At the A1 level, 'marge' is a word you might see but rarely use. You will most likely encounter it when using a printer or a computer. In Dutch, 'marges' are the white spaces on the sides of your paper. If you are learning to write, your teacher might say 'blijf binnen de lijntjes' (stay within the lines), but as you progress, they will use 'marge'. Think of it as the 'border' of your text. You don't need to worry about complex financial meanings yet. Just remember: 'De marge is wit' (The margin is white). It is a simple noun, and you use 'de' before it. It sounds like the English word, which helps you remember it! Even at this level, knowing that 'marge' means 'the edge of the paper' is very useful for school or office work in the Netherlands. You might also hear it in a shop if someone talks about a small price difference, but for now, focus on the paper meaning.
At the A2 level, you can start using 'marge' in more practical ways. You might use it when talking about your schedule or a small amount of extra money. For example, 'Ik heb een kleine marge in mijn planning' (I have a small margin/buffer in my schedule). This shows you have a little bit of extra time. You will also see this word in Dutch news headlines about money or politics. If a party wins by a 'kleine marge', it means they almost lost. It's a useful word to describe 'a little bit of extra space'. You should also learn that the plural is 'marges'. When you print a document, you can say 'De marges zijn te groot' (The margins are too big). This level is about connecting the physical 'edge' to the idea of 'extra space' or 'leeway'. It's a great word to make your Dutch sound more precise than just using 'extra' all the time.
At the B1 level, you should be comfortable using 'marge' in professional and social contexts. You will understand that 'marge' is essential in business—'winstmarge' (profit margin) is a word you will hear often if you work in a Dutch office. You can now use the word to describe tolerances and errors. For example, 'Er is een foutenmarge van drie procent' (There is a margin of error of three percent). This is common in statistics or when talking about research. You also start to see the metaphorical use: 'mensen in de marge' (people on the margins). This refers to people who don't fully participate in society. You can use 'marge' to negotiate: 'Is er nog marge voor de prijs?' (Is there still room/margin for the price?). This is a more sophisticated way of asking for a discount. You understand that 'marge' represents a calculated 'buffer' or 'gap'.
At the B2 level, which is the target level for this word, you use 'marge' with nuance. You understand compound words like 'beleidsmarge' (policy margin/discretionary power) or 'veiligheidsmarge' (safety margin). You can participate in complex discussions about economics where 'marges' are under pressure due to inflation. You use the word in formal writing to describe the scope of a project or the limits of a theory. You are aware of the subtle difference between 'marge' and 'speling' or 'ruimte'. You can use the expression 'in de marge van' to describe side events at a conference. Your pronunciation is correct, specifically the soft 'g' sound. You can explain the concept of 'margeregeling' in Dutch taxes. At this level, 'marge' is a tool for precision in both abstract and concrete discussions. You use it to define boundaries and potential for change.
At the C1 level, you use 'marge' in highly specialized fields. In legal Dutch, you understand 'beoordelingsmarge' (margin of appreciation), which is a crucial concept in administrative law and human rights. You can use 'marge' to discuss philosophy or sociology, referring to the 'marginalization' of ideas or groups with academic rigor. You use the word effortlessly in complex financial reporting, distinguishing between various types of margins (EBITDA margin, etc.). You might use 'marge' in literary analysis to discuss the 'paratext' or notes found in the margins of historical manuscripts. Your use of the word is idiomatic and culturally embedded. You understand how 'marge' relates to the Dutch 'poldermodel' and the constant search for compromise within certain limits. You can use the word to describe very subtle differences in meaning or performance.
At the C2 level, you have a near-native command of 'marge'. You use it with total precision in any context, from high finance to abstract poetry. You might use it as a metaphor for the human condition or the limits of language itself. You are familiar with historical uses of the word in Dutch literature and can identify archaic or highly technical variations. You can write persuasive essays on the 'marges van de macht' (margins of power) or the 'marge van de vrijheid' (margin of freedom). Your understanding includes the etymological roots and how they have branched out into modern Dutch idioms. You can play with the word in puns or sophisticated jokes. For you, 'marge' is not just a word for an edge; it is a conceptual framework for understanding boundaries, profits, and the spaces in between. You use it to add layers of meaning to your communication.

