B2 Subjunctive 11 min read 보통

Ter로 소원 빌기: 접속법 현재 (tenha)

사실을 말할 때가 아니라 가능성이나 소망, 불확실한 상황을 말할 때 'ter'의 접속법을 사용하세요. tenha, tenham, tenhamos 같은 단어들이 핵심이에요!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the subjunctive form 'tenha' when expressing a wish, doubt, or necessity involving possession or existence.

  • Use 'tenha' after verbs of desire: 'Quero que você tenha um bom dia.'
  • Use 'tenha' after expressions of doubt: 'Duvido que ele tenha o dinheiro.'
  • Use 'tenha' in impersonal structures: 'É importante que você tenha paciência.'
Subject 1 + Verb (Wish/Doubt) + que + Subject 2 + 'tenha' + Object

Overview

### Overview
포르투갈어 학습의 중급 단계, 즉 B2 레벨에 도달하면 가장 큰 벽처럼 느껴지는 것이 바로 '접속법(Subjunctive)'입니다. 한국어에는 '접속법'이라는 문법 범주가 명확히 존재하지 않기 때문에, 많은 학습자가 이를 단순히 '추측'이나 '불확실'의 의미로만 이해하곤 합니다. 하지만 접속법은 사실의 영역(직설법)에서 벗어나 화자의 주관, 감정, 바람, 의심, 혹은 필요성을 표현하기 위한 필수적인 도구입니다.
특히 ter(가지다) 동사의 접속법 현재형인 tenha를 자유자재로 사용하는 것은, 단순히 문법을 맞게 쓰는 것을 넘어 자신의 감정과 의지를 세련되게 전달하는 핵심 능력입니다.
한국어에서는 '내가 ~하기를 바란다'라고 말할 때, '바라다'라는 동사 뒤에 명사형 어미나 연결 어미를 붙여 문장을 맺습니다. 예를 들어 '그가 돈이 있기를 바란다'에서 '있기를'은 한국어의 명사형 어미 -기를 활용한 구조입니다. 반면 포르투갈어는 Espero que ele tenha dinheiro와 같이 접속법 동사 tenha를 사용하여 문장의 분위기를 완전히 바꿉니다.
한국어의 어미 변화가 문장 전체의 구조를 크게 바꾸지 않는다면, 포르투갈어의 접속법은 문장의 '사실성'을 제거하고 '주관성'을 부여하는 중요한 장치입니다. 이 개념을 제대로 익히면 여러분은 '사실 나열' 수준의 대화에서 벗어나, 의견을 조율하고 감정을 교류하는 고급 회화가 가능해집니다. 이 글에서는 ter 동사를 중심으로 접속법의 세계를 깊이 있게 탐구해 보겠습니다.
### How This Grammar Works
접속법은 독립적인 문장이 아니라, 거의 항상 que라는 접속사로 연결된 '종속절'에서 발생합니다. 주절(Main Clause)에서 화자의 감정이나 의지가 드러나면, 이어지는 종속절의 동사는 직설법 대신 접속법으로 변해야 합니다. 이를 '트리거(Trigger)'라고 합니다. 한국어의 '-(으)면 좋겠다', '-하기를 바란다', '-할까 봐 걱정이다'와 같은 표현들이 포르투갈어의 접속법을 유도하는 트리거와 유사한 역할을 합니다.
예를 들어, Eu sei que você tem dinheiro(나는 네가 돈이 있다는 것을 안다)는 확실한 사실을 말하므로 직설법 tem을 씁니다. 하지만 Eu quero que você tenha dinheiro(나는 네가 돈이 있기를 바란다)는 화자의 '바람'일 뿐 아직 실현된 사실이 아니므로 접속법 tenha를 사용합니다. 한국어 학습자들이 가장 자주 범하는 실수는 직설법과 접속법의 경계를 무시하는 것입니다.
한국어는 '안다'와 '바란다' 뒤에 오는 문장 구조가 거의 같지만(예: ~다는 것을 안다 / ~기를 바란다), 포르투갈어는 주절의 동사가 무엇이냐에 따라 뒤에 오는 동사의 형태가 완전히 달라집니다.
접속법을 유도하는 주요 트리거는 다음과 같습니다:
  1. 1의지/바람(Volition): querer(원하다), esperar(바라다), pedir(요청하다).
  2. 2감정(Emotion): ficar feliz(기쁘다), lamentar(유감이다), ter medo(두렵다).
  3. 3의심/불확실성(Doubt/Uncertainty): duvidar(의심하다), não acreditar(믿지 않다).
  4. 4비인칭 표현(Impersonal Expressions): é importante(중요하다), é necessário(필요하다).
이처럼 주절의 동사가 '사실'을 선언하는 것이 아니라, 화자의 내면 상태를 드러낼 때 tertenha로 변신합니다. 한국어의 '있었으면 좋겠다'와 같은 표현이 포르투갈어의 접속법과 일대일로 대응하지는 않지만, '현실과 분리된 소망'이라는 관점에서 이해하면 훨씬 쉽습니다.
### Formation Pattern
ter 동사의 접속법 현재형은 불규칙하지만, 아주 명확한 규칙을 가지고 있습니다. 가장 좋은 암기법은 직설법의 eu 형태에서 -o를 떼어내는 것입니다.
  1. 1ter의 직설법 eu형: tenho
  2. 2-o 제거: tenh- (이것이 어간이 됩니다)
  3. 3접속법 어미 추가: -a, -as, -a, -amos, -ais, -am
| 인칭 | 직설법 현재 (ter) | 접속법 현재 (ter) |
| :--- | :--- | :--- |
| eu | tenho | tenha |
| tu | tens | tenhas |
