दुर्भाव
दुर्भाव 30초 만에
- A formal noun for ill-will or malice.
- Derived from 'Dur' (bad) and 'Bhaav' (feeling).
- Commonly used with 'ke prati' (towards).
- Opposite of 'Sadbhaav' (goodwill).
- Psychological Context
- In psychology, this word describes the internal state of harboring resentment that has fermented into a wish for another's misfortune. It is often used in discussions about ethics and mental health to describe a state that one should strive to overcome for personal peace.
राजनीति में अक्सर व्यक्तिगत दुर्भाव नीतियों पर भारी पड़ जाता है। (In politics, personal ill-will often outweighs policies.)
- Social Dynamics
- In social settings, दुर्भाव is what ruins community cohesion. It is the opposite of 'Sadbhaav' (goodwill). When people act out of दुर्भाव, they are not just disagreeing; they are acting with an intent to harm the reputation or well-being of others.
उसके मन में मेरे प्रति कोई दुर्भाव नहीं है। (He harbors no ill-will toward me.)
- Legal and Formal Use
- In legal contexts, proving 'malice' or दुर्भाव can be crucial in cases of defamation or criminal intent. It distinguishes an accidental harm from a deliberate attempt to injure.
न्यायालय ने पाया कि कार्रवाई दुर्भाव से प्रेरित थी। (The court found that the action was motivated by malice.)
हमें अपने हृदय से दुर्भाव को निकाल देना चाहिए। (We should remove ill-will from our hearts.)
बिना किसी दुर्भाव के, उसने अपनी गलती स्वीकार की। (Without any malice, he accepted his mistake.)
- The 'Motivation' Pattern
- Another common usage is describing an action as being 'motivated by' ill-will: 'दुर्भाव से प्रेरित' (motivated by malice). This is frequently used in journalism to describe political attacks or professional sabotage.
उसने दुर्भाव के कारण मेरी शिकायत की। (He complained about me out of ill-will.)
- Negation for Emphasis
- In Hindi culture, explicitly stating the absence of दुर्भाव is a way to show humility or clear the air during a conflict. Phrases like 'मेरे मन में कोई दुर्भाव नहीं है' (I have no ill-will) serve as a social olive branch.
क्या आपके मन में मेरे लिए कोई दुर्भाव है? (Do you have any ill-will toward me?)
- Abstract Usage
- The word can also describe a general atmosphere of hostility. 'वातावरण में दुर्भाव भरा था' (The atmosphere was filled with ill-will). This moves the emotion from an individual to a collective experience.
सफलता मिलने पर दूसरों का दुर्भाव बढ़ सकता है। (Ill-will from others may increase upon achieving success.)
दोनों देशों के बीच दुर्भाव को खत्म करने की ज़रूरत है। (There is a need to end the ill-will between the two countries.)
उसकी बातों में साफ़ तौर पर दुर्भाव झलक रहा था। (Ill-will was clearly evident in his words.)
- News and Media
- In the news, specifically in political reporting, you will hear anchors and commentators talk about 'राजनीतिक दुर्भाव' (political malice). This usually refers to the government targeting the opposition or vice versa, implying that the actions are not for the public good but out of spite.
विपक्ष ने सरकार पर दुर्भावपूर्ण कार्रवाई का आरोप लगाया। (The opposition accused the government of malicious action.)
- Spiritual and Ethical Discourses
- During 'Pravachans' (spiritual discourses) or yoga sessions, teachers often speak about purifying the 'Antahkaran' (inner self) by removing दुर्भाव. It is viewed as a spiritual obstacle that prevents one from attaining peace or enlightenment.
सच्चे धर्म में किसी के प्रति दुर्भाव के लिए जगह नहीं है। (In true religion, there is no place for ill-will toward anyone.)
- Formal Debates
- In academic or formal debates, दुर्भाव is used to criticize an opponent's line of reasoning if it seems biased or personally motivated rather than logically sound.
हमें आलोचना को दुर्भाव से मुक्त रखना चाहिए। (We should keep criticism free from malice.)
पड़ोसी देशों के बीच का दुर्भाव व्यापार को प्रभावित करता है। (Ill-will between neighboring countries affects trade.)
मन का दुर्भाव स्वास्थ्य के लिए हानिकारक है। (Ill-will of the mind is harmful to health.)
