news or on news websites like BBC Persian or Radio Farda. Journalists often use it when discussing government figures, economic statistics, or military reports. If a spokesperson gives a vague answer about a budget, the following analysis will likely label that answer as نادقیق. It is the language of accountability and fact-checking.
- Academic Settings
- If you are studying at a university in Iran or reading Persian academic journals, you'll see 'nādaqīq' in the peer-review sections. Professors use it to point out flaws in a student's thesis or a researcher's data collection methods. It's a standard term in the 'Critique' (نقد) section of any paper.
Another common setting is the marketplace or in technical repairs. Imagine you take your car to a mechanic because the fuel gauge is showing the wrong level. The mechanic might say, 'درجهی بنزین نادقیق نشان میدهد' (The fuel gauge is showing inaccurately). Similarly, if you're buying fabric and the seller uses a worn-out measuring stick, you might complain that their measurement is نادقیق. It appears whenever there is a discrepancy between reality and the representation of that reality.
منتقد گفت که بازسازی تاریخی در این فیلم بسیار نادقیق است.
In the world of literature and translation, 'nādaqīq' is a frequent guest. Persian literary critics are known for being very meticulous. If a translation of Shakespeare into Persian misses the poetic meter or uses the wrong word for a specific emotion, the critic will label the translation as نادقیق. This is a serious critique in the Iranian intellectual sphere, where language is held in high regard. You might also hear it in legal contexts, where a witness's testimony is described as 'inaccurate' due to the passage of time or personal bias.
- Daily Conversations
- While less common than 'ghalat' (wrong) in very casual talk, it is used by educated speakers to describe a 'half-truth' or a sloppy explanation. 'توضیحاتش نادقیق بود' (His explanations were vague/imprecise).
پیشبینیهای اقتصادی سال گذشته کاملاً نادقیق از آب درآمدند.
Finally, you will hear this word in the context of technology and GPS. In a crowded city like Tehran, with many tall buildings and narrow alleys, your phone's GPS might be 'nādaqīq.' Drivers for apps like Snapp or Tap30 (the Iranian equivalents of Uber) often complain to passengers that the 'location pin' (لوکیشن) was نادقیق, causing them to drive to the wrong side of the block. This modern usage has made the word even more common in the daily lexicon of urban Iranians.
- The Medical Field
- Doctors use it to describe tests that might have errors. 'آزمایش نادقیق' means the test results cannot be fully trusted and might need to be repeated.
نقشهی قدیمی که داشتیم، برای مسیریابی در کوهستان بسیار نادقیق بود.
One of the most frequent mistakes learners make is confusing نادقیق with غلط (ghalat). While they both deal with errors, they are not interchangeable. Ghalat means 'wrong' or 'incorrect'—it's binary. 2+2=5 is ghalat. However, nādaqīq implies a lack of precision. If you say the population of Iran is 'about 50 million,' that's not necessarily 'wrong' in a factual sense (it's a number), but it is نادقیق because the actual number is closer to 85 million. Using ghalat when you mean nādaqīq can make you sound too blunt or even rude.
- Mistake: Confusing with 'Bi-deghat'
- Learners often use 'nādaqīq' to describe a careless person. This is incorrect. A person who doesn't pay attention is 'bi-deghat' (بیدقت). 'Nādaqīq' describes the *result* or the *information*, not the person's character. You can have a 'bi-deghat' student who produces 'nādaqīq' work.
Another common error is related to the Ezafe. Because 'nādaqīq' ends in a consonant (q), the Ezafe is a simple '-e' sound. Some learners forget this and say 'اطلاعات نادقیق' (etela'at nādaqīq) without the connecting vowel. It must be 'اطلاعاتِ نادقیق' (etela'at-e nādaqīq). Furthermore, some try to use the English-influenced 'غیردقیق' (gheyr-e daqīq). While 'gheyr-e daqīq' is also correct and used, 'nādaqīq' is often preferred for its brevity and more native feel in many contexts.
اشتباه: این دانشآموز خیلی نادقیق است. (درست: بیدقت)
Learners also struggle with the intensity. Since 'nādaqīq' already implies a failure of precision, adding 'very' (بسیار) can sometimes feel redundant in technical writing, but it is common in speech. However, avoid using it with words that are already absolute. For example, you wouldn't usually say a 'nādaqīq' circle, because a circle by definition must be precise. You would instead say it's 'not a circle' or 'distorted.' Use 'nādaqīq' for things that *should* be measured or described accurately but aren't.
