B1 adjective 비격식체 1분 분량

怠い

taii /daɾɯi/

It describes a state of physical or mental sluggishness where you feel too heavy or unmotivated to act.

30초 단어

  • Feeling physically heavy or lacking energy.
  • Used to express listlessness or reluctance.
  • Commonly used in casual daily conversation.

概要

「怠い(だるい)」は、心身のエネルギーが低下し、活発に動く気がしない状態を指します。単なる「疲れた」よりも、体が重く感じられ、何をするのも億劫(おっくう)であるというニュアンスが強い言葉です。

類語との比較

「疲れた」は単にエネルギーが枯渇した状態を指しますが、「怠い」はそれに加えて「重苦しさ」や「無気力感」が伴います。「倦怠感(けんたいかん)」という名詞はより硬い表現で、医療現場や公的な場で使われますが、「怠い」は日常会話で最も自然な表現です。

예시

1

熱があって体がだるい。

everyday

I have a fever and feel sluggish.

2

毎日同じことの繰り返しでだるい。

informal

It's tedious doing the same thing every day.

자주 쓰는 조합

体がだるい feel physically sluggish
気分がだるい feel mentally listless

자주 쓰는 구문

だる重い

heavy and sluggish

자주 혼동되는 단어

怠い vs 疲れた (tsukareta)

Refers to being tired from exertion, while 'darui' focuses on the resulting sensation of heaviness and lethargy.

문법 패턴

(体・気分)がだるい ~するのがだるい

How to Use It

사용 참고사항

This word is strictly informal and should be avoided in business or formal writing. It is very common among friends and family to express minor physical discomfort or lack of motivation. When writing, it is more commonly written in hiragana as 'だるい'.


자주 하는 실수

Beginners often use it to mean 'boring', but it specifically refers to the person's feeling of lethargy. Do not use it to describe an object or an event itself as 'boring'.

Tips

💡

Use it for physical or mental heaviness

Think of it as the feeling of wanting to stay in bed all day. It perfectly captures that 'heavy' sensation in your limbs.

⚠️

Avoid in formal settings

Using 'darui' with your boss or strangers can sound lazy or disrespectful. Always opt for formal alternatives in professional environments.

🌍

Common youth slang

Young people often use 'darui' to describe anything that is annoying or troublesome. It is a staple of casual Japanese slang.

어원

Derived from the verb 'daru', meaning to sag or hang down. It reflects the physical imagery of being unable to hold oneself up.

문화적 맥락

In Japan, 'darui' is a word that captures the cultural nuance of 'yurui' or relaxed/sluggish lifestyles. It is frequently used in anime and manga to represent a character who is unmotivated.

암기 팁

Think of 'Darui' sounds like 'Dull'. When you feel dull and heavy, you are 'darui'.

자주 묻는 질문

4 질문

「疲れた」はエネルギーが減った状態を指しますが、「怠い」は体が重く、動くのが億劫だという感覚的な重苦しさを強調します。

いいえ、口語的なので避けるべきです。ビジネスでは「体調が優れません」や「倦怠感があります」と言うのが適切です。

「だるい」と読みます。漢字で書くこともありますが、ひらがなで「だるい」と書くのが一般的です。

はい、「勉強がだるい」のように、精神的に面倒だと感じる時にも非常によく使われます。

셀프 테스트

fill blank

風邪を引いて、体が___。

정답! 아쉬워요. 정답: だるい

風邪の症状として体が重い状態を表すには「だるい」が最適です。

점수: /1

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!