- Misusing Postpositions
- Learners often forget to use 'के प्रति' (towards) and mistakenly use 'पर' (on). For example, 'उस पर दुर्भाव' is incorrect; it should be 'उसके प्रति दुर्भाव'.
गलत: वह मुझसे दुर्भाव करता है। (Wrong: He 'does' ill-will with me.)
सही: उसके मन में मेरे प्रति दुर्भाव है। (Right: He has ill-will toward me in his mind.)
- Confusing with 'Durbhaagya'
- Because they both start with the prefix 'Dur-', beginners sometimes confuse दुर्भाव (ill-will) with 'दुर्भाग्य' (Durbhaagya - misfortune). Remember: Bhaav = Feeling, Bhaagya = Fate.
शिक्षक को छात्रों के प्रति दुर्भाव नहीं रखना चाहिए। (A teacher should not harbor ill-will toward students.)
- Noun vs. Adjective
- Another mistake is using दुर्भाव as an adjective. If you want to say 'a malicious person,' you should use 'दुर्भावनापूर्ण व्यक्ति' or 'दुर्भावी' (though rare). दुर्भाव is the feeling itself.
उसका व्यवहार दुर्भावपूर्ण था। (His behavior was malicious.)
बिना किसी दुर्भाव के अपनी बात कहें। (State your point without any ill-will.)
- Comparison with 'Dwesh' (द्वेष)
- 'Dwesh' is very close to दुर्भाव but often has a stronger connotation of deep-seated hatred or animosity. While दुर्भाव can be a passing bad intention, 'Dwesh' is usually a long-term burning resentment.
मन में द्वेष पालना स्वयं को जलाने जैसा है। (Nurturing animosity in the mind is like burning oneself.)
- Comparison with 'Irshya' (ईर्ष्या)
- 'Irshya' means jealousy or envy. You might have दुर्भाव (ill-will) because of 'Irshya' (jealousy). 'Irshya' is the reason; दुर्भाव is the resulting negative feeling toward the person.
हमें दुर्भाव छोड़कर सद्भाव अपनाना चाहिए। (We should leave ill-will and adopt goodwill.)
- Comparison with 'Shatruta' (शत्रुता)
- 'Shatruta' means enmity or hostility. It is more about the relationship between two people (being enemies), whereas दुर्भाव is the internal feeling that one person carries.
पुरानी शत्रुता के बावजूद उसके मन में कोई दुर्भाव नहीं था। (Despite old enmity, he had no ill-will in his mind.)
बैर (Bair) is another synonym, often used in poetry to mean a long-standing grudge.
कुढ़न (Kudhan) is a more informal word for the irritation or simmering resentment one feels.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The prefix 'Dur-' is cognate with the English prefix 'Dys-' (as in dysfunction) and the Greek 'Dus-'. So, 'Durbhaav' is etymologically a 'dys-feeling'!
발음 가이드
- Pronouncing 'bh' as 'b' (missing the aspiration).
- Making the 'u' in 'Dur' too long.
- Confusing the dental 'd' with the English alveolar 'd'.
난이도
The word is common in literature and news, making it essential for B1+ readers.
Requires correct use of postpositions like 'ke prati'.
Mainly used in serious or formal discussions; sounds out of place in very casual chat.
Clear pronunciation, but can be confused with similar-sounding words.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Use of 'Ke Prati' with emotions.
राम के प्रति दुर्भाव (Ill-will toward Ram).
Masculine gender agreement for abstract nouns.
गहरा दुर्भाव (Deep ill-will).
Compound verbs with 'Dena' for removal.
दुर्भाव निकाल देना (To remove ill-will).
Adverbial suffix '-vash'.
दुर्भाववश (Out of ill-will).
Negation with 'Bina'.
बिना दुर्भाव के (Without ill-will).
수준별 예문
उसके मन में दुर्भाव है।
There is ill-will in his mind.
'Man mein' (in the mind) is a common location for 'Durbhaav'.
दुर्भाव अच्छी बात नहीं है।
Ill-will is not a good thing.
Simple subject-predicate structure.
क्या तुम दुर्भाव रखते हो?
Do you keep (harbor) ill-will?
'Rakhna' (to keep) is the verb used for harboring feelings.