marge 30초 만에

  • Marge means margin, edge, or leeway. It is used for paper, money, and time.
  • Common in business (winstmarge) and printing (de witte marge).
  • Metaphorically refers to 'room for maneuver' or 'marginalized groups'.
  • Pronounced with a soft 'zh' sound, plural is 'marges', and it takes 'de'.
The Dutch word marge is a versatile noun that English speakers will find familiar yet nuanced. At its core, it refers to an edge, a boundary, or a limit. However, its application spans across physical, financial, and metaphorical domains. In a physical sense, it is the white space surrounding text on a page, much like the English 'margin'. In financial contexts, it is the difference between cost and selling price, or 'profit margin'. Metaphorically, it represents the 'leeway' or 'room for maneuver' in a situation.
Fysieke Marge
The empty space on the sides of a document. In Dutch printing history, this was essential for annotations.
Financiële Marge
The percentage of profit on a product. Dutch businesses often discuss 'krappe marges' (tight margins) in competitive markets.
Abstracte Marge
The 'breathing room' or tolerance allowed in a project or schedule.
When you use this word, you are often quantifying the distance between two points—whether those points are the edge of a paper and a paragraph, or the cost of a product and its final price. In the Netherlands, a country known for its precise engineering and calculated business practices, 'marge' is a word of high frequency.

Er is weinig marge voor fouten in dit complexe project.

This sentence highlights the metaphorical use: there is little room for error. Historically, the word entered the Dutch language via French, which in turn derived it from the Latin 'margo'. This shared ancestry makes it an easy 'cognate' for English speakers, but the Dutch 'g' sound in 'marge' (pronounced like the 'j' in 'je' or a soft 'zh') requires attention. In everyday life, you might hear a teacher tell a student to write 'binnen de marges' (within the margins) or a politician argue about the 'marge van de begroting' (the margin of the budget). It is a word that denotes safety, boundaries, and profit.

De uitgever paste de marge van het boek aan voor een betere leesbaarheid.

Beyond the professional world, 'marge' is used in statistics to describe the 'foutenmarge' (margin of error), a crucial concept in Dutch polling and scientific research. Understanding 'marge' means understanding the limits within which Dutch society operates, whether those limits are literal, financial, or conceptual.

We werken met een zeer krappe marge deze maand.

Usage Frequency
Very high in professional, academic, and technical Dutch.

De winstmarge op biologische producten is vaak hoger.

Laat een brede marge over voor correcties van de docent.

Cultural Note
The Dutch 'poldermodel' involves finding a 'marge' where all parties can agree, showing the word's importance in negotiation.
Using marge correctly requires understanding its role as a noun and the typical adjectives that accompany it. Because it describes a range or a limit, it is frequently paired with adjectives like 'krap' (tight), 'ruim' (wide/generous), 'smal' (narrow), and 'voldoende' (sufficient). These combinations allow speakers to precisely define the scope of a situation.
Describing Limits
Use 'marge' to describe how much room you have to change something. 'We hebben een marge van vijf procent' (We have a margin of five percent).

Door de stijgende kosten is onze marge bijna volledig verdwenen.

In this sentence, 'marge' refers to the profit buffer. Note the use of the possessive 'onze' (our), which is common in business discussions. Another frequent pattern involves the preposition 'binnen' (within) or 'buiten' (outside). You might hear: 'Dit valt binnen de marge' (This falls within the margin/limit).

De resultaten vallen ruim binnen de marge van de verwachtingen.

When talking about time, 'marge' acts as a safety buffer. 'Bouw een marge in voor vertragingen' (Build in a margin for delays). This is a vital phrase for project managers and travelers in the Netherlands.

De marges van het document moeten minimaal twee centimeter zijn.

In technical or scientific Dutch, you will often encounter 'foutenmarge'. This is a compound word (fout + en + marge). Compound words are a hallmark of Dutch grammar, and 'marge' is a frequent second element. Examples include 'winstmarge' (profit margin), 'veiligheidsmarge' (safety margin), and 'tijdsmarge' (time margin).

De politieke partij won met een kleine marge van slechts honderd stemmen.

Here, 'marge' indicates the gap between the winner and the loser. It is also used in the context of social groups: 'mensen in de marge van de samenleving' (people on the margins of society). This metaphorical use describes people who are socially or economically excluded.
Verbs and Marge
Common verbs used with 'marge' include: vergroten (to increase), verkleinen (to decrease), inbouwen (to build in), and overschrijden (to exceed).

We moeten een extra marge inbouwen om onvoorziene kosten te dekken.

De feitelijke kosten overschreden de begrote marge.

