얼마나 오래? 기간을 나타내는 Por 사용하기
por를 사용해요! «기간»을 말할 때 아주 중요해요.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'por' to describe how long an action lasts, like 'for' in English.
- Use 'por' + duration to say how long something lasts: 'Estudié por dos horas'.
- It answers the question '¿Por cuánto tiempo?' (For how long?).
- In many regions, 'por' can be omitted entirely when talking about duration.
Overview
por 동안 버텼다고 말하고 싶다면 이 작은 단어가 필요합니다...por는 최고의 친구입니다...How This Grammar Works
por를 스톱워치라고 생각하세요. 동작이 시작될 때 시작 버튼을 누릅니다...Formation Pattern
When To Use It
por를 사용하세요...Common Mistakes
por 대 para 대결입니다. 많은 초보자들이 이 둘이 서로 바꿔 쓸 수 있다고 생각합니다...Contrast With Similar Patterns
por를 형제 격인 durante 및 para와 비교해 봅시다...Quick FAQ
스페인에서 기간을 나타낼 때 por를 사용하나요?
네, 하지만 durante를 사용하거나 전치사를 생략하는 것도 매우 일반적입니다.
Duration Structure
| Subject | Verb | Preposition | Duration |
|---|---|---|---|
|
Yo
|
estudio
|
por
|
una hora
|
|
Tú
|
trabajas
|
por
|
dos días
|
|
Él/Ella
|
espera
|
por
|
diez minutos
|
|
Nosotros
|
vivimos
|
por
|
cinco años
|
|
Ustedes
|
corren
|
por
|
una hora
|
|
Ellos
|
duermen
|
por
|
ocho horas
|
Meanings
The preposition 'por' is used to indicate the duration of an event or action.
Duration of time
Indicating the length of time an action takes place.
“Corrí por una hora.”
“Trabajó por diez años.”
Reference Table
| 어떤 상황에서? | 스페인어 표현 | 한국어 의미 |
|---|---|---|
|
짧은 기간
|
Por un momento
|
잠시 동안
|
|
잠깐
|
Por un ratito
|
잠깐 동안
|
|
특정 시간
|
Por tres horas
|
세 시간 동안
|
|
며칠
|
Por unos días
|
며칠 동안
|
|
몇 달
|
Por seis meses
|
여섯 달 동안
|
|
몇 년
|
Por muchos años
|
여러 해 동안
|
|
영원히
|
Por siempre
|
영원히
|
격식 수준 스펙트럼
He trabajado por dos horas. (Work)
Trabajé por dos horas. (Work)
Estuve trabajando dos horas. (Work)
Le di dos horas al trabajo. (Work)
`por`의 시간 사용법
단위
- minutos minutes
- horas hours
- días days
흔한 표현
- un rato a while
- siempre forever
Por vs Para (시간)
어떤 전치사를 쓸까요?
시간의 양인가요?
특정 마감일인가요?
일상생활 시나리오
여행
- • por una semana
- • por tres días
업무
- • por ocho horas
- • por un año
수준별 예문
Estudio por una hora.
I study for one hour.
Corro por treinta minutos.
I run for thirty minutes.
Hablo por diez minutos.
I talk for ten minutes.
Leo por una hora.
I read for one hour.
¿Por cuánto tiempo trabajaste?
For how long did you work?
No dormí por ocho horas.
I didn't sleep for eight hours.
Viví allí por dos años.
I lived there for two years.
Esperamos por mucho tiempo.
We waited for a long time.
Estuve en la playa por toda la tarde.
I was at the beach for the whole afternoon.
La reunión duró por dos horas.
The meeting lasted for two hours.
Caminamos por tres kilómetros.
We walked for three kilometers.
Estudió por meses para el examen.
He studied for months for the exam.
Se quedó por un periodo indefinido.
He stayed for an indefinite period.
La obra se representó por diez semanas.
The play was performed for ten weeks.
Ha estado lloviendo por varios días.
It has been raining for several days.
Lo intentó por segunda vez.
He tried for the second time.
La crisis se prolongó por años.
The crisis dragged on for years.
Fue encarcelado por diez años.
He was imprisoned for ten years.
La empresa operó por décadas.
The company operated for decades.
Se mantuvo en silencio por un momento.
He remained silent for a moment.
La civilización floreció por siglos.
The civilization flourished for centuries.
Ha sido un debate por generaciones.
It has been a debate for generations.
Se ha discutido por eones.
It has been discussed for eons.
La paz reinó por un breve lapso.
Peace reigned for a brief lapse.
혼동하기 쉬운
Both translate to 'for' in English.
Both mean 'during' or 'for'.
Both are grammatically correct.
자주 하는 실수
Estudié para dos horas.
Estudié por dos horas.
Estudié durante dos horas.
Estudié por dos horas.
Estudié por la tarde.
Estudié durante la tarde.
Estudié por dos horas ayer.
Estudié dos horas ayer.
Voy a estudiar por dos horas.
Voy a estudiar dos horas.
Es por dos horas.
Es para dos horas.
Por cuánto tiempo?
¿Cuánto tiempo?
Lo hice por el examen.
Lo hice para el examen.
Por tres años viví allí.
Viví allí por tres años.