| você/ele/ela | tem | tenha |
| nós | temos | tenhamos |
| vós | tendes | tenhais |
| vocês/eles/elas | têm | tenham |
한국어와 비교하자면, 한국어는 주어에 따라 동사의 어미가 변하지 않지만 포르투갈어는 인칭마다 어미가 변합니다. 특히 eu, você, ele, ela가 모두 tenha로 동일하다는 점은 한국어 학습자에게는 오히려 다행스러운 부분입니다. 브라질 포르투갈어에서는 tuvós를 거의 사용하지 않으므로, 사실상 tenhatenham 두 가지만 기억해도 충분합니다.
이렇게 한국어의 고정된 동사 형태와 달리 인칭에 따라 변화하는 구조를 표로 정리해 두면 시험이나 실전 회화에서 훨씬 빠르게 대응할 수 있습니다.
### When To Use It
접속법은 단순히 문법 규칙이 아니라 '화자의 태도'를 나타냅니다.
  • 소망과 바람: Espero que você tenha um bom dia.(당신이 좋은 하루를 보내기를 바랍니다.) 한국어의 '~하기를 바란다'는 표현과 정확히 일치합니다. 실현 여부가 불확실한 미래의 상태를 나타낼 때 필수입니다.
  • 감정의 표현: Fico feliz que você tenha sucesso.(당신이 성공해서 기쁩니다.) 한국어에서는 '성공해서'와 같이 이유를 나타내는 어미를 쓰지만, 포르투갈어는 접속법을 사용하여 그 사건이 화자의 감정적 주관 아래 있음을 강조합니다.
  • 부정 및 의심: Não acho que ele tenha razão.(그가 옳다고 생각하지 않습니다.) 한국어의 '~라고 생각하지 않는다'는 표현 뒤에 오는 내용이 사실이 아닐 가능성이 높을 때 접속법을 씁니다.
  • 필요성: É preciso que tenhamos paciência.(우리는 인내심을 가질 필요가 있습니다.) 한국어의 '~할 필요가 있다'와 대응됩니다. 이때 é preciso que라는 트리거가 반드시 접속법을 부릅니다.
이러한 상황들은 모두 '객관적인 사실'을 전달하는 것이 아니라, 화자의 머릿속에 있는 '희망, 감정, 의심'을 다루는 상황이라는 공통점이 있습니다. 한국어에서는 '있을 것이다'와 '있었으면 좋겠다'의 차이를 어미로 구분하지만, 포르투갈어는 동사 자체를 변형하여 그 차이를 명확히 합니다.
### Common Mistakes
  1. 1직설법과 접속법의 혼용: 한국어 학습자들은 '나는 그가 돈이 있다고 생각한다'(Eu acho que ele tem dinheiro)와 '나는 그가 돈이 있기를 바란다'(Eu quero que ele tenha dinheiro)를 구분할 때, 한국어의 구조에 익숙해져서 둘 다 직설법(tem)을 쓰려는 경향이 있습니다. 한국어는 '생각한다'와 '바란다' 뒤에 오는 동사 형태가 동일하기 때문에 발생하는 간섭 현상입니다.
  2. 2que를 생략하려는 시도: 한국어는 '나는 그가 오길 바란다'처럼 목적절을 만드는 접속사를 자주 생략하거나 명사형으로 처리합니다. 포르투갈어에서 que는 접속법을 유도하는 신호탄입니다. que를 빼고 Espero você tenha라고 하면 문법적으로 매우 어색합니다.
  3. 3인칭 변화 실수: 한국어는 주어와 상관없이 동사가 고정되어 있어, nóseles가 주어일 때 접속법 어미(-amos, -am)를 tenha로 통일해서 말하는 실수가 잦습니다. 이는 한국어의 고립어적 특성(조사만 바꾸면 됨)이 굴절어인 포르투갈어 학습에 미치는 전형적인 L1 간섭입니다.
### Contrast With Similar Patterns
| 문법 구조 | 한국어 대응 | 포르투갈어 예시 | 특징 |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| 직설법 (tem) | ~하다 / ~있다 (사실) | Sei que ele tem tempo. | 객관적 사실, 확신 |
| 접속법 (tenha) | ~하기를 / ~하면 좋겠다 | Quero que ele tenha tempo. | 주관적 소망, 의심, 감정 |
한국어의 '있을 것이다'는 미래 시제이지만, 포르투갈어의 접속법은 시제와 상관없이 '주관성'을 나타냅니다. 접속법 현재는 미래의 의미를 담고 있는 경우가 많아, 한국어의 '미래'와 '소망'이 섞인 어미들과 혼동하지 않도록 주의해야 합니다.
### Quick FAQ
  1. 1질문: 모든 que 뒤에는 접속법이 오나요?
답변: 아니요. que가 사실을 전달하는 명사절을 이끌 때는 직설법이 옵니다. 예를 들어 Eu sei que você tem dinheiro는 사실을 말하므로 직설법입니다. 주절의 동사가 '확신'이나 '사실'을 나타내는지, '주관'을 나타내는지가 핵심입니다.
  1. 1질문: 브라질 포르투갈어에서 tu를 안 쓰면 tenhas는 아예 안 배워도 되나요?
답변: 회화에서는 거의 쓰이지 않지만, 문학이나 공식적인 글쓰기에서는 여전히 사용됩니다. B2 수준이라면 수동적인 이해를 위해 알아두는 것이 좋습니다.
  1. 1질문: 접속법 현재는 항상 미래의 일을 말하나요?
답변: 주로 미래나 현재의 가정을 말하지만, 과거의 감정에 대한 현재의 반응일 때도 쓰입니다. 예를 들어 Fico feliz que você tenha conseguido(네가 성공해서 기쁘다)는 과거의 사건에 대한 현재의 감정을 표현합니다.
  1. 1질문: ter 외에 다른 불규칙 동사도 tenha와 같은 방식으로 변하나요?
답변: 네, 많은 불규칙 동사가 eu 형태의 어간을 공유합니다. 예를 들어 fazerfaço에서 faça가 됩니다. 이 규칙을 익히면 다른 동사들도 쉽게 확장할 수 있습니다.