Prepositional Phrases
'In de marge' (in the margin/on the sidelines), 'met een marge van' (with a margin of), 'buiten de marge' (outside the margin).
You will encounter the word marge in a variety of real-world Dutch settings. In the business world, particularly in the Randstad (the economic heart of the Netherlands), 'marge' is a daily term. During quarterly meetings, managers will discuss the 'winstmarges' of different product lines. If you work in retail, you might hear colleagues talking about the 'margeregeling'—a specific Dutch tax rule for second-hand goods where VAT is only paid on the profit margin, not the total sale price.
News and Media
Journalists often use 'marge' when reporting on election polls. 'De foutenmarge is drie procent' (The margin of error is three percent) is a standard phrase during election season.

De NOS meldde dat de coalitie slechts een kleine marge heeft in de Eerste Kamer.

In education, from primary school to university, 'marge' is used regarding layout and grading. A professor might say, 'Schrijf je opmerkingen in de marge' (Write your comments in the margin). This is where the physical meaning of the word is most prominent. In sports commentary, especially in cycling or football, commentators talk about the 'marge' between the leader and the pursuers. 'De marge is nu dertig seconden' (The margin is now thirty seconds).

In de marge van de topconferentie spraken de twee leiders elkaar kort.

This example shows 'in de marge' used to mean 'on the sidelines' or 'during the course of' a larger event. This is a common formal expression in Dutch diplomacy and journalism. In technical fields like construction or manufacturing, 'marge' refers to tolerances. A carpenter might say, 'We hebben een marge van twee millimeter' (We have a tolerance/margin of two millimeters).
Social Media and Blogs
Influencers and bloggers might use 'marge' when discussing lifestyle balance—having enough 'marge' in your day to relax.

Zorg voor genoeg marge in je agenda voor onverwachte leuke dingen.

De supermarkten vechten om elke procent marge.

At the Printer
'Instellingen' (Settings) -> 'Marges' (Margins). You will see this word every time you print a document in Dutch software.
Even though 'marge' is a cognate, English speakers often stumble on its pronunciation and specific Dutch collocations. The most common mistake is pronouncing the 'g' as a hard English 'g' (like in 'game'). In Dutch, the 'g' in 'marge' is a soft, voiced palato-alveolar sibilant, sounding like the 's' in 'pleasure' or the 'j' in the French 'je'.
Pronunciation Error
Avoid saying 'mar-gh'. Instead, aim for 'mar-zhuh' (with a very short schwa 'e' at the end).

Fout: De marge (hard G) is te klein. Goed: De marge (soft G) is te klein.

Another mistake is confusing 'marge' with 'rand'. While both can mean 'edge', 'rand' is used for physical borders of objects (like the 'rand van een tafel'—edge of a table), whereas 'marge' is used for paper, finance, and abstract limits. You wouldn't say 'de marge van de tafel'.

Gebruik marge voor papier en geld; gebruik 'rand' voor fysieke objecten.

Learners also sometimes forget the plural form 'marges'. They might try to use 'margent' or other incorrect endings. Remember: 'één marge, twee marges'.
Preposition Pitfall
English speakers often say 'on the margin'. In Dutch, it is 'in de marge' when referring to notes on paper or being on the sidelines of society.

Fout: Hij schreef een opmerking op de marge. Goed: Hij schreef een opmerking in de marge.

In financial contexts, don't confuse 'marge' with 'winst' (profit). 'Marge' is the difference/ratio, while 'winst' is the actual amount of money made. A high 'marge' on a low-priced item might result in a small 'winst'.

Schrijf 'winstmarge' als één woord, niet als twee losse woorden.

Finally, be careful with the expression 'in de marge'. While it can mean 'on the sidelines', using it too often in casual conversation might sound overly formal or academic. Use 'erbij' or 'ernaast' for simpler situations.
Summary of Mistakes
1. Hard 'G' pronunciation. 2. Confusion with 'rand'. 3. Incorrect preposition (op vs in). 4. Spaces in compound words.
To truly master 'marge', it helps to compare it with its synonyms and related terms. Dutch has several words for 'edge' or 'room', each with its own flavor.
Marge vs. Kantlijn
'Kantlijn' specifically refers to the vertical line or space on the side of a page. While 'marge' is the general term for the space, 'kantlijn' is more specific to writing and books. 'Schrijf buiten de kantlijn' is a common instruction in schools.
Marge vs. Speling
'Speling' implies movement or flexibility. If a door hinge is loose, it has 'speling'. If you have extra time in your schedule, you can say you have 'speling'. 'Marge' is more about the calculated limit or the static buffer.
Marge vs. Ruimte
'Ruimte' is the general word for 'space'. It is broader than 'marge'. You have 'ruimte' in a room, but you have a 'marge' in a budget. Use 'ruimte' when talking about physical volume or general opportunity.