- Register Errors
- Using 'nādaqīq' in a very casual, slang-heavy conversation might sound a bit 'bookish' or formal. In those cases, people might just say 'اشتباه' (eshtebāh) or 'غلط غلوط' (ghalat gholoot - messy/wrong).
اشتباه: ساعت من غلط است. (درست: نادقیق یا عقب/جلو است)
Finally, watch out for the plural. Adjectives in Persian don't usually take plural markers when they follow a noun. So, even if you are talking about 'inaccurate reports' (plural), the adjective remains 'nādaqīq.' Do not say 'گزارشهای نادقیقها' (this is a common morphological error for beginners coming from languages with adjective-noun agreement).
- Translation Trap
- Don't translate 'vague' as 'nādaqīq' every time. If someone is being intentionally elusive, 'مبهم' (mobham) is a better fit. 'Nādaqīq' specifically implies a failure to reach a standard of accuracy.
استفاده از کلمات نادقیق در قراردادهای قانونی میتواند مشکلات بزرگی ایجاد کند.
To truly expand your Persian vocabulary, you need to know how نادقیق compares to its synonyms and near-synonyms. Each word has a specific 'flavor' or register that makes it suitable for different situations. While 'nādaqīq' is the most direct translation for 'inaccurate,' other words might be more appropriate depending on whether you're talking about a mistake, a lack of clarity, or a general messiness.
- نادقیق vs. اشتباه (Eshtebāh)
- 'Eshtebāh' is a broader term meaning 'mistake' or 'wrong.' While 'nādaqīq' focuses on the *degree* of accuracy (it's slightly off), 'eshtebāh' can mean it's completely incorrect or that a wrong action was taken. You 'make' an eshtebāh, but a report 'is' nādaqīq.
- نادقیق vs. غیردقیق (Gheyr-e Daqīq)
- These are essentially the same. 'Gheyr-e daqīq' uses the Arabic 'gheyr' (non-) instead of the Persian 'nā-'. 'Gheyr-e daqīq' sounds slightly more formal or scientific, while 'nādaqīq' is more common in standard literary Persian.
If you want to describe something that is not just inaccurate but also confusingly unclear, use مبهم (mobham). For example, if a law is written in a way that no one understands, it is 'mobham' (vague/ambiguous). 'Nādaqīq' would mean the facts in the law are wrong, whereas 'mobham' means the language itself is unclear. Another alternative is سرسری (sarsari), which means 'cursory' or 'careless.' If someone does a job 'sarsari,' it will likely result in 'nādaqīq' work. 'Sarsari' describes the *process*, while 'nādaqīq' describes the *result*.
این تخمین بسیار سرهمبندیشده و نادقیق است.
In technical contexts, you might hear پراکنده (parākandeh - scattered) when referring to data points that don't align. While not a direct synonym, it implies the same lack of precision. Another useful word is غلطانداز (ghalat-andāz), which means 'misleading.' Something might be 'nādaqīq' by accident, but if it's 'ghalat-andāz,' it's designed to make you think something that isn't true. Understanding these distinctions is what separates a B2 learner from a C1/C2 master.
- نادقیق vs. ناقص (Nāqes)
- 'Nāqes' means 'incomplete' or 'defective.' A report can be 'daqīq' (accurate) but 'nāqes' (incomplete) because it's missing pages. Conversely, it can be complete but 'nādaqīq' because the information inside is wrong.
او به جای حقیقت، روایتی تحریفشده و نادقیق ارائه داد.
Finally, for very formal or legal contexts, the phrase عدم انطباق با واقعیت (lack of conformity with reality) is used. This is much more long-winded than 'nādaqīq' but serves the same purpose in a courtroom or a high-level diplomatic document. As a learner, sticking with 'nādaqīq' will serve you well in 95% of situations, but being aware of these alternatives will help you understand more complex texts and speeches.
- Summary of Alternatives
- 1. اشتباه (Mistake), 2. غیردقیق (Inaccurate - Formal), 3. مبهم (Vague), 4. ناقص (Incomplete), 5. غلط (Wrong).
اطلاعات نادقیق میتواند به تصمیمگیریهای فاجعهبار منجر شود.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The word 'daqīq' in Arabic also means 'flour' (because it is ground finely). In Persian, 'daqīqeh' means 'minute' (a fine division of time).
발음 가이드
- Pronouncing 'nā' as a short 'a' like 'nap'.
- Replacing the 'q' sound with a simple 'k' or 'g'.
- Missing the long 'ī' (ee) sound in the middle.