वह दुर्भाव से बोलता है।
He speaks with ill-will.
'Se' indicates the manner of speaking.
मेरे पास कोई दुर्भाव नहीं है।
I have no ill-will.
Using 'paas' to show possession of a feeling (though 'man mein' is more common).
छोटा बच्चा दुर्भाव नहीं जानता।
A small child does not know ill-will.
'Jaanna' (to know) used to show lack of experience with an emotion.
राम और श्याम में दुर्भाव है।
There is ill-will between Ram and Shyam.
'Mein' here implies 'between' the two.
हमें दुर्भाव भूल जाना चाहिए।
We should forget ill-will.
'Bhool jaana' (to forget) used as a compound verb.
पड़ोसी के प्रति दुर्भाव मत रखो।
Do not harbor ill-will toward the neighbor.
'Ke prati' is the standard way to say 'toward someone'.
खेल में दुर्भाव नहीं होना चाहिए।
There should be no ill-will in sports.
'Hona chahiye' expresses a moral obligation.
उसने दुर्भाव से मेरा खिलौना तोड़ा।
He broke my toy out of ill-will.
'Se' here means 'out of' or 'because of'.
क्या आपके मन में मेरे लिए दुर्भाव है?
Is there ill-will for me in your mind?
'Mere liye' (for me) can sometimes replace 'mere prati'.
कहानी में विलेन के मन में दुर्भाव था।
In the story, the villain had ill-will in his mind.
Past tense 'tha' used for a state.
सच्चे दोस्त दुर्भाव नहीं रखते।
True friends do not harbor ill-will.
Plural subject 'dost' with plural verb 'rakhte'.
गुस्सा और दुर्भाव अलग होते हैं।
Anger and ill-will are different.
'Alag hona' means to be different.
हमें सबके लिए सद्भाव रखना चाहिए, दुर्भाव नहीं।
We should have goodwill for everyone, not ill-will.
Contrast between 'Sadbhaav' and 'Durbhaav'.
किसी के प्रति दुर्भाव रखना मानसिक तनाव बढ़ाता है।
Harboring ill-will toward someone increases mental stress.
Gerundial use of 'rakhna' as the subject.
उसकी शिकायत दुर्भाव से प्रेरित थी।
His complaint was motivated by malice.
'Se prerit' is a common phrase meaning 'motivated by'.
बिना किसी दुर्भाव के, उसने सच बता दिया।
Without any ill-will, he told the truth.
'Bina kisi... ke' means 'without any...'.
राजनीतिक दुर्भाव के कारण विकास रुक गया।
Development stopped due to political ill-will.
'Ke kaaran' indicates causality.
हमें अपने मन से पुराना दुर्भाव निकाल देना चाहिए।
We should remove old ill-will from our minds.
'Nikaal dena' is a compound verb meaning 'to remove'.
क्या यह निर्णय दुर्भावपूर्ण है?
Is this decision malicious?
Adjective form 'Durbhaavnapurna'.
दोनों परिवारों के बीच वर्षों से दुर्भाव चला आ रहा है।
Ill-will has been continuing between the two families for years.
'Chala aa raha hai' indicates a long-standing tradition or state.
सफलता मिलने पर कुछ लोगों में दुर्भाव पैदा हो जाता है।
When success is achieved, ill-will arises in some people.
'Paida ho jaana' means 'to be born' or 'to arise'.
न्यायालय ने स्पष्ट किया कि अधिकारी का कोई व्यक्तिगत दुर्भाव नहीं था।
The court clarified that the officer had no personal ill-will.
'Vyakitgat' (personal) modifies 'Durbhaav'.
सांप्रदायिक दुर्भाव समाज की जड़ों को खोखला कर देता है।
Communal ill-will hollows out the roots of society.
Metaphorical usage in a social context.
आलोचना को दुर्भाव से मुक्त होना चाहिए।
Criticism should be free from malice.
'Se mukt' means 'free from'.
उसने दुर्भाववश मेरे प्रोजेक्ट में बाधा डाली।
He obstructed my project out of ill-will.
'Durbhaav-vash' is an adverbial form meaning 'under the influence of ill-will'.
हृदय की शुद्धता के लिए दुर्भाव का त्याग आवश्यक है।
Renunciation of ill-will is necessary for purity of heart.