Present Subjunctive of 'Ter'

Person Conjugation
Eu
tenha
Você/Ele/Ela
tenha
Nós
tenhamos
Vocês/Eles/Elas
tenham

Meanings

The present subjunctive of 'ter' is used to express wishes, commands, doubts, or possibilities regarding possession or existence.

1

Wishing/Desire

Expressing a hope that someone possesses something.

“Quero que você tenha sucesso.”

“Desejo que ela tenha paz.”

2

Doubt/Uncertainty

Expressing skepticism about someone's possession.

“Não acredito que ele tenha esse livro.”

“Duvido que ela tenha a chave.”

3

Necessity/Requirement

Stating that it is necessary for someone to have something.

“É preciso que você tenha calma.”

“É necessário que o projeto tenha qualidade.”

Reference Table

Reference table for Ter로 소원 빌기: 접속법 현재 (tenha)
대명사 접속법 형태 예문 해석
eu
tenha
Que eu tenha sorte.
나에게 행운이 있기를.
tu
tenhas
Espero que tu tenhas tempo.
네가 시간이 있기를 바라.
ele/ela/você
tenha
É bom que ele tenha o app.
그가 앱을 가지고 있는 게 좋겠어.
nós
tenhamos
Duvido que tenhamos sol.
우리가 햇빛을 볼 수 있을지 의심스러워.
vós
tenhais
Desejo que tenhais paz.
너희에게 평화가 있기를 바란다.
eles/elas/vocês
tenham
Caso eles tenham dúvidas...
그들에게 질문이 있을 경우를 대비해서...