- Putting the stress on the first syllable 'nā'.
- Forgetting the 'nā' prefix and just saying 'daqīq'.
난이도
Easy to recognize once the 'nā-' prefix is understood.
Requires correct use of Ezafe and context.
The 'q' sounds can be tricky for English speakers.
Clear pronunciation usually makes it easy to hear.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Negative Prefix 'نا-' (nā-)
نادقیق (Inaccurate), نامعلوم (Unknown), نادرست (Incorrect).
Ezafe Construction
گزارشِ نادقیق (The 'e' sound links the noun and adjective).
Comparative Adjectives with '-tar'
این عدد نادقیقتر از قبلی است.
Indefinite 'i' with Adjectives
او یک ساعتِ نادقیقی دارد.
Adjective Placement
In Persian, the adjective 'نادقیق' almost always follows the noun.
수준별 예문
ساعت من نادقیق است.
My clock is inaccurate.
Simple subject-adjective-verb structure.
این عدد نادقیق بود.
This number was inaccurate.
Past tense of the verb 'to be'.
نقشه کمی نادقیق است.
The map is a bit inaccurate.
Use of 'kami' (a bit) as an adverb.
جواب او نادقیق بود.
His/her answer was inaccurate.
Possessive 'u' (him/her).
آدرس نادقیق است.
The address is inaccurate.
Simple definite noun.
این ترازو نادقیق است.
This scale is inaccurate.
Subject is a physical tool.
گزارش هواشناسی نادقیق بود.
The weather report was inaccurate.
Compound noun with Ezafe.
اسمها نادقیق هستند.
The names are inaccurate.
Plural subject with plural verb.
ترجمهی گوگل گاهی نادقیق است.
Google translation is sometimes inaccurate.
Use of 'gāhi' (sometimes).
او اطلاعات نادقیقی به من داد.
He gave me inaccurate information.
Indefinite 'i' attached to the adjective.
این نقشهی قدیمی نادقیق است.
This old map is inaccurate.
Demonstrative 'in' + noun + adjective.
اندازهگیری شما نادقیق بود.
Your measurement was inaccurate.
Gerund 'andāze-giri' as the subject.
داستان او کمی نادقیق به نظر میرسد.
His story seems a bit inaccurate.
Verb 'be nazar residan' (to seem).
قیمتهای این سایت نادقیق هستند.
The prices on this site are inaccurate.
Plural subject and verb.
چرا این گزارش اینقدر نادقیق است؟
Why is this report so inaccurate?
Question form with 'cherā' and 'inghadr'.
او از کلمات نادقیق استفاده میکند.
He uses inaccurate words.
Present continuous sense (habitual).
بسیاری از آمارهای رسمی نادقیق هستند.
Many of the official statistics are inaccurate.
Use of 'basiyāri az' (many of).
پیشبینی او دربارهی قیمت طلا نادقیق بود.
His prediction about the gold price was inaccurate.
Prepositional phrase 'darbāre-ye' (about).
این روش برای محاسبهی جرم نادقیق است.
This method is inaccurate for calculating mass.
Infinitive 'mohāsebe' (calculating).
ما نباید بر اساس دادههای نادقیق تصمیم بگیریم.
We should not decide based on inaccurate data.
Modal verb 'nabāyad' (should not).
توضیحات معلم دربارهی امتحان نادقیق بود.
The teacher's explanations about the exam were inaccurate.
Compound subject with Ezafe.
این ترازوی دیجیتال نادقیقتر از ترازوی قبلی است.
This digital scale is more inaccurate than the previous one.
Comparative 'tar'.
خبرنگار به دلیل انتشار اخبار نادقیق جریمه شد.
The journalist was fined for publishing inaccurate news.
Passive voice 'jarime shod'.
حافظهی انسان در سنین بالا نادقیق میشود.
Human memory becomes inaccurate at old age.
Verb 'shodan' (to become).
منتقد معتقد است که ترجمهی این رمان نادقیق و سرسری است.
The critic believes the translation of this novel is inaccurate and cursory.
Pairing synonyms for emphasis.
تحلیلهای نادقیق سیاسی میتوانند منجر به بحران شوند.
Inaccurate political analyses can lead to crisis.
Plural adjective-noun phrase as subject.
او با استفاده از استدلالهای نادقیق سعی در فریب مخاطب داشت.
He tried to deceive the audience by using inaccurate arguments.
Complex sentence with 'sa'y dar... dāsht'.
دقت این ابزار نوری در محیطهای مرطوب نادقیق میشود.