Por el tiempo que estuve...
Durante el tiempo que estuve...
La ley fue por diez años.
La ley estuvo vigente por diez años.
문장 패턴
Yo ___ por ___.
No ___ por ___.
¿Por ___ ___?
___ por ___ años.
Real World Usage
Estuve en el gym por una hora.
Trabajé en esa empresa por cinco años.
Me quedaré por tres noches.
Esperé por una hora.
Corriendo por el parque por una hora.
La clase duró por dos horas.
라틴 아메리카 vs 스페인
por가 최고예요. 스페인에서는 durante를 쓰거나 전치사를 아예 빼버리기도 해요. 예를 들어: Estuve allí dos horas.
마감일에 `por`를 쓰면 안 돼요!
para el lunes는 «월요일까지»라는 마감일이에요. por el lunes는 «월요일 동안»이 되는데, 어색하죠? 예를 들어: Entrega para el lunes.
친근하게 말하고 싶을 때
un rato 대신 un ratito를 쓰면 더 친근하고 현지인처럼 들려요. 예를 들어: Solo un ratito, por favor.
Smart Tips
Use 'por'.
Try omitting 'por'.
Switch to 'para'.
Keep it simple.
발음
Por
The 'r' is a soft flap, not a hard English 'r'.
Question
¿Por cuánto tiempo? ↗
Rising intonation for questions.
암기하기
기억법
Por is for the Period of time.
시각적 연상
Imagine a clock with a 'por' sticker on the face, measuring the time as it ticks by.
Rhyme
For duration, use por, it's the word you're looking for.
Story
Maria wanted to learn Spanish. She studied for one hour (por una hora). Then she practiced for two hours (por dos horas). Finally, she spoke for three hours (por tres horas).
Word Web
챌린지
Time yourself doing a task for exactly 5 minutes, then say: 'Hice esto por cinco minutos'.
문화 노트
Speakers often omit 'por' for duration entirely.
Using 'por' is very common and natural.
Similar to Mexico, 'por' is standard.
Comes from Latin 'pro', meaning 'for' or 'in exchange for'.
대화 시작하기
¿Por cuánto tiempo estudias español?
¿Por cuánto tiempo viviste en tu ciudad?
¿Por cuánto tiempo trabajas cada día?
¿Por cuánto tiempo has viajado?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
Caminé ___ veinte minutos.
por를 사용해요.Choose the correct sentence:
por가 기간에 대한 올바른 전치사예요. para는 마감일을 의미하고, desde는 '~부터'를 의미해요.Find and fix the mistake:
Estudié para cinco horas ayer.
para를 사용할 수 없어요. por를 사용해야 해요.Score: /3
연습 문제
8 exercisesEstudié ___ dos horas.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Estudié para una hora.
por / dos / horas / estudié
I waited for ten minutes.
Por is used for duration.
A: ¿Cuánto tiempo trabajaste? B: ___.
Use: correr, por, una hora.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesViví en Argentina ___ un año.
Dormí para diez horas.
I waited for an hour.
I will go to the gym for 30 minutes.
por / televisión / vi / una hora
Match the duration phrases
Te esperé ___ mucho tiempo.
How do you say 'for always'?
She studied for the exam for three days.
Viajamos en bus para doce horas.
Score: /10
자주 묻는 질문 (8)
No, only for duration and cause. Use 'para' for purpose.
No, you can often omit it, especially in Spain.
It is also correct but has a slightly different nuance.
No, 'por' is invariable.
Yes, 'Voy a estudiar por dos horas'.
It is neutral and used in all registers.
It is a common linguistic shortcut for efficiency.
Distinguishing it from 'para' in complex sentences.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
for
English always uses 'for', while Spanish can omit it.
pendant
French 'pour' is for purpose, not duration.
für
German 'für' is strictly for duration.
間 (aida)
Japanese structure is postpositional.
لمدة (limuddat)
Arabic is a prefix-based system.
了 (le)
Chinese doesn't use prepositions for duration.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
관련 동영상
Related Grammar Rules
전치사 'Para': ~를 위해, ~로, ~하기 위해
### Overview 스페인어 학습을 시작하면서 가장 먼저 마주하게 되는 문법 중 하나가 바로 전치사 `para`입니다. 한국어에는 '위...
논증 구성하기: 그러나 & 그러므로 (sin embargo, por lo tanto)
### Overview 스페인어 학습을 하다 보면 문장과 문장을 단순히 연결하는 것을 넘어, 논리적인 흐름을 만들어야 하는 단계에 도...
전치사 'hacia': 방향과 대략적인 시간
### Overview 스페인어에서 전치사 `hacia`는 단순히 '방향'을 나타내는 것을 넘어, 상급 학습자로 도약하기 위한 필수적인 뉘앙...
수단으로 Por 사용하기: 전화로, 비행기로 (Por para medios)
왜 WhatsApp을 보낼 때는 `por teléfono`라고 하면서 마드리드로 여행 갈 때는 `por avión`이라고 하는지 궁금한 적이 있나요?...
Por vs Para: 완벽 가이드
Overview `por`와 `para`를 두 개의 서로 다른 렌즈라고 생각하세요... How This Grammar Works 스페인어 전치사는 풀과 같습니...