De kantlijn van mijn schrift is rood, maar de marge is wit.

In financial discussions, you might hear 'markup' (often used as a loanword) or 'opslag'. 'Opslag' is the amount added to the cost price, while 'marge' is the profit as a part of the total price. This is a subtle but important distinction in accounting.

Er is nog wat speling in de planning, dus we hoeven ons niet te haasten.

For the concept of 'margin of error', 'tolerantiegrens' is a more technical alternative. It refers to the maximum allowed deviation in engineering.

De tolerantiegrens voor dit onderdeel is extreem laag.

When talking about social exclusion, 'periferie' (periphery) is a more academic synonym for 'marge'. 'Mensen in de periferie van de maatschappij' sounds very formal.
Comparison Table
- Marge: Space, profit, limit. - Rand: Physical edge. - Speling: Play, flexibility. - Kantlijn: Specifically for paper. - Buffer: Protection, extra stock/time.

Het verschil tussen de inkoopprijs en de verkoopprijs noemen we de marge.

De marge voor onderhandeling is beperkt.

Use 'marge' when you want to sound professional, precise, or when referring specifically to documents and financial figures.

How Formal Is It?

재미있는 사실

In the Middle Ages, the 'marge' of a manuscript was often where the most beautiful and sometimes the most scandalous illustrations (marginalia) were found.

발음 가이드

UK /ˈmɑː.dʒɪn/
US /ˈmɑːr.dʒɪn/
The stress is on the first syllable: MAR-ge.
라임이 맞는 단어
charge garagedeur (partial) asperge (slant) etage (slant) passage (slant) bandage (slant) percentage (slant) rapportage (slant)
자주 하는 실수
  • Pronouncing the Dutch 'g' like the English 'g' in 'game'.
  • Using a hard 'j' like in 'jump'.
  • Forgetting the short 'e' (schwa) at the end of the word.
  • Pronouncing it like the French 'marge' without the Dutch 'r' flavor.
  • Confusing the stress with 'marginaal'.

난이도

독해 2/5

Easy to recognize due to the English cognate.

쓰기 3/5

Requires knowledge of compound words and plural rules.

말하기 4/5

The 'g' sound is tricky for English speakers.

듣기 3/5

Clear sound but can be confused with other words in fast speech.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

grens ruimte winst papier fout

다음에 배울 것

marginaal marginaliseren speling buffer tolerantie

고급

beoordelingsmarge discretionaire bevoegdheid bladspiegel interlinie

알아야 할 문법

Compound Nouns

Winst + Marge = Winstmarge (No space).

Plural -es

Marge becomes Marges.

Gender 'De'

De marge (Feminine/Masculine).

Adjective Inflection

Een brede marge (add -e).

Prepositions

In de marge (not 'op').

수준별 예문

1

De marge op het papier is wit.

The margin on the paper is white.

Noun 'de marge' is singular.

2

Ik schrijf in de marge.

I am writing in the margin.

Preposition 'in' is used for paper margins.

3

Is de marge groot of klein?

Is the margin big or small?

Adjectives 'groot' and 'klein' describe the size.

4

Kijk naar de marge van de tekst.

Look at the margin of the text.

'Van de' indicates possession/belonging.

5

De computer heeft een brede marge.

The computer has a wide margin.

'Brede' is the inflected form of 'breed'.

6

De marges zijn niet gelijk.

The margins are not equal.

Plural form 'marges'.

7

Maak de marge smaller.

Make the margin narrower.

Imperative 'maak' with comparative 'smaller'.

8

Waar is de marge?

Where is the margin?

Question word 'waar'.

1

Ik heb een kleine marge in mijn planning.

I have a small margin in my schedule.

Metaphorical use for time.

2

De winst op dit product heeft een kleine marge.

The profit on this product has a small margin.

Introduction to financial context.

3

Er is weinig marge voor fouten.

There is little margin for errors.

'Weinig' used with an uncountable concept.

4

De marges van de krant zijn vol met tekst.

The margins of the newspaper are full of text.

Plural noun 'marges'.

5

Hij won met een marge van twee seconden.

He won with a margin of two seconds.

Using 'met een marge van' for measurements.

6

We moeten de marge vergroten.

We must increase the margin.