The precision of this optical tool becomes inaccurate in humid environments.
Subject is an abstract noun phrase.
گزارشهای نادقیق از جبههی جنگ باعث هراس مردم شد.
Inaccurate reports from the war front caused panic among the people.
Prepositional phrase 'az jabhe-ye jang'.
این نرمافزار به دلیل الگوریتمهای نادقیق، نتایج اشتباهی میدهد.
This software gives wrong results due to inaccurate algorithms.
Cause-and-effect structure with 'be dalil-e'.
او اعتراف کرد که شهادتش در دادگاه نادقیق بوده است.
He confessed that his testimony in court had been inaccurate.
Perfect tense 'boode ast' in a subordinate clause.
برداشتهای نادقیق از متون مذهبی میتواند خطرناک باشد.
Inaccurate interpretations of religious texts can be dangerous.
Abstract plural subject.
نویسنده در این فصل به نقد بازنماییهای نادقیق شرقشناسان میپردازد.
In this chapter, the author critiques the inaccurate representations of Orientalists.
Complex academic verb 'be naghd... mi-pardāzad'.
روششناسی نادقیق این تحقیق، اعتبار نتایج آن را زیر سؤال برده است.
The inaccurate methodology of this research has called the validity of its results into question.
Idiomatic expression 'zir-e so'āl bordan'.
او با زبانی نادقیق و استعاری، واقعیتهای عینی را پنهان میکرد.
With inaccurate and metaphorical language, he hid objective realities.
Adverbial phrase with 'bā zabāni...'.
تخمینهای نادقیق از میزان ذخایر ارزی، اقتصاد را به لبهی پرتگاه برد.
Inaccurate estimates of foreign exchange reserves brought the economy to the brink of the abyss.
Metaphorical language 'labe-ye partgāh'.
بسیاری از روایات تاریخی به دلیل ماهیت نادقیق حافظهی جمعی، دستخوش تغییر شدهاند.
Many historical narratives have undergone change due to the inaccurate nature of collective memory.
Passive-like construction 'dastkhosh-e taghyir shodan'.
فیلسوف معتقد است که شناخت ما از جهان فیزیکی همواره نادقیق است.
The philosopher believes that our knowledge of the physical world is always inaccurate.
Epistemological context.
درک نادقیق از قراردادهای بینالمللی منجر به انزوای سیاسی کشور شد.
An inaccurate understanding of international treaties led to the country's political isolation.
Gerund 'dark' (understanding) as subject.
او از به کار بردن واژگان نادقیق در متون تخصصی به شدت پرهیز میکرد.
He strictly avoided using inaccurate vocabulary in specialized texts.
Verb 'parhiz kardan' (to avoid).
ابهام ساختاری در متن قانون، راه را برای تفاسیر نادقیق و مغرضانه میگشاید.
The structural ambiguity in the text of the law opens the way for inaccurate and biased interpretations.
High-level vocabulary like 'mogharazāne' (biased).
این نظریه بر پایهی مفروضات نادقیقی بنا شده که با یافتههای جدید همخوانی ندارد.
This theory is built on inaccurate assumptions that do not align with new findings.
Relative clause 'ke bā... hamkhāni nadārad'.
واکاوی متون کهن نشان میدهد که ترجمههای نادقیق قرون وسطی چگونه بر علم تأثیر گذاشتند.
Analysis of ancient texts shows how inaccurate medieval translations influenced science.
Academic verb 'vākāvi' (analysis/probing).
او در رسالهی خود به بررسی پیامدهای هستیشناختی بیانات نادقیق علمی میپردازد.
In his treatise, he examines the ontological consequences of inaccurate scientific statements.
Philosophical terminology.
گزارشهای نادقیق اطلاعاتی، زمینهساز تصمیمات راهبردی اشتباه در سطح کلان گشت.
Inaccurate intelligence reports paved the way for strategic errors at the macro level.
Formal verb 'gasht' instead of 'shod'.
هنرمند با بازنمایی نادقیق واقعیت، سعی در به چالش کشیدن ادراک مخاطب داشت.
By inaccurately representing reality, the artist tried to challenge the audience's perception.
Gerundial phrase 'bā bāznemāyi-ye...'.
نوسانات نادقیق در بازارهای مالی، نشاندهندهی بیثباتی ساختاری در اقتصاد است.
Inaccurate fluctuations in financial markets indicate structural instability in the economy.
Technical financial context.
زبان به خودی خود ابزاری نادقیق برای بیان تجربیات عرفانی و درونی است.