격식 수준 스펙트럼

격식체
Espero que Vossa Senhoria tenha um dia produtivo.

Espero que Vossa Senhoria tenha um dia produtivo. (Greeting)

중립
Espero que você tenha um bom dia.

Espero que você tenha um bom dia. (Greeting)

비격식체
Espero que tenha um dia legal!

Espero que tenha um dia legal! (Greeting)

속어
Tenha um dia massa!

Tenha um dia massa! (Greeting)

'Tenha' (접속법)를 사용하는 경우

접속법 현재 'Ter'

소망

  • Espero que você tenha... 당신이 ~를 갖기를 바라요

의심

  • Duvido que eles tenham... 그들이 ~를 가졌을지 의심스러워요

필요성

  • É preciso que tenhamos... 우리가 ~를 갖는 것이 필요해요

직설법 vs 접속법 'Ter'

직설법 (사실)
Eu tenho 나는 가지고 있다 (사실)
Eles têm 그들은 가지고 있다 (사실)
접속법 (기분/상태)
Que eu tenha 내가 갖기를
Que eles tenham 그들이 갖기를

'Ter'의 올바른 형태 선택하기

1

단순한 사실인가요?

YES
직설법 현재 사용 (Tenho, Tem...)
NO
소망, 의심, 감정인가요?
2

'que'나 'caso' 뒤에 오나요?

YES
접속법 현재 사용 (Tenha, Tenham...)
NO ↓

주요 접속법 트리거

🗣️

동사

  • Espero que
  • Quero que
  • Duvido que
🔗

접속사

  • Embora
  • Caso
  • A menos que
💡

표현

  • É bom que
  • É possível que
  • É uma pena que

수준별 예문

1

Espero que você tenha um bom dia.

I hope you have a good day.

2

Quero que você tenha alegria.

I want you to have joy.

3

Desejo que você tenha sorte.

I wish you have luck.

4

Espero que ela tenha tempo.

I hope she has time.

1

Não acredito que ele tenha esse livro.

I don't believe he has this book.

2

É preciso que você tenha calma.

It is necessary that you have calm.

3

Quero que eles tenham sucesso.

I want them to have success.

4

Duvido que nós tenhamos dinheiro.

I doubt we have money.

1

É fundamental que o projeto tenha qualidade.

It is fundamental that the project has quality.

2

Embora ele tenha dinheiro, não é feliz.

Although he has money, he is not happy.

3

Talvez ela tenha a resposta.

Maybe she has the answer.

4

É importante que vocês tenham paciência.

It is important that you have patience.

1

Não é certo que o governo tenha uma solução.

It is not certain that the government has a solution.

2

Desejo que a empresa tenha resultados melhores.

I wish the company has better results.

3

É improvável que ele tenha visto o filme.

It is unlikely that he has seen the movie.

4

Exijo que você tenha respeito.

I demand that you have respect.

1

Por mais que ele tenha esforço, não consegue.

No matter how much effort he has, he can't do it.

2

Caso você tenha dúvidas, ligue-me.

In case you have doubts, call me.

3

É necessário que o sistema tenha redundância.

It is necessary that the system has redundancy.

4

Que ele tenha sucesso, é o que espero.

That he has success, is what I hope.

1

Seja qual for a razão que ele tenha, não justifica.

Whatever reason he may have, it doesn't justify it.

2

Não há quem tenha tanta paciência quanto ela.

There is no one who has as much patience as her.

3

Por muito que ele tenha estudado, falhou.

However much he studied, he failed.

4

É imperativo que a nação tenha coesão.

It is imperative that the nation has cohesion.

혼동하기 쉬운

Wishing with 'Ter': The Present Subjunctive Indicative vs Subjunctive

Learners often use 'tem' (indicative) when they should use 'tenha' (subjunctive).

Wishing with 'Ter': The Present Subjunctive Ter vs Haver

Learners confuse 'ter' (possession) with 'haver' (existence).

Wishing with 'Ter': The Present Subjunctive Subjunctive vs Infinitive

Learners use the infinitive after 'que'.

자주 하는 실수

Espero que você tem sorte.

Espero que você tenha sorte.