'Tyaag' (renunciation) is a formal noun.
मीडिया को दुर्भावपूर्ण ख़बरों से बचना चाहिए।
Media should avoid malicious news.
'Se bachna' means 'to avoid'.
उनके बीच का दुर्भाव अब दुश्मनी में बदल चुका है।
The ill-will between them has now turned into enmity.
'Mein badal chuka hai' indicates a completed transformation.
क्षमा करने से मन का दुर्भाव समाप्त हो जाता है।
By forgiving, the ill-will of the mind ends.
'Samaapt ho jaana' means 'to come to an end'.
साहित्य में दुर्भाव को अक्सर पतन का कारण दिखाया गया है।
In literature, ill-will is often shown as the cause of downfall.
Passive construction 'dikhaya gaya hai'.
क्या यह संभव है कि हम पूरी तरह दुर्भाव-रहित समाज बना सकें?
Is it possible that we can create a completely ill-will-free society?
'Rahit' (without/free from) is a suffix used for negation.
बौद्ध दर्शन के अनुसार, दुर्भाव अज्ञानता की उपज है।
According to Buddhist philosophy, ill-will is a product of ignorance.
'Ki upaj' means 'product of' or 'born from'.
लेखक ने पात्रों के मानसिक दुर्भाव का सूक्ष्म चित्रण किया है।
The author has done a subtle portrayal of the characters' mental ill-will.
'Sukshma chitran' (subtle portrayal) is a high-level literary phrase.
राजनीतिक प्रतिशोध और दुर्भाव में एक महीन रेखा होती है।
There is a fine line between political vendetta and ill-will.
'Maheen rekha' (fine line) is an idiomatic expression.
गांधीजी का मानना था कि दुर्भाव का उत्तर प्रेम से देना चाहिए।
Gandhiji believed that ill-will should be answered with love.
'Ka uttar... se dena' means 'to answer... with'.
मनुष्य के अंतःकरण में छिपा दुर्भाव उसके स्वास्थ्य को क्षीण करता है।
The hidden ill-will in a human's inner self weakens their health.
'Antahkaran' (inner self) and 'ksheen' (to weaken/diminish) are academic terms.
प्रशासकीय निर्णयों में दुर्भाव की कोई जगह नहीं होनी चाहिए।
There should be no place for malice in administrative decisions.
'Prashaaskiya' (administrative) is a formal adjective.
दुर्भाव की अग्नि में जलने वाला व्यक्ति स्वयं को ही राख कर लेता है।
A person burning in the fire of ill-will turns himself into ashes.
Highly metaphorical/poetic language.
उसकी दलीलों में निहित दुर्भाव को पहचानना कठिन नहीं था।
It was not difficult to recognize the malice inherent in his arguments.
'Nihit' (inherent) is a very formal Sanskritized word.
क्या दुर्भाव का पूर्ण उन्मूलन मानव स्वभाव के विरुद्ध है?
Is the complete eradication of ill-will against human nature?
'Unmoolan' (eradication) and 'viruddh' (against) are academic terms.
ऐतिहासिक वृत्तांतों में राज्यों के बीच के दुर्भाव के विनाशकारी परिणाम मिलते हैं।
Historical accounts show disastrous consequences of ill-will between states.
'Vrittaant' (account) and 'vinaashkaari' (disastrous) are C2-level words.
उसकी मुस्कान के पीछे छिपा दुर्भाव अत्यंत विषैला था।
The ill-will hidden behind his smile was extremely poisonous.
'Vishaila' (poisonous) used metaphorically.
आध्यात्मिक गुरु ने दुर्भाव को 'चित्त का विकार' बताया।
The spiritual guru described ill-will as a 'disorder of the mind/consciousness.'
'Chitt ka vikaar' is a technical term in Indian philosophy.
संविधान का उद्देश्य नागरिकों के बीच दुर्भाव को कम कर बंधुत्व बढ़ाना है।
The purpose of the Constitution is to reduce ill-will among citizens and increase fraternity.
'Bandhutva' (fraternity) is a constitutional term.
दुर्भावमुक्त हृदय ही सच्ची शांति का अनुभव कर सकता है।
Only a heart free from ill-will can experience true peace.
'Durbhaavmukt' is a complex compound word.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
자주 혼동되는 단어
Durbhaagya means 'misfortune' or 'bad luck', while Durbhaav means 'ill-will'.