Language is inherently an inaccurate tool for expressing mystical and internal experiences.
Deep philosophical/mystical context.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
자주 혼동되는 단어
Describes a careless person, while 'nādaqīq' describes the result/info.
Means 'wrong' (binary), while 'nādaqīq' means 'imprecise' (degree).
Means 'vague' (unclear meaning), while 'nādaqīq' means 'factually imprecise'.
관용어 및 표현
— To exaggerate or spread inaccurate rumors by adding details.
مردم با یک کلاغ چهل کلاغ کردن، خبر را نادقیق کردند.
Informal— To talk nonsense or give inaccurate, disconnected explanations.
او برای توجیه اشتباهش آسمان و ریسمان بافت و حرفهای نادقیق زد.
Informal— To speak without evidence or in an inaccurate, haphazard way.
همینطوری دیمی و نادقیق حرف نزن!
Slang— To put something together sloppily, resulting in inaccuracy.
او گزارش را سرهمبندی کرد و اطلاعاتش نادقیق بود.
Informal— To invent something (usually inaccurate) from thin air.
این آمارها را از خودت درآوردی؟ خیلی نادقیق هستند.
Informal— To say irrelevant or inaccurate things.
او داشت پرت و پلا میگفت و حرفهایش نادقیق بود.
Slang— To cover up a mistake or an inaccuracy poorly.
او سعی کرد گزارش نادقیقش را ماستمالی کند.
Informal/Slang— Metaphorically, to have a distorted or inaccurate view of something.
او به واقعیتها چپکی و نادقیق نگاه میکند.
Informal— Doing something without care, often leading to inaccurate results.
او کارها را باری به هر جهت و نادقیق انجام میدهد.
Informal— Taking an inaccurate guess or shot in the dark.
جواب او فقط یک تیر در تاریکی و نادقیق بود.
Neutral혼동하기 쉬운
Both relate to a lack of precision.
'Bi-deghat' is for people's behavior; 'nādaqīq' is for objects or data. You can't call a person 'nādaqīq'.
دانشآموز بیدقت یک نقاشی نادقیق کشید.
Both mean 'not correct'.
'Nādorost' is more formal and often implies a total lack of truth, whereas 'nādaqīq' implies the truth is there but slightly off.
این ادعا نادرست است (It's a lie). این تخمین نادقیق است (It's close but not exact).
Both imply a lack of clarity.
'Mobham' means the language is confusing. 'Nādaqīq' means the facts or numbers are slightly wrong.
دستورالعمل مبهم بود، بنابراین اندازهگیری من نادقیق شد.
Both mean 'wrong'.
'Ghalat' is used for clear-cut errors like spelling or math. 'Nādaqīq' is for things that require a scale or degree of accuracy.
املای کلمه غلط است. ساعت نادقیق است.
Something incomplete is often inaccurate.
'Nāqes' means something is missing. 'Nādaqīq' means what is there is wrong.
گزارش ناقص بود چون دو صفحه نداشت. گزارش نادقیق بود چون آمارش غلط بود.
문장 패턴
[Noun] + نادقیق + است.
ساعت نادقیق است.
[Noun] + نادقیق + [Verb (Past)].
نقشه نادقیق بود.
به دلیل [Noun] نادقیق، [Result].
به دلیل آمار نادقیق، ضرر کردیم.
[Noun] + [Ezafe] + نادقیق + باعث [Noun] شد.
محاسبات نادقیق باعث شکست شد.
نقد [Noun] نادقیق در [Context].
نقد ترجمه نادقیق در ادبیات.
تبعات هستیشناختی [Noun] نادقیق.
تبعات هستیشناختی بیانات نادقیق.
این [Noun] از آن [Noun] نادقیقتر است.
این ترازو از آن یکی نادقیقتر است.
او متهم به [Gerund] نادقیق شد.
او متهم به گزارشدهی نادقیق شد.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Common in media, education, and professional life.
-
calling a person 'nādaqīq'
→
calling them 'bi-deghat'
'Nādaqīq' describes information or objects, not human character or behavior.
-
forgetting the Ezafe
→
اطلاعاتِ نادقیق
Adjectives must be connected to nouns with the Ezafe vowel in Persian.
-
using it for 'vague'
→
using 'mobham'
'Nādaqīq' is about factual error; 'mobham' is about unclear language.
-
confusing with 'ghalat'
→
using 'nādaqīq' for imprecision
'Ghalat' is for 100% wrong things; 'nādaqīq' is for things that are 'off'.
