楽天的な
彼女はどんな困難な状況でも楽天的な考え方を持っている。
将来に対して楽天的な展望を持つことは大切だ。
彼はいつも楽天的なコメントをしてくれる。
経済状況は厳しいが、我々は楽天的な姿勢を保つべきだ。
ドラマの主人公は、どんな逆境でも楽天的な性格だった。
Incorrect: 彼は楽天的な話します。
Correct: 彼は楽天的に話します。
- Word
- 楽天的な (rakuteki na)
- Meaning
- Optimistic, hopeful (general cheerful outlook)
- Usage
- Describes people, attitudes, situations.
- Word
- 楽観的 (rakkan teki)
- Meaning
- Optimistic, sanguine (stronger emphasis on future expectation)
- Usage
- Similar to 楽天的な, often interchangeable.
- Word
- 前向き (mae muki)
- Meaning
- Positive, forward-looking, constructive
- Usage
- Focuses on attitude and approach, less on outcome prediction.
- Word
- 明るい (akarui)
- Meaning
- Bright, cheerful
- Usage
- Describes general cheerfulness, not necessarily future outlook.
Incorrect: 彼は楽天的な話します。
Correct: 彼は楽天的に話します。
- Word
- 楽天的な (rakuteki na)
- Meaning
- Optimistic, hopeful (general cheerful outlook)
- Usage
- Describes people, attitudes, situations.
- Word
- 楽観的 (rakkan teki)
- Meaning
- Optimistic, sanguine (stronger emphasis on future expectation)
- Usage
- Similar to 楽天的な, often interchangeable.
- Word
- 前向き (mae muki)
- Meaning
- Positive, forward-looking, constructive
- Usage
- Focuses on attitude and approach, less on outcome prediction.
- Word
- 明るい (akarui)
- Meaning
- Bright, cheerful
- Usage
- Describes general cheerfulness, not necessarily future outlook.
Incorrect: 彼は楽天的な話します。
Correct: 彼は楽天的に話します。
- Word
- 楽天的な (rakuteki na)
- Meaning
- Optimistic, hopeful (general cheerful outlook)
- Usage
- Describes people, attitudes, situations.
- Word
- 楽観的 (rakkan teki)
- Meaning
- Optimistic, sanguine (stronger emphasis on future expectation)
- Usage
- Similar to 楽天的な, often interchangeable.
- Word
- 前向き (mae muki)
- Meaning
- Positive, forward-looking, constructive
- Usage
- Focuses on attitude and approach, less on outcome prediction.
- Word
- 明るい (akarui)
- Meaning
- Bright, cheerful
- Usage
- Describes general cheerfulness, not necessarily future outlook.
Incorrect: 彼は楽天的な話します。
Correct: 彼は楽天的に話します。
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
مزيد من كلمات emotions
ぼんやり
B1بشكل غامض؛ بذهول. يستخدم لوصف رؤية غير واضحة أو حالة ذهنية من عدم التركيز.
夢中
B1Absorption; engrossment; infatuation.
受け止める
B1إمساك شيء متحرك أو تقبل مشاعر أو انتقادات بجدية.
達成感
B1الشعور بالرضا والفخر عند إكمال مهمة بنجاح أو تحقيق هدف. إنها مكافأة لجهودك.
ひしひしと
B1Acutely; keenly; strongly (feeling something).
適応する
B1التكيف مع بيئة جديدة هو مفتاح النجاح.
健気な
B2يصف شخصاً (غالباً ما يكون ضعيفاً أو طفلاً) يظهر شجاعة مثيرة للإعجاب وروحاً صلبة رغم الصعوبات.
感心な
B1مثيرة للإعجاب؛ جدير بالثناء. 'إنه طفل مثير للإعجاب يساعد والديه دائمًا.' 'موقفه تجاه العمل مثير للإعجاب حقًا.'
感心
B1الإعجاب أو الانبهار بسلوك شخص ما أو جهده.
感心する
B1أن تُعجب بمهارة شخص ما أو سلوكه.
التعليقات (0)
تسجيل الدخول للتعليقاستكشف محتوى التعلم لدينا
اللغات
المفردات
العبارات
قواعد اللغة
نستخدم ملفات تعريف الارتباط الأساسية لتسجيل الدخول والأمان والتفضيلات. لا تبدأ التحليلات الاختيارية إلا إذا وافقت عليها.
تثبيت SubLearn
أضف إلى شاشتك الرئيسية لتجربة أسرع تشبه التطبيق
تسجيل الدخول إنشاء حساب
Fastest option
سجل المحادثات
ما فيه محادثات سابقة بعد.
مساعد SubLearn
دعم بالذكاء الاصطناعي
استخدمت رسائلك المجانية
سجّل للحصول على محادثة ذكية غير محدودةمدعوم بالذكاء الاصطناعي — الإجابات قد لا تكون دقيقة دائماً