Durvyavhaar is 'bad behavior' (action), whereas Durbhaav is the 'bad feeling' (intent) behind it.
Durbal means 'weak'. It has the same prefix but a completely different meaning.
관용어 및 표현
— To harbor ill-will or to be upset with someone.
छोटी बात पर मन मैला नहीं करना चाहिए।
Informal— To speak with extreme malice or to say bitter things.
वह हमेशा मेरे खिलाफ ज़हर उगलता है।
Informal— To harbor a permanent grudge or ill-will.
उसने मेरी बात की मन में गाँठ बांध ली।
Neutral— To have dishonest or malicious intentions.
उसके दिल में खोट है, उस पर भरोसा मत करो।
Informal— To have extreme ill-will, wanting to harm someone physically.
वे एक-दूसरे के खून के प्यासे हैं।
Dramatic— To destroy someone out of malice.
उसने मेरा करियर मिट्टी में मिला दिया।
Common— To feel extreme anger and ill-will toward someone.
वह उसे देखकर दाँत पीसने लगा।
Descriptive— To exaggerate things to cause ill-will between others.
उसने मेरी बातों में नमक मिर्च लगाकर बताया।
Informal혼동하기 쉬운
Both mean ill-will or animosity.
Dwesh is often more intense and implies a deep-seated hatred, while Durbhaav is a more general term for any malicious intent.
उनके बीच गहरा द्वेष है।
Both involve negative feelings toward others.
Irshya is specifically 'jealousy' or 'envy' (wanting what someone else has), while Durbhaav is wanting harm to come to them.
उसकी सफलता से मुझे ईर्ष्या नहीं है।
Both are negative emotions.
Krodh is 'anger', which is usually temporary and reactive. Durbhaav is a lasting state of malice.
क्रोध क्षणिक होता है, पर दुर्भाव मन में बैठ जाता है।
Both mean disliking someone.
Nafrat is 'hatred' and is a very strong, emotional word. Durbhaav is more about the 'intent' and is more formal.
मुझे झूठ से नफरत है।
Both refer to enmity.
Vair often implies a long-standing feud or 'enmity' that might be inherited or social. Durbhaav is more personal and internal.
साँप और नेवले में जन्मजात वैर होता है।
문장 패턴
X के पास दुर्भाव है।
उसके पास दुर्भाव है।
मन में दुर्भाव मत रखो।
मन में दुर्भाव मत रखो।
X के प्रति दुर्भाव रखना बुरा है।
दुश्मन के प्रति दुर्भाव रखना बुरा है।
यह दुर्भाव से प्रेरित है।
यह निर्णय दुर्भाव से प्रेरित है।
बिना किसी व्यक्तिगत दुर्भाव के...
बिना किसी व्यक्तिगत दुर्भाव के, मैं यह कह रहा हूँ।
दुर्भाव का पूर्ण उन्मूलन आवश्यक है।
समाज से दुर्भाव का पूर्ण उन्मूलन आवश्यक है।
X और Y के बीच दुर्भाव बढ़ रहा है।
नेताओं और जनता के बीच दुर्भाव बढ़ रहा है।
दुर्भाव-रहित अंतःकरण ही सत्य को देख सकता है।
दुर्भाव-रहित अंतःकरण ही सत्य को देख सकता है।
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Common in written Hindi; moderate in spoken formal Hindi.
-
Using 'Durbhaav' as a verb.
→
Using 'Durbhaav' as a noun with 'rakhna' or 'hona'.
You cannot say 'He durbhaavs me'. You must say 'He has durbhaav toward me'.
-
Using 'Durbhaav' for 'bad luck'.
→
Using 'Durbhaagya' for bad luck.
'Bhaav' is feeling; 'Bhaagya' is luck. Don't mix them up!
-
Using 'Durbhaav par' instead of 'Durbhaav ke prati'.
→
Uske prati durbhaav.
The emotion is directed 'toward' someone, not 'on' someone.
-
Pronouncing it as 'Durbhaao'.
→
Durbhaav (ending with a 'v' sound).
The final 'v' is subtle but distinct. It's not an 'o' sound.
-
Using 'Durbhaav' for a quick flash of anger.
→
Using 'Gussa' or 'Krodh'.