-
pluralizing the adjective
→
گزارشهای نادقیق
In Persian, adjectives usually don't take plural markers even if the noun is plural.
팁
The Ezafe Connection
Always remember to add the '-e' sound when 'nādaqīq' follows a noun. For example, 'نقشه نادقیق' sounds incomplete; it must be 'نقشهی نادقیق'.
Precision over Truth
Use 'nādaqīq' when something is 'almost right' but not quite. It's more polite than calling someone a liar.
Iranian Time
If someone is late, don't call them 'nādaqīq'. Call their arrival time 'nādaqīq' if they gave you a bad estimate.
The 'Q' Sound
Practice saying 'daqīq' and then add the 'nā-' prefix. The 'q' should be a deep click in the throat.
Academic Tone
In essays, 'nādaqīq' is a great word to use when you want to show you've found a small flaw in a theory.
Context Clues
If you hear 'nādaqīq' in the news, look for numbers or dates nearby; the speaker is likely correcting them.
No-Detail
Remember: 'Na' = No, 'Daqiq' = Detail. 'Nādaqīq' means 'No Detail/Precision'.
Clocks and Maps
These are the two most common objects described as 'nādaqīq' in daily life. Start there!
Avoid Slang
Don't try to shorten 'nādaqīq' into slang. It is a precise word that should be pronounced fully.
Professionalism
Using 'nādaqīq' instead of 'ghalat' makes you sound more professional and educated.
암기하기
기억법
Think of 'NA' as 'NOT' and 'DAQIQ' as 'DETAILED'. If it is NOT DETAILED, it is 'Nādaqīq' (Inaccurate).
시각적 연상
Imagine a clock with no hands or a ruler with no marks. These are 'nādaqīq' because they cannot give you a precise answer.
Word Web
챌린지
Try to find three things in your room that are 'nādaqīq' (maybe an old watch, a blurry photo, or a messy shelf) and describe them using the word.
어원
The word is a hybrid construction. 'Nā-' is a native Persian prefix of Indo-European origin (cognate with English 'un-'). 'Daqīq' is an Arabic loanword from the root D-Q-Q.
원래 의미: The Arabic root 'daqq' means to crush or grind something into very fine powder. From this, 'daqīq' came to mean 'fine,' 'thin,' or 'detailed.'
Indo-European (Prefix) + Afro-Asiatic/Semitic (Root).문화적 맥락
Calling a person 'nādaqīq' can be taken as a slight against their competence. Use it for the work, not the person.
In English, we often say 'it's roughly...' or 'it's about...'. In Persian, if those estimates are too far off, they are labeled 'nādaqīq'.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Scientific Research
- دادههای نادقیق
- خطای نادقیق
- اندازهگیری نادقیق
- نتایج نادقیق
Journalism
- گزارش نادقیق
- خبر نادقیق
- منابع نادقیق
- ادعای نادقیق
Daily Timekeeping
- ساعت نادقیق
- زمان نادقیق
- وقت نادقیق
- تاریخ نادقیق
Geography/Navigation
- نقشهی نادقیق
- موقعیت نادقیق
- آدرس نادقیق
- مسیر نادقیق
Finance/Economics
- تخمین نادقیق
- بودجهی نادقیق
- آمار نادقیق
- قیمت نادقیق
대화 시작하기
"آیا فکر میکنی آمارهای اقتصادی نادقیق هستند؟"
"چرا ساعت این اتاق اینقدر نادقیق است؟"
"آیا تا به حال با یک نقشهی نادقیق گم شدهای؟"
"به نظر تو ترجمههای ماشینی نادقیق هستند یا مفید؟"
"چگونه میتوانیم اطلاعات نادقیق را در اینترنت تشخیص دهیم؟"
일기 주제
درباره زمانی بنویسید که یک اطلاعات نادقیق باعث دردسر برای شما شد.
آیا دقت در زندگی روزمره مهمتر است یا در کارهای علمی؟ چرا؟
نقش رسانهها در انتشار اخبار نادقیق را تحلیل کنید.
چگونه یک گزارش نادقیق میتواند بر آیندهی یک شرکت تأثیر بگذارد؟
تفاوت بین یک دروغ عمدی و یک بیان نادقیق را توضیح دهید.
자주 묻는 질문
10 질문No, you should not use 'nādaqīq' for people. If someone is careless, use 'bi-deghat' (بیدقت). 'Nādaqīq' is reserved for things like data, clocks, and descriptions. For example, 'او بیدقت است' (He is careless), but 'گزارش او نادقیق است' (His report is inaccurate).