Verb 'vergroten' (to increase).

7

Zit er marge op de prijs?

Is there a margin on the price?

Questioning room for negotiation.

8

De docent schrijft tips in de marge.

The teacher writes tips in the margin.

Subject-verb-object structure.

1

De winstmarge van het bedrijf is dit jaar gestegen.

The company's profit margin has risen this year.

Compound word 'winstmarge'.

2

Er is een foutenmarge van vijf procent in het onderzoek.

There is a five percent margin of error in the study.

Compound word 'foutenmarge'.

3

Heeft u nog wat marge in uw budget?

Do you still have some margin in your budget?

Polite 'u' form in a financial context.

4

De veiligheidsmarge is essentieel voor de bouw.

The safety margin is essential for construction.

Abstract concept of safety.

5

De marges zijn erg krap bij deze supermarkt.

The margins are very tight at this supermarket.

Adjective 'krap' often pairs with 'marge'.

6

We werken met een ruime marge om risico's te vermijden.

We work with a wide margin to avoid risks.

Infinitive construction with 'om... te'.

7

De politieke partij heeft een krappe marge in de peilingen.

The political party has a tight margin in the polls.

Political context.

8

Hij leeft al jaren in de marge van de maatschappij.

He has been living on the margins of society for years.

Social metaphorical use.

1

De brutomarge is hoog, maar de nettomarge valt tegen.

The gross margin is high, but the net margin is disappointing.

Contrast using 'maar'.

2

In de marge van de conferentie werden belangrijke deals gesloten.

Important deals were closed on the sidelines of the conference.

Idiomatic use of 'in de marge van'.

3

De marge voor onderhandeling is helaas zeer beperkt.

The room for negotiation is unfortunately very limited.

Adverb 'helaas' adds nuance.

4

We moeten een extra tijdsmarge inbouwen voor dit project.

We need to build in an extra time margin for this project.

Verb 'inbouwen' (to build in).

5

De koersschommelingen vallen binnen de verwachte marge.

The price fluctuations fall within the expected margin.

Prepositional phrase 'binnen de... marge'.

6

De margeregeling is van toepassing op deze tweedehands auto.

The margin scheme applies to this second-hand car.

Technical tax term 'margeregeling'.

7

Zonder voldoende marge kunnen we de kwaliteit niet garanderen.

Without sufficient margin, we cannot guarantee the quality.

Conditional 'zonder' phrase.

8

Het verschil is klein, maar de symbolische marge is groot.

The difference is small, but the symbolic margin is large.

Abstract use of 'symbolische'.

1

De rechter heeft een zekere beoordelingsmarge in deze zaak.

The judge has a certain margin of appreciation in this case.

Legal term 'beoordelingsmarge'.

2

De marges van het discours worden bepaald door de media.

The margins of discourse are determined by the media.

Sociological use.

3

Er is nauwelijks marge voor beleidswijzigingen dit jaar.

There is hardly any room for policy changes this year.

Adverb 'nauwelijks' (hardly).

4

De winstmarges worden uitgehold door de stijgende grondstofprijzen.

Profit margins are being eroded by rising raw material prices.

Passive voice 'worden uitgehold'.

5

Zijn opmerkingen in de marge waren scherper dan de tekst zelf.

His comments in the margin were sharper than the text itself.

Comparative 'scherper dan'.

6

De tolerantiemarge bij deze precisie-instrumenten is nihil.

The tolerance margin for these precision instruments is nil.

Technical term 'tolerantiemarge'.

7

De marge tussen succes en falen is vaak flinterdun.

The margin between success and failure is often paper-thin.

Adjective 'flinterdun' (paper-thin).

8

De Europese Unie laat weinig marge voor nationaal afwijkend beleid.

The European Union leaves little room for divergent national policies.

Political/Legal context.

1

Het werk van deze dichter bevindt zich in de marge van de canon.

The work of this poet is located on the margins of the canon.

Literary context.

2

De ontologische marge tussen zijn en schijn is hier het thema.

The ontological margin between being and appearance is the theme here.

Philosophical context.

3

Men trachtte de fiscale marge tot het uiterste op te rekken.

They tried to stretch the fiscal margin to the limit.

Verb 'oprekken' (to stretch).

4

In de marge van de geschiedenis vinden we vaak de interessantste verhalen.

On the margins of history, we often find the most interesting stories.

Abstract historical use.

5

De operationele marge is door efficiëntieverbeteringen aanzienlijk verbreed.