Use subjunctive after 'espero que'.

Quero que ele tem dinheiro.

Quero que ele tenha dinheiro.

Subjunctive required for desires.

Desejo que você tem um bom dia.

Desejo que você tenha um bom dia.

Subjunctive for wishes.

É bom que você tem tempo.

É bom que você tenha tempo.

Impersonal structures trigger subjunctive.

Duvido que ele tem a chave.

Duvido que ele tenha a chave.

Doubt triggers subjunctive.

É preciso que nós temos paciência.

É preciso que nós tenhamos paciência.

Correct conjugation for 'nós'.

Não creio que eles tem razão.

Não creio que eles tenham razão.

Negative belief triggers subjunctive.

Embora ele tem dinheiro, não gasta.

Embora ele tenha dinheiro, não gasta.

'Embora' triggers subjunctive.

Talvez ele tem o livro.

Talvez ele tenha o livro.

'Talvez' triggers subjunctive.

Para que você tem sucesso, estude.

Para que você tenha sucesso, estude.

'Para que' triggers subjunctive.

Seja qual for a razão que ele tem.

Seja qual for a razão que ele tenha.

Indefinite clauses trigger subjunctive.

Não há ninguém que tem tanta paciência.

Não há ninguém que tenha tanta paciência.

Negative antecedent triggers subjunctive.

Por mais que ele tem esforço.

Por mais que ele tenha esforço.

Concessive clauses trigger subjunctive.

문장 패턴

Espero que você ___ um bom dia.

É preciso que nós ___ paciência.

Duvido que eles ___ o dinheiro.

É fundamental que o projeto ___ qualidade.

Real World Usage

Social Media very common

Espero que você tenha um ótimo fim de semana!

Texting constant

Quero que você tenha o arquivo.

Job Interview common

É importante que você tenha experiência.

Ordering Food occasional

Quero que o prato tenha menos sal.

Travel common

Espero que o hotel tenha Wi-Fi.

Email common

É fundamental que a equipe tenha foco.

💡

NH 규칙을 잊지 마세요

'tenho'의 'nh'를 접속법에서도 끝까지 유지해야 해요. 'n'이 빠지면 접속법이 아니게 되거든요!
Espero que você tenha sucesso.
⚠️

트리거가 필요해요

접속법은 혼자 쓰이는 경우가 거의 없어요. 'que'나 'embora' 같은 트리거 단어가 있어야 나타난답니다.
Embora ele tenha dinheiro, é simples.
🎯

자연스러운 축하 인사

생일이나 여행을 축하할 때 'tenha'를 쓰는 게 가장 원어민스러운 표현이에요.
Tenha um feliz aniversário e muitos anos!

Smart Tips

Always pair 'Quero que' with the subjunctive 'tenha'.

Quero que você tem sorte. Quero que você tenha sorte.

Use 'Duvido que' followed by 'tenha'.

Duvido que ele tem o livro. Duvido que ele tenha o livro.

Use 'É preciso que' followed by 'tenha'.

É preciso que você tem calma. É preciso que você tenha calma.

Use 'Espero que' followed by 'tenha'.

Espero que você tem um bom dia. Espero que você tenha um bom dia.

발음

/ˈtẽ.ɲɐ/

Nasalization

The 'nh' in 'tenha' creates a nasal sound similar to 'canyon'.

Rising intonation

Você quer que eu tenha? ↑

Used in questions to show uncertainty.

암기하기

기억법

Think of 'Tenha' as a 'Tent'—you want someone to have a tent for their camping trip.

시각적 연상

Imagine a person holding a 'Tenha' sign while wishing for a gift. The sign is bright green to remind you of the subjunctive mood.

Rhyme

When you wish or have a doubt, 'tenha' is what you shout!

Story

Maria wants her friend to have a great day. She says, 'Quero que você tenha um dia incrível.' Her friend, unsure, asks, 'Duvida que eu tenha um dia bom?' Maria smiles and says, 'Não, é preciso que você tenha fé.'

Word Web

tenhatenhamostenhamdesejarquererduvidarpreciso

챌린지

Write 5 sentences using 'Espero que...' and 'tenha' today.

문화 노트

Brazilians use the subjunctive frequently in casual speech to sound polite and indirect.

In Portugal, the subjunctive is used with similar rules, but often with more formal phrasing.

The usage follows standard Portuguese, often with a focus on community-oriented wishes.