'Ghalat' means something is completely wrong or false (like 1+1=3). 'Nādaqīq' means something is not perfectly accurate or precise (like saying the time is 5:00 when it's 5:02). Use 'ghalat' for clear errors and 'nādaqīq' for lack of precision.
Yes, they are synonyms. 'Gheyr-e daqīq' is slightly more formal and more common in scientific papers, while 'nādaqīq' is more common in standard literary and everyday Persian.
It's an adjective. You can put it after a noun with an Ezafe: 'ساعتِ نادقیق' (The inaccurate clock). Or use it after 'is': 'این ساعت نادقیق است' (This clock is inaccurate).
It can, but 'مبهم' (mobham) is the better word for 'vague' or 'ambiguous.' 'Nādaqīq' specifically focuses on the lack of accuracy in facts or measurements.
Rarely. It's mostly for objective things. If your feelings are unclear, use 'مبهم' (mobham) or 'نامشخص' (nāmoshakhas).
The opposite is 'daqīq' (دقیق), which means 'precise' or 'accurate.' You can also use 'صحیح' (sahih) for 'correct.'
The 'q' (ق) is a deep uvular sound made at the back of the throat. It is similar to the French 'r' but more of a stop. English speakers often pronounce it like a 'k' or 'g,' but for B2 level, you should try to make it deeper.
It is neutral to formal. You will hear it in news and read it in books, but people also use it in daily life when talking about clocks or directions.
Only if the 'broken' part is its accuracy. For example, a broken scale that gives the wrong weight is 'nādaqīq.' A broken chair is 'خراب' (kharāb).
셀프 테스트 200 질문
یک جمله بنویسید و در آن از 'ساعت نادقیق' استفاده کنید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
چرا استفاده از آمارهای نادقیق در اقتصاد خطرناک است؟ (دو جمله)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
تفاوت 'نادقیق' و 'غلط' را در یک پاراگراف توضیح دهید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک نقد کوتاه بر یک گزارش خبری نادقیق بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
جملهای بنویسید که در آن 'نادقیق' به عنوان صفت برای 'ترجمه' به کار رفته باشد.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
چگونه میتوان یک اندازهگیری نادقیق را اصلاح کرد؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره 'خاطرات نادقیق' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
نام سه چیزی که معمولاً نادقیق هستند را بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله با استفاده از 'نادقیقتر' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
در مورد 'نقشه نادقیق' یک داستان دو جملهای بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
چرا یک دانشمند نباید نادقیق باشد؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
جملهای بنویسید که در آن از 'نادقیق' برای توصیف 'آدرس' استفاده شده باشد.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک پاراگراف درباره تأثیر تکنولوژی بر کاهش اطلاعات نادقیق بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
جملهای با 'به طور نادقیق' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
آیا فکر میکنید زبان ابزاری نادقیق است؟ چرا؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره 'تخمین نادقیق بودجه' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
جملهای بنویسید که در آن 'نادقیق' صفت برای 'بیان' باشد.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره 'ساعت نادقیق مچی' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
چرا نادقیق بودن در مهندسی خطرناک است؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله بنویسید و در آن از 'نادقیق' و 'مبهم' با هم استفاده کنید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
توضیح دهید که چرا یک ساعت نادقیق میتواند مشکلساز باشد.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
در مورد یک بار که از یک نقشه نادقیق استفاده کردید صحبت کنید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
آیا آمارهای دولتی همیشه دقیق هستند؟ نظر خود را بگویید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
چگونه میتوانیم از انتشار اخبار نادقیق جلوگیری کنیم؟
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
تفاوت بین یک دروغ و یک گزارش نادقیق چیست؟
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
در مورد اهمیت دقت در شغل خودتان صحبت کنید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