The operational margin has been significantly widened through efficiency improvements.

Business jargon.

6

Zijn handelen getuigt van een gebrek aan morele marge.

His actions testify to a lack of moral leeway/margin.

Moral/Ethical context.

7

De marge van de onzekerheid is inherent aan het menselijk bestaan.

The margin of uncertainty is inherent to human existence.

Existential context.

8

De auteur exploreert de marges van de taal en haar betekenis.

The author explores the margins of language and its meaning.

Linguistic analysis.

자주 쓰는 조합

brede marge
krappe marge
foutenmarge
winstmarge
veiligheidsmarge
tijdsmarge
binnen de marge
in de marge
marge vergroten
marge verkleinen

자주 쓰는 구문

In de marge van

— On the sidelines of or during a larger event.

In de marge van de top spraken de ministers.

Een ruime marge hebben

— To have plenty of room or a large buffer.

We hebben een ruime marge in ons budget.

Marge voor fouten

— The allowance for mistakes to happen.

Er is geen marge voor fouten in deze operatie.

De marges opzoeken

— To push the limits or boundaries.

De sporter zocht de marges van de regels op.

Buiten de marges vallen

— To be outside the allowed limits.

Deze resultaten vallen buiten de marges.

Een krappe marge

— A very small difference or profit.

Hij won met een krappe marge van één punt.

De margeregeling toepassen

— To use the specific VAT rule for margins.

De autodealer past de margeregeling toe.

Marge inbouwen

— To intentionally create extra space or time.

Je moet altijd wat marge inbouwen in je reisplan.

Voldoende marge

— Enough room or profit.

Zorg voor voldoende marge in je berekening.

De winstmarge bewaken

— To monitor and protect the profit levels.

Het is de taak van de manager om de winstmarge te bewaken.

자주 혼동되는 단어

marge vs rand

Rand is for physical edges of objects; marge is for paper and abstract limits.

marge vs speling

Speling is more about mechanical movement or informal leeway.

marge vs grens

Grens is a hard border; marge is the space or buffer near a border.

관용어 및 표현

"In de marge leven"

— To live on the fringes of society, often in poverty or isolation.

Veel daklozen leven in de marge van de stad.

neutral
"De marges zijn krap"

— There is very little room for error or profit.

In de retail zijn de marges momenteel erg krap.

business
"Buiten de marge kleuren"

— To act unconventionally or break the rules slightly.

Soms moet je buiten de marge kleuren om creatief te zijn.

informal
"Een marge van niets"

— A negligible or tiny difference.

Dat is een marge van niets, dat telt niet.

informal
"De marge opzoeken"

— Testing how far one can go before breaking a rule.

De advocaat zocht de marge van de wet op.

neutral
"In de marge blijven"

— To stay on the sidelines; not to get involved in the main action.

Zij bleef liever in de marge van het debat.

neutral
"De winst in de marge zoeken"

— Finding small ways to improve total profit.

We moeten de winst dit jaar in de marge zoeken.

business
"Met een ruime marge winnen"

— To win by a large amount or very easily.

Het team won met een ruime marge van vier doelpunten.

neutral
"Geen marge overhouden"

— To have no room left at all.

Na die uitgave hielden we geen marge meer over.

neutral
"De marge is heilig"

— The profit margin must be protected at all costs.

Voor deze investeerders is de marge heilig.

business

혼동하기 쉬운

marge vs kantlijn

Both mean margin.

Kantlijn is only for paper; marge is more general (money, time, etc.).

De kantlijn van het boek is smal.

marge vs winst

Related to money.

Winst is the total profit; marge is the percentage or difference.

Onze winst is groot, maar de marge is klein.

marge vs speling

Both mean leeway.

Speling is more physical or informal; marge is more calculated.

Er zit wat speling in het stuur.

marge vs buffer

Both mean safety space.

Buffer is usually for stock or money reserves; marge is the gap itself.

We hebben een buffer voor noodgevallen.

marge vs limiet

Both mean boundaries.

Limiet is the absolute end; marge is the space before the end.

De limiet is bereikt.

문장 패턴

A1

De [noun] is [adjective].

De marge is wit.

A2

Ik heb een [adjective] marge.

Ik heb een kleine marge.

B1

Er is een [noun] van [percentage].

Er is een foutenmarge van drie procent.

B1

We moeten [verb] met de marge.

We moeten werken met de marge.

B2

Binnen de [adjective] marge vallen.

Binnen de verwachte marge vallen.

B2

In de marge van [event].