'Durbhaav' implies a longer-lasting, more intentional state of malice.
팁
Choose the Right Register
Use 'Durbhaav' in essays, formal letters, or when discussing serious moral issues. In daily chat, stick to 'jalan' or 'gussa'.
Master 'Ke Prati'
Always remember that 'Durbhaav' is directed toward someone using 'ke prati'. Practice: 'Dost ke prati durbhaav'.
Learn the Pair
Always learn 'Durbhaav' and 'Sadbhaav' together. They are two sides of the same coin in Hindi discourse.
Cultural Nuance
Understand that in India, 'Durbhaav' is often linked to 'Karma'. Harboring it is seen as something that will eventually hurt you more than the other person.
Legal Malice
In a legal context, 'Durbhaav' is the equivalent of 'malice'. If an action is 'durbhaav-purna', it was done with an intent to harm.
Character Motivation
When writing a story in Hindi, use 'Durbhaav' to explain why a villain is acting the way they are. It adds depth to their negative character.
Aspirate the 'Bh'
Don't say 'Baav'. Say 'Bha-av'. The breathy 'h' sound is essential for being understood.
Clearing the Air
If you've had a misunderstanding, saying 'Mere man mein koi durbhaav nahi hai' is a very polite and effective way to reconcile.
News Watching
Listen for this word in political debates on news channels like NDTV India or Aaj Tak. It's used almost every day.
Prefix Power
Learn the 'Dur-' prefix. It will help you understand dozens of other Hindi words like 'Dur-gandh' (bad smell) or 'Dur-dasha' (bad condition).
암기하기
기억법
'Dur' sounds like 'Dirty' and 'Bhaav' sounds like 'Vibe'. So, Durbhaav is a 'Dirty Vibe' you have toward someone.
시각적 연상
Imagine a dark, thorny vine growing inside a heart, reaching out toward another person. That vine is Durbhaav.
Word Web
챌린지
Try to write three sentences about a movie character who had 'Durbhaav' for the hero, but use the word 'Durbhaav' in three different grammatical positions (subject, object, and with a postposition).
어원
Sanskrit origin. It is a 'Tatpurusha' compound.
원래 의미: 'Dur' (bad/difficult) + 'Bhaav' (feeling/existence/emotion).
Indo-Aryan문화적 맥락
Calling someone's actions 'Durbhaav-purna' is a strong accusation of bad character. Use it carefully in social settings.
In English, 'malice' sounds very legalistic, while 'ill-will' is more general. 'Durbhaav' covers both but leans toward the psychological state.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Politics
- राजनीतिक दुर्भाव (Political malice)
- दुर्भावपूर्ण कार्रवाई (Malicious action)
- प्रतिशोध की भावना (Feeling of revenge)
- विपक्ष के प्रति दुर्भाव (Ill-will toward the opposition)
Law
- दुर्भाव सिद्ध करना (To prove malice)
- बिना किसी दुर्भाव के (Without any malice)
- दुर्भावपूर्ण अभियोजन (Malicious prosecution)
- व्यक्तिगत रंजिश (Personal feud)
Spirituality
- मन का मैल (Impurity of mind)
- दुर्भाव का त्याग (Renunciation of ill-will)
- अंतःकरण की शुद्धि (Purification of the inner self)
- क्षमा भाव (Feeling of forgiveness)
Workplace
- पेशेवर दुर्भाव (Professional ill-will)
- सहकर्मियों के बीच दुर्भाव (Ill-will among colleagues)
- दुर्भावपूर्ण फीडबैक (Malicious feedback)
- राजनीति का शिकार (Victim of politics)
Family/Relationships
- पुराना दुर्भाव (Old ill-will)
- मनमुटाव (Friction/misunderstanding)
- कड़वाहट (Bitterness)
- दुर्भाव मिटाना (To end ill-will)
대화 시작하기
"क्या आपको लगता है कि सोशल मीडिया दुर्भाव बढ़ा रहा है?"
"अगर किसी के मन में आपके प्रति दुर्भाव हो, तो आप क्या करेंगे?"
"क्या दुर्भाव को पूरी तरह से खत्म करना संभव है?"
"क्या आपने कभी किसी के दुर्भाव का सामना किया है?"