Comes from the Latin 'tenere', meaning to hold or possess.

대화 시작하기

O que você espera que o seu melhor amigo tenha?

O que é preciso que um bom professor tenha?

Você duvida que alguém tenha a resposta para tudo?

O que você deseja que o mundo tenha no futuro?

일기 주제

Escreva sobre o que você deseja que sua família tenha este ano.
Descreva um projeto ideal e o que é necessário que ele tenha.
Escreva sobre uma dúvida que você tem sobre o futuro.
Reflita sobre as qualidades que um líder deve ter.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 알맞은 'ter'의 접속법 현재 형태를 넣으세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'vocês'는 복수형이므로 어간 'tenh-'에 복수 어미 '-am'을 붙여야 합니다.
문법적으로 올바른 문장을 고르세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'Duvido que'는 의심을 나타내므로 직설법 'tem'이 아닌 접속법 'tenha'가 와야 합니다.
문장에서 틀린 부분을 찾아 고치세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'É preciso que' 뒤에는 접속법이 와야 하며, 'nós'에 맞는 형태는 'tenhamos'입니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Complete the sentence.

Quero que você ___ um bom dia.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tenha
Subjunctive after 'quero que'.
Choose the correct form. 객관식

É preciso que nós ___ paciência.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tenhamos
Subjunctive for 'nós'.
Find the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

Duvido que ele tem o livro.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tem
Should be 'tenha'.
Change to subjunctive. Sentence Transformation

Ele tem sorte. (Espero que...)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Espero que ele tenha sorte.
Correct subjunctive form.
Conjugate 'ter' for 'vocês'. Conjugation Drill

Espero que vocês ___ sucesso.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tenham
Correct plural subjunctive.
Match the trigger to the mood. Match Pairs

Quero que...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Subjunctive
'Quero que' triggers subjunctive.
Build a sentence. Sentence Building

que / você / tenha / espero / sorte

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Espero que você tenha sorte.
Correct word order.
Is this rule true? True False Rule

Use 'tenha' for facts.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Use 'tenha' for wishes/doubts.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
빈칸을 채우세요 빈칸 채우기

Quero que você ___ cuidado.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tenha
틀린 부분을 찾아 고치세요 Error Correction

Não creio que ela tenhas razão.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Não creio que ela tenha razão.
접속법을 사용하여 포르투갈어로 번역하세요 번역

그들에게 행운이 있기를 바라요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Espero que eles tenham sorte.
알맞은 형태를 고르세요 객관식

Caso eu ___ alguma dúvida, eu te ligo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tenha
단어를 올바른 순서로 배열하세요 Sentence Reorder

que / Espero / tenha / você / paciência

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Espero que você tenha paciência
대명사에 맞는 'ter'의 접속법 형태를 매칭하세요 Match Pairs

대명사와 형태를 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: nós -> tenhamos
빈칸을 채우세요 빈칸 채우기

Embora nós ___ pouco tempo, vamos terminar.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tenhamos
어느 것이 더 자연스러운 소망 표현인가요? 객관식

상대방에게 좋은 하루를 빌어줄 때:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Que você tenha um bom dia!
틀린 부분을 찾아 고치세요 Error Correction

Sinto muito que tu não tem tempo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sinto muito que tu não tenhas tempo.
포르투갈어로 번역하세요 번역

우리가 접근 권한을 갖는 것이 필요합니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: É necessário que tenhamos acesso.

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

Because 'tenha' is the subjunctive form used for wishes, while 'tem' is the indicative form used for facts.

Yes, e.g., 'Você quer que eu tenha paciência?'

No, 'tenhamos' is for 'nós' and 'tenham' is for 'vocês/eles'.

It will sound like you are stating a fact instead of expressing a wish.

Yes, it is standard in both European and Brazilian Portuguese.

Yes, the past subjunctive is 'tivesse'.

Rarely, usually it follows a trigger verb.

Write sentences starting with 'Espero que' or 'Duvido que'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

tengas

The conjugation endings are slightly different.

French moderate

aies

French uses a different verb root.

German partial

habe

German grammar is much more rigid.

Japanese low

持っていてほしい (motte ite hoshii)

Japanese does not have a subjunctive mood.

Arabic low

أن يكون لديك (an yakuna ladayk)

Arabic is a Semitic language with different roots.

Chinese none

希望你有 (xīwàng nǐ yǒu)

Chinese has no verb conjugation.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!