In de marge van de vergadering.

C1

De [noun] wordt bepaald door [noun].

De beoordelingsmarge wordt bepaald door de wet.

C2

Zich bevinden in de marge van [abstract noun].

Zich bevinden in de marge van de macht.

어휘 가족

명사

margeregeling
winstmarge
foutenmarge
veiligheidsmarge
marginalisering

동사

marginaliseren
ommargen (rare)

형용사

marginaal
marge-gebonden

관련

kantlijn
grens
speling
buffer
limiet

사용법

frequency

High in professional and academic settings.

자주 하는 실수
  • De marge van de tafel. De rand van de tafel.

    Use 'rand' for physical objects.

  • Ik schrijf op de marge. Ik schrijf in de marge.

    The preposition 'in' is used for paper margins.

  • De winst marge is hoog. De winstmarge is hoog.

    Compound words in Dutch are written as one word.

  • De marges zijn klein. (pronounced with hard G) De marges zijn klein. (soft G)

    The pronunciation of 'marge' uses a soft 'zh' sound.

  • Het marge is groot. De marge is groot.

    Marge is a 'de' word, not a 'het' word.

The Soft G

Don't use the typical Dutch 'g' from the back of the throat. Use the soft 'zh' sound like in 'massage'.

Compound Power

Dutch loves compound words. Combine 'marge' with 'winst', 'fout', or 'tijd' to sound more natural.

Marge vs. Rand

Always use 'rand' for a table or a cup, and 'marge' for paper or a budget.

Profit Talk

In meetings, 'de marges staan onder druk' (margins are under pressure) is a very common phrase.

Gender

Remember it's 'de marge'. Adjectives will almost always end in -e (e.g., de kleine marge).

Poldermodel

In Dutch culture, finding 'marge' for everyone's opinion is key to successful negotiation.

Statistics

Always use 'foutenmarge' when discussing the accuracy of data or polls.

Document Layout

When using Word or Google Docs in Dutch, look for the 'Marges' menu to change your layout.

Social Edge

'In de marge' is a powerful way to describe people who are overlooked by society.

Buffer Time

Use 'marge inbouwen' to tell someone you are adding extra time to a project for safety.

암기하기

기억법

Think of 'Marge' from The Simpsons writing in the 'marge' (margin) of her grocery list.

시각적 연상

Imagine a white frame around a picture; the frame is the 'marge'.

Word Web

papier winst fout grens ruimte speling kantlijn buffer

챌린지

Try to use 'marge' in three different ways today: once for paper, once for time, and once for money.

어원

Derived from the French 'marge', which comes from the Latin 'margo' (edge, border, margin).

원래 의미: The border or edge of a piece of land or a document.

Indo-European, Romance origin in Dutch via French.

문화적 맥락

Be careful when using 'in de marge leven' to ensure you are being empathetic toward marginalized groups.

The word is almost identical to English, but the Dutch 'marge' is used more frequently in everyday business talk than 'margin'.

Marginalia in medieval Dutch manuscripts. The 'Margeregeling' in the Dutch Belastingdienst. Political 'beleidsmarge' discussions in the Tweede Kamer.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Business

  • De winstmarge verhogen
  • Krappe marges
  • Brutomarge berekenen
  • Margeregeling

Printing/Writing

  • Brede marges
  • In de marge schrijven
  • Marges instellen
  • Kantlijn

Statistics

  • Foutenmarge
  • Binnen de marge vallen
  • Significantieverschil
  • Betrouwbaarheidsinterval

Society

  • In de marge van de maatschappij
  • Marginalisering
  • Groepen in de marge
  • Sociale uitsluiting

Daily Planning

  • Tijdsmarge inbouwen
  • Wat marge hebben
  • Speling houden
  • Ruim plannen

대화 시작하기

"Hoeveel marge heb jij meestal in je dagelijkse planning?"

"Denk je dat de winstmarge op biologisch eten te hoog is?"

"Heb je ooit aantekeningen van iemand anders in de marge van een boek gelezen?"

"Is er volgens jou nog marge voor onderhandeling over de huurprijzen?"

"Wat is een acceptabele foutenmarge bij wetenschappelijk onderzoek?"

일기 주제

Schrijf over een keer dat je te weinig marge had in je planning en wat er toen gebeurde.

Bespreek hoe bedrijven hun winstmarge kunnen vergroten zonder de prijzen te veel te verhogen.

Wat betekent het voor jou om 'in de marge' van een groep te staan?