"सद्भाव और दुर्भाव में से समाज के लिए क्या अधिक शक्तिशाली है?"
일기 주제
आज मैंने किसके प्रति दुर्भाव महसूस किया और क्यों?
मैं अपने मन से दुर्भाव निकालने के लिए क्या कदम उठा सकता हूँ?
एक ऐसी घटना के बारे में लिखें जब आपने दुर्भाव को सद्भाव में बदलते देखा।
क्या राजनीति में दुर्भाव एक आवश्यक बुराई है?
मेरे जीवन में दुर्भाव ने मुझे कैसे प्रभावित किया है?
자주 묻는 질문
10 질문It's a bit too formal for a small sibling spat. Use 'kudhan' or just say 'gussa'. 'Durbhaav' sounds like you have a serious, malicious plan against him!
It is strictly negative. It refers to malice and ill-will, which are considered 'vikaars' (impurities) in Indian culture.
You say 'Mere man mein koi durbhaav nahi hai' (मेरे मन में कोई दुर्भाव नहीं है).
The most common adjective is 'Durbhaavnapurna' (दुर्भावनापूर्ण), meaning 'malicious'.
Rarely. Songs usually use words like 'nafrat', 'dushmani', or 'jalan' because they are more emotional and less formal.
The direct opposite is 'Sadbhaav' (सद्भाव), which means 'goodwill' or 'harmony'.
It is a masculine noun. Example: 'Bura durbhaav' (Bad ill-will), not 'Buri durbhaav'.
No, it is specifically for human emotions and intentions. For a virus, you would use 'haanikaarak' (harmful).
Yes, it is a 'Tatsama' word, meaning it is borrowed directly from Sanskrit into Hindi.
Yes, if you are discussing a legal issue or a serious conflict of interest, it is appropriate.
셀프 테스트 180 질문
Write a simple sentence: 'He has ill-will.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Basic possession.
Basic possession.
Write: 'Don't keep ill-will toward me.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using 'ke prati' and 'mat rakhno'.
Using 'ke prati' and 'mat rakhno'.
Write: 'This decision was motivated by ill-will.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using 'se prerit'.
Using 'se prerit'.
Write: 'We should end the ill-will between two countries.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using 'ke beech' and 'khatma karna'.
Using 'ke beech' and 'khatma karna'.
Write a formal sentence about removing ill-will for peace.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using formal words like 'tyaag' and 'anivaarya'.
Using formal words like 'tyaag' and 'anivaarya'.
Translate: 'Bad feeling is bad.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Simple adjective-noun.
Simple adjective-noun.
Translate: 'Ram has ill-will in his mind.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using 'ke man mein'.
Using 'ke man mein'.
Translate: 'He said this without any ill-will.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using 'bina kisi... ke'.
Using 'bina kisi... ke'.
Translate: 'His behavior was malicious.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using the adjective 'durbhaavnapurna'.
Using the adjective 'durbhaavnapurna'.
Translate: 'Ill-will is a disorder of the mind.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using the philosophical term 'vikaar'.
Using the philosophical term 'vikaar'.
Write 'I have no ill-will.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Negation.
Negation.
Write 'Why do you have ill-will?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Question form.
Question form.
Write 'Old ill-will should be forgotten.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Passive advice.
Passive advice.
Write 'Political ill-will is dangerous.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Formal observation.
Formal observation.
Write 'He acts out of ill-will.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using the adverbial '-vash'.
Using the adverbial '-vash'.
Translate 'No ill-will.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Short phrase.
Short phrase.
Translate 'Harboring ill-will is bad.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Gerund phrase.
Gerund phrase.
Translate 'I don't keep ill-will toward anyone.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Personal statement.
Personal statement.
Translate 'The court found malice.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Legal context.
Legal context.
Translate 'Eradication of ill-will leads to harmony.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Complex sentence.
Complex sentence.
Say: 'Durbhaav'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the aspirated 'bh'.
Say: 'Durbhaav mat rakho.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the command tone.
Say: 'Mere man mein koi durbhaav nahi hai.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the full sentence.
Say: 'Yah durbhaavnapurna vyavhaar hai.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the long adjective.
Say: 'Durbhaav ka tyaag hi shanti ka marg hai.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the formal philosophical statement.
Say: 'Bura bhaav'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Simple synonym phrase.
