A1 Collocation 중립 2분 분량

信じている

ja phrase 02298

believe

직역: Being in a state of belief

15초 만에

  • Expresses deep trust or faith in someone or something.
  • Combines 'believe' with a continuous 'state of being' ending.
  • Used for emotional support, values, and strong convictions.

It means you have deep trust or faith in someone or something. It describes a continuous state of believing rather than just a fleeting thought.

주요 예문

3 / 6
1

Encouraging a friend before a big job interview

君なら絶対に合格すると信じているよ。

I believe you will definitely pass.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Expressing faith in a romantic partner

私はあなたを信じています。

I believe in you.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>
3

A business manager expressing confidence in a team

チームの成功を信じております。

I believe in the team's success.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

문화적 배경

Trust is often silent; you don't need to say it every day.

💡

Casual form

Drop the 'i' for friends.

15초 만에

  • Expresses deep trust or faith in someone or something.
  • Combines 'believe' with a continuous 'state of being' ending.
  • Used for emotional support, values, and strong convictions.

What It Means

信じている is about holding a firm conviction. It isn't just a casual 'I think so.' It's a state of mind where you trust someone. You might believe in a friend's talent. You might believe a story someone told you. It suggests a lasting feeling of certainty. It combines 信じる (to believe) with ている (current state).

How To Use It

To use it, place the object before the particle . For example, あなたを信じている means 'I believe in you.' If you believe a specific statement, use the particle . For example, 彼は来ると信じている means 'I believe he will come.' In casual speech, people often drop the . They just say 信じてる. It sounds warmer and more natural that way.

When To Use It

Use this when you want to show support. It’s perfect for cheering on a friend before a test. It works well when discussing your values or dreams. You can use it when someone tells a wild story. If you believe them, say 信じているよ. It’s great for texting a partner to show trust. It’s a powerful way to build a connection.

When NOT To Use It

Don't use it for simple facts or opinions. If you think it will rain, use 思う. 信じている is too heavy for the weather. Avoid it if you are only 50% sure. This phrase implies 100% heart-felt conviction. Using it for trivial things might sound dramatic. Don't say it to a stranger about their watch. They might find it a bit intense!

Cultural Background

In Japan, trust is the foundation of most relationships. The word 信じている carries significant emotional weight. It is a common theme in J-pop lyrics and anime. It represents the 'bond' or (kizuna) between people. Expressing belief in someone is a high compliment. It shows you value their character deeply. It’s more about the person than the logic.

Common Variations

信じてる is the standard casual version for friends. 信じています is the polite version for teachers or bosses. 信じられない means 'I can't believe it' or 'Unbelievable!' You will hear this one a lot during surprises. 信じさせて means 'Let me believe' or 'Make me believe.' 信じぬく means to believe until the very end. Each variation adds a unique flavor to your trust.

사용 참고사항

The phrase is generally neutral but leans towards 'informal' when the 'i' is dropped. It is a 'stative' verb form, meaning it describes a condition of the heart rather than a physical movement.

💡

Casual form

Drop the 'i' for friends.

예시

6
#1 Encouraging a friend before a big job interview
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

君なら絶対に合格すると信じているよ。

I believe you will definitely pass.

Using 'to' links the belief to the specific outcome of passing.

#2 Expressing faith in a romantic partner
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

私はあなたを信じています。

I believe in you.

The polite 'imasu' form makes this feel sincere and serious.

#3 A business manager expressing confidence in a team
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

チームの成功を信じております。

I believe in the team's success.

Uses the humble 'orimasu' for a professional, respectful tone.

#4 Texting a friend who is worried about a mistake
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

大丈夫、信じてるよ!

It's okay, I believe in you!

Shortened 'shinjiteru' is perfect for casual digital communication.

#5 Reacting to a friend's crazy story about seeing a ghost
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

その話を信じているの?

Do you actually believe that story?

Adding 'no' at the end turns it into a curious question.

#6 Talking about a childhood myth with a sibling
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

まだサンタさんを信じているんだ。

I still believe in Santa Claus.

The 'nda' ending adds an explanatory or slightly defensive tone.

셀프 테스트

Fill in the correct form.

私は友達を____。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: {信|しん}じている

The progressive form is correct for a state of trust.

🎉 점수: /1

시각 학습 자료

Formality of 'Believing'

Casual

Used with close friends and family.

信じてる (Shinjiteru)

Neutral

Standard polite form for general use.

信じています (Shinjite imasu)

Formal

Humble form used in business or speeches.

信じております (Shinjite orimasu)

When to say 'Shinjite iru'

信じている
🙌

Cheering a friend

You can do it!

🙏

Religious faith

Believing in God.

🤝

Trusting a partner

I trust your word.

👽

Supernatural

Believing in aliens.

연습 문제 은행

1 연습 문제
Fill in the correct form. Fill Blank A1

私は友達を____。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: {信|しん}じている

The progressive form is correct for a state of trust.

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

Yes, it is used for religious faith.

관련 표현

🔄

{信|しん}頼

synonym

Trust

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!