楽天的な
彼女はどんな困難な状況でも楽天的な考え方を持っている。
将来に対して楽天的な展望を持つことは大切だ。
彼はいつも楽天的なコメントをしてくれる。
経済状況は厳しいが、我々は楽天的な姿勢を保つべきだ。
ドラマの主人公は、どんな逆境でも楽天的な性格だった。
Incorrect: 彼は楽天的な話します。
Correct: 彼は楽天的に話します。
- Word
- 楽天的な (rakuteki na)
- Meaning
- Optimistic, hopeful (general cheerful outlook)
- Usage
- Describes people, attitudes, situations.
- Word
- 楽観的 (rakkan teki)
- Meaning
- Optimistic, sanguine (stronger emphasis on future expectation)
- Usage
- Similar to 楽天的な, often interchangeable.
- Word
- 前向き (mae muki)
- Meaning
- Positive, forward-looking, constructive
- Usage
- Focuses on attitude and approach, less on outcome prediction.
- Word
- 明るい (akarui)
- Meaning
- Bright, cheerful
- Usage
- Describes general cheerfulness, not necessarily future outlook.
Incorrect: 彼は楽天的な話します。
Correct: 彼は楽天的に話します。
- Word
- 楽天的な (rakuteki na)
- Meaning
- Optimistic, hopeful (general cheerful outlook)
- Usage
- Describes people, attitudes, situations.
- Word
- 楽観的 (rakkan teki)
- Meaning
- Optimistic, sanguine (stronger emphasis on future expectation)
- Usage
- Similar to 楽天的な, often interchangeable.
- Word
- 前向き (mae muki)
- Meaning
- Positive, forward-looking, constructive
- Usage
- Focuses on attitude and approach, less on outcome prediction.
- Word
- 明るい (akarui)
- Meaning
- Bright, cheerful
- Usage
- Describes general cheerfulness, not necessarily future outlook.
Incorrect: 彼は楽天的な話します。
Correct: 彼は楽天的に話します。
- Word
- 楽天的な (rakuteki na)
- Meaning
- Optimistic, hopeful (general cheerful outlook)
- Usage
- Describes people, attitudes, situations.
- Word
- 楽観的 (rakkan teki)
- Meaning
- Optimistic, sanguine (stronger emphasis on future expectation)
- Usage
- Similar to 楽天的な, often interchangeable.
- Word
- 前向き (mae muki)
- Meaning
- Positive, forward-looking, constructive
- Usage
- Focuses on attitude and approach, less on outcome prediction.
- Word
- 明るい (akarui)
- Meaning
- Bright, cheerful
- Usage
- Describes general cheerfulness, not necessarily future outlook.
Incorrect: 彼は楽天的な話します。
Correct: 彼は楽天的に話します。
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
emotions 관련 단어
ぼんやり
B1어렴풋이; 멍하니. 형체나 색깔이 분명하지 않은 상태나 정신이 나간 상태를 나타냅니다.
夢中
B1Absorption; engrossment; infatuation.
受け止める
B1날아오는 물건을 받아서 멈추게 하다. 또는 상대방의 의견이나 감정을 진지하게 수용하다.
達成感
B1목표를 달성하거나 어려운 과제를 마쳤을 때 느끼는 만족감과 뿌듯함입니다. 노력에 대한 보상입니다.
ひしひしと
B1Acutely; keenly; strongly (feeling something).
適応する
B1새로운 환경에 적응하는 것이 성공의 열쇠입니다.
健気な
B2어리거나 약한 사람이 어려운 상황에서도 굴하지 않고 씩씩하고 기특하게 행동하는 모양.
感心な
B1감탄할 만함; 기특함. '부모님을 돕는 기특한 아이다.' '그의 공부 태도는 정말 감탄할 만하다.'
感心
B1다른 사람의 훌륭한 행동이나 생각에 마음이 움직여 감탄함.
感心する
B1사람의 행동이나 능력이 뛰어나서 마음속으로 깊이 느끼는 것.
댓글 (0)
로그인하여 댓글 달기학습 콘텐츠 둘러보기
언어
단어
표현
문법 규칙
로그인, 보안, 환경설정을 위해 필수 쿠키를 사용합니다. 선택형 분석은 동의한 경우에만 시작됩니다.
SubLearn 설치
더 빠르고 앱과 같은 경험을 위해 홈 화면에 추가하세요
로그인 계정 만들기
Fastest option
채팅 기록
아직 과거 대화가 없어요.
SubLearn 어시스턴트
AI 기반 지원
무료 메시지를 모두 사용했어요
무제한 AI 채팅을 위해 가입하세요AI 기반 — 답변이 항상 정확하지 않을 수 있어요