چرا حافظه انسان نادقیق است؟
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
آیا ترجمههای ماشینی (مثل گوگل ترنسلیت) نادقیق هستند؟
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
اگر کسی به شما آدرس نادقیق بدهد، چه میکنید؟
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
یک جمله با 'نادقیق' بگویید که در مورد آب و هوا باشد.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
چرا نادقیق بودن در پزشکی خطرناک است؟
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
در مورد یک گزارش نادقیق که اخیراً شنیدهاید صحبت کنید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
چگونه بفهمیم یک ساعت نادقیق است؟
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
آیا اندازهگیری نادقیق در ورزش هم مهم است؟
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
چرا برخی افراد همیشه به طور نادقیق حرف میزنند؟
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
یک مثال از 'محاسبات نادقیق' در زندگی روزمره بزنید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
تاثیر اطلاعات نادقیق بر بورس چیست؟
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
آیا هنر میتواند نادقیق باشد؟
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
چرا نقشههای قدیمی نادقیق هستند؟
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
یک جمله با استفاده از 'نادقیقترین' بگویید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
گوینده میگوید: 'ساعتم نادقیقه.' منظور او چیست؟
در اخبار شنیده میشود: 'آمارهای نادقیق از تلفات زلزله منتشر شده است.' سوال: آیا تعداد تلفات قطعی است؟
دوستتان میگوید: 'نقشهت خیلی نادقیقه، ما رو آوردی وسط بیابون!' او چه حسی دارد؟
استاد میگوید: 'این فرضیه بر دادههای نادقیقی استوار است.' سوال: آیا استاد فرضیه را قبول دارد؟
در رادیو میشنوید: 'گزارشهای نادقیق هواشناسی باعث غافلگیری کشاورزان شد.' چه اتفاقی افتاده؟
کسی میگوید: 'تخمینی که زدی نادقیق بود.' منظور چیست؟
یک مکانیک میگوید: 'درجه بنزین ماشینت نادقیقه.' چه مشکلی وجود دارد؟
در یک پادکست شنیده میشود: 'تاریخنگاریهای نادقیق میتوانند هویت یک ملت را تحریف کنند.' موضوع چیست؟
مادری به فرزندش میگوید: 'اندازهگیریت نادقیقه، نمک زیاد ریختی!' چه اتفاقی افتاده؟
در یک فیلم، کارآگاه میگوید: 'شهادت این شاهد نادقیق است.' چرا؟
گوینده میگوید: 'این ترازو نادقیق نشان میدهد، باید کالیبره شود.' چه کاری باید انجام شود؟
کسی میگوید: 'من درک نادقیقی از این موضوع دارم.' یعنی چه؟
در یک مناظره شنیده میشود: 'شما از واژگان نادقیق استفاده میکنید تا حقیقت را بپوشانید.' گوینده چه اتهامی میزند؟
کسی میگوید: 'آدرس نادقیق بود و ما نیم ساعت دور خودمان چرخیدیم.' نتیجه چه بود؟
گوینده میگوید: 'این یک کپی نادقیق از نقاشی اصلی است.' تفاوت کپی با اصل چیست؟
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'نادقیق' is the standard Persian term for 'inaccurate.' It is essential for describing errors in measurement, time, or information where precision is expected. Example: 'آمارهای نادقیق' (Inaccurate statistics).
- Nādaqīq means inaccurate or imprecise.
- It is a compound of 'nā' (not) and 'daqīq' (precise).
- Used for data, clocks, maps, and descriptions.
- Common in academic and professional critiques.
The Ezafe Connection
Always remember to add the '-e' sound when 'nādaqīq' follows a noun. For example, 'نقشه نادقیق' sounds incomplete; it must be 'نقشهی نادقیق'.
Precision over Truth
Use 'nādaqīq' when something is 'almost right' but not quite. It's more polite than calling someone a liar.
Iranian Time
If someone is late, don't call them 'nādaqīq'. Call their arrival time 'nādaqīq' if they gave you a bad estimate.
The 'Q' Sound
Practice saying 'daqīq' and then add the 'nā-' prefix. The 'q' should be a deep click in the throat.
관련 콘텐츠
general 관련 단어
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1'عادی'라는 단어는 '보통' 또는 '정상'을 의미합니다. 예: '평범한 날' (یک روز عادی).
عافیت
B2안녕, 건강, 행복. 재채기 후에 '축복합니다'라는 의미로 자주 사용되는 단어입니다.
عاجل
B2긴급한; 즉각적인 주의나 행동이 필요한. 예: '긴급 뉴스' 또는 '쾌유를 빕니다'.
عاقبت
C1결과, 종말, 또는 '드디어'. 'عاقبت رسیدیم.' (우리는 마침내 도착했다.)
عاقل
A1현명한, 분별 있는. 이성적으로 생각하고 행동하는 사람.
عالمگیر
C1세계적인, 보편적인. 전 세계에 걸쳐 있는 것.
عالی
A1'Aali'는 페르시아어로 '훌륭한' 또는 '최고의'라는 뜻입니다.
عام
B1'Am'이라는 단어는 '일반적인' 또는 '공공의'를 의미합니다.
اعم از
B2~을 포함하여; ~이든 아니든 (옵션을 도입할 때 사용).