Say: 'Ram ke prati durbhaav'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the target postposition.
Say: 'Purana durbhaav bhool jao.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the compound verb.
Say: 'Rajneetik durbhaav se bacho.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the formal warning.
Say: 'Antahkaran mein durbhaav nahi hona chahiye.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the academic term 'antahkaran'.
Say: 'Koi durbhaav nahi'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Short denial.
Say: 'Durbhaav rakhna bura hai.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Simple moral statement.
Say: 'Bina durbhaav ke bolo.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice 'bina... ke'.
Say: 'Vyakitgat durbhaav ko door karo.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the formal adjective.
Say: 'Durbhaavmukt samaj banaiye.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the compound word.
Listen and identify the word: 'Durbhaav'
Focus on the 'Dur' and 'Bhaav' sounds.
Listen to: 'Uske man mein durbhaav hai.' Where is the feeling?
The word 'man' is key.
Listen to: 'Durbhaav se prerit.' What is the motivation?
'Se prerit' indicates motivation.
Listen to: 'Durbhaavnapurna vyavhaar.' What kind of behavior?
Adjective form.
Listen to: 'Durbhaav ka tyaag.' What should be done?
'Tyaag' means renunciation.
Listen: 'Koi durbhaav nahi.' Is there ill-will?
'Nahi' is the negative.
Listen: 'Dost ke prati durbhaav.' Toward whom?
'Dost' is the object.
Listen: 'Purana durbhaav.' What kind of ill-will?
'Purana' means old.
Listen: 'Vyakitgat durbhaav.' What kind?
'Vyakitgat' means personal.
Listen: 'Unmoolan.' What process is mentioned?
Formal term for total removal.
Listen: 'Durbhaav bura hai.' Is it good or bad?
'Bura' means bad.
Listen: 'Man mein durbhaav mat rakho.' What is the command?
'Mat rakho' is the command.
Listen: 'Bina durbhaav ke.' With or without?
'Bina' means without.
Listen: 'Rajneetik durbhaav.' In what field?
'Rajneetik' means political.
Listen: 'Durbhaavmukt.' What is the suffix?
Meaning free from.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Durbhaav is more than just a passing feeling; it's a deep-seated malicious intent. Use it when discussing serious conflicts or moral character. Example: 'Uske man mein durbhaav hai' (He has ill-will in his mind).
- A formal noun for ill-will or malice.
- Derived from 'Dur' (bad) and 'Bhaav' (feeling).
- Commonly used with 'ke prati' (towards).
- Opposite of 'Sadbhaav' (goodwill).
Choose the Right Register
Use 'Durbhaav' in essays, formal letters, or when discussing serious moral issues. In daily chat, stick to 'jalan' or 'gussa'.
Master 'Ke Prati'
Always remember that 'Durbhaav' is directed toward someone using 'ke prati'. Practice: 'Dost ke prati durbhaav'.
Learn the Pair
Always learn 'Durbhaav' and 'Sadbhaav' together. They are two sides of the same coin in Hindi discourse.
Cultural Nuance
Understand that in India, 'Durbhaav' is often linked to 'Karma'. Harboring it is seen as something that will eventually hurt you more than the other person.
예시
उसके मन में किसी के प्रति दुर्भाव नहीं था।
관련 콘텐츠
emotions 관련 단어
आभार
B1감사 또는 고마움. '당신에게 감사를 표합니다'는 'Main aapka abhaar vyakt karta hoon'입니다.
आभारी
A2고마워하는, 감사하는. 공식적인 상황에서 깊은 감사를 표할 때 사용됩니다.
आभारी होना
A2감사하다; 받은 것에 대해 고마움을 느끼거나 표현하는 것.
आभार सहित
B1Gratefully; with gratitude; thankfully.
आभारपूर्वक
B2Gratefully, thankfully, or with appreciation.
आभास होना
B1직감하다, 어렴풋이 느끼다. 예: '위험을 직감했다.'
आग्रह
B1Insistence, earnest request; persistent demanding.
आघात
B1충격, 외상. '그 소식은 큰 충격(aaghat)이었다.' / '경제에 대한 타격(aaghat).'
आघात लगना
B1To be shocked; to be traumatized.
आघात पहुँचना
B1심각한 충격을 받거나 트라우마를 겪는 것.