Waarom is een veiligheidsmarge belangrijk in je persoonlijke leven?

Beschrijf hoe je een document zou opmaken met perfecte marges.

자주 묻는 질문

10 질문

It is a 'de' word: 'de marge'. This applies to all its meanings.

'Kantlijn' is specifically the line or margin on a piece of paper. 'Marge' is more versatile and can refer to profit, time, or social status.

It is pronounced like the 's' in 'pleasure' or the French 'j' in 'je'. It is a soft, voiced sound.

Yes, you can say 'tijdsmarge' or 'een marge in de planning' to mean a time buffer.

It refers to discussions or events that happen on the sidelines of a main meeting or summit.

Yes, 'marges' is very common, especially when referring to document settings or multiple profit margins.

It is the profit margin—the difference between the cost price and the selling price, usually expressed as a percentage.

No, you should use 'rand' for physical objects like tables or cliffs.

It is a Dutch tax rule for second-hand goods where VAT is only calculated on the profit margin of the seller.

Yes, it is very common in professional, academic, and technical Dutch (CEFR level B2 and above).

셀프 테스트 180 질문

writing

Schrijf een zin over de winstmarge van een winkel.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Gebruik 'marge' en 'planning' in één zin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Leg uit wat 'foutenmarge' betekent in het Nederlands.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schrijf een zin over de marges van een document.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Gebruik 'in de marge' in een politieke context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Wat zou je doen als je winstmarge te laag was?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Beschrijf een situatie waarin een veiligheidsmarge nodig is.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Maak een zin met 'krappe marge'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schrijf een instructie aan een student over schrijven in een schrift.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Wat betekent 'leven in de marge' voor jou?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Gebruik 'marge' in een zin over een budget.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schrijf een zin over een wetenschappelijk experiment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Maak een zin met 'ruime marge'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Leg uit waarom een bedrijf een goede winstmarge nodig heeft.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schrijf een zin met 'tijdsmarge'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Gebruik 'margeregeling' in een zin over een auto.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schrijf een zin over de 'grens' en 'marge'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Maak een zin over typografie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schrijf een zin over een voetbalwedstrijd.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Gebruik 'beoordelingsmarge' in een formele zin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Spreek het woord 'marge' uit. Let op de zachte G.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Zeg: 'De winstmarge is gestegen.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Leg mondeling uit wat een 'foutenmarge' is.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Zeg: 'We moeten een marge inbouwen in de planning.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Vraag aan iemand: 'Zit er nog marge op de prijs?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Zeg: 'De marges zijn te krap.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Vertel over je eigen winstmarge of budget.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Zeg: 'In de marge van de conferentie.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Spreek uit: 'veiligheidsmarge'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Zeg: 'De margeregeling is van toepassing.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Leg uit waarom je marges instelt op een computer.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Zeg: 'Er is weinig marge voor fouten.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Spreek uit: 'brutomarge'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Zeg: 'Hij leeft in de marge van de maatschappij.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Vraag: 'Hoe groot is de foutenmarge?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Zeg: 'De marge is flinterdun.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Spreek uit: 'beleidsmarge'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Zeg: 'De marges zijn wit.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Vertel een korte zin over een sportwedstrijd en marge.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Zeg: 'Zorg voor voldoende marge.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Luister naar de zin: 'De marge is klein.' Wat is klein?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Luister naar: 'We hebben meer winstmarge nodig.' Wat hebben ze nodig?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Luister naar: 'De foutenmarge is drie procent.' Hoeveel procent is de marge?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Luister naar: 'Schrijf in de marge.' Waar moet je schrijven?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Luister naar: 'De margeregeling geldt hier.' Wat geldt hier?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Luister naar: 'Er is geen marge voor fouten.' Is er ruimte voor fouten?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Luister naar: 'De marges zijn breed.' Hoe zijn de marges?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Luister naar: 'In de marge van de top.' Wanneer was het gesprek?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Luister naar: 'De veiligheidsmarge is essentieel.' Wat is essentieel?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Luister naar: 'De winst zit in de marge.' Waar zit de winst?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Luister naar: 'De beleidsmarge is ruim.' Is er veel ruimte voor beleid?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Luister naar: 'De tijdsmarge was krap.' Was er veel tijd over?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Luister naar: 'Zijn de marges goed?' Wat is de vraag?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Luister naar: 'Leven in de marge.' Wat wordt er bedoeld?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Luister naar: 'De marge is flinterdun.' Is de marge dik of dun?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 180 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!