A2 verb 중립 #4,000 가장 일반적인 2분 분량

exibir

/e.ziˈbiɾ/

To exhibit; to display or show.

Exibir means to show or display something intentionally, often in a public setting.

30초 단어

  • To show or display something publicly.
  • Often implies intentional presentation.
  • Used in various contexts like art, commerce, and behavior.

Summary

Exibir means to show or display something intentionally, often in a public setting.

  • To show or display something publicly.
  • Often implies intentional presentation.
  • Used in various contexts like art, commerce, and behavior.

Think of it as a 'showcase'.

Use 'exibir' when you want to emphasize that something is being put on display for others to see, like a showcase.

Avoid overuse in simple contexts.

While versatile, 'mostrar' might be more natural for very simple acts of showing something to one person.

Cultural display norms.

In Portuguese-speaking cultures, 'exibir' can sometimes imply showing off, so context is key to avoid sounding boastful.

예시

4 / 4
1

A loja vai exibir os novos modelos de celular amanhã.

The store will display the new cell phone models tomorrow.

2

O artista exibiu sua obra mais recente em uma galeria renomada.

The artist exhibited his latest work in a renowned gallery.

3

Ele estava todo feliz, exibindo o presente que ganhou.

He was very happy, showing off the gift he received.

4

O documentário exibe imagens raras da vida selvagem.

The documentary displays rare images of wildlife.

어휘 가족

명사
exibição
동사
exibir
형용사
exibido

암기 팁

Imagine an 'exhibition' in a museum. The verb 'exibir' is directly related to putting things on display for people to see.

Overview

O verbo 'exibir' (do latim 'exhibere', que significa 'mostrar', 'apresentar') é amplamente utilizado na língua portuguesa para descrever o ato de tornar algo visível, apresentar ou demonstrar para outras pessoas. Sua conotação geral é de mostrar algo de forma intencional, seja para informar, impressionar, vender ou simplesmente compartilhar.

É um verbo transitivo direto, o que significa que geralmente pede um objeto direto (aquilo que é exibido). Por exemplo, 'Ele exibiu seu novo carro.' Outras vezes, pode ser usado com um pronome reflexivo ('exibir-se'), indicando que alguém está se mostrando, muitas vezes de forma vaidosa ou para chamar atenção. A construção 'exibir-se para alguém' também é comum.

O verbo 'exibir' é frequentemente encontrado em contextos como:

  1. 1Arte e Cultura: Museus exibem obras de arte. Galerias exibem fotografias.
  1. 1Comércio: Lojas exibem seus produtos nas vitrines. Feiras exibem artesanato.
  1. 1Eventos e Competições: Atletas exibem suas habilidades. Carros antigos são exibidos em encontros.
  1. 1Comportamento Social: Pessoas podem exibir felicidade, tristeza ou arrogância. Alguém pode exibir conhecimento para parecer superior.
  1. 1Tecnologia: Telas exibem informações. Computadores exibem imagens.

Existem palavras com significados próximos, mas com nuances diferentes:

  • Mostrar: É um sinônimo mais geral e comum. 'Mostrar' pode ser simplesmente indicar algo, sem a necessidade de uma apresentação formal. Ex: 'Mostre-me o caminho.'
  • Apresentar: Geralmente implica uma introdução formal ou uma demonstração mais elaborada. Ex: 'O cientista apresentou sua pesquisa.'
  • Demonstrar: Foca em provar algo através de exemplos ou ações. Ex: 'Ele demonstrou como usar o aparelho.'
  • Revelar: Significa tornar algo conhecido que antes era secreto ou oculto. Ex: 'A investigação revelou a verdade.'

'Exibir' carrega uma ideia de tornar visível de forma mais destacada ou pública do que 'mostrar', e menos formal que 'apresentar'.

사용 참고사항

Use 'exibir' when the act of showing is intentional and meant for an audience. It fits well in contexts of exhibitions, performances, or showcasing items. Be mindful that 'exibir-se' can imply showing off, so consider the nuance.

자주 하는 실수

Learners might overuse 'exibir' for simple acts of showing. In many everyday situations, 'mostrar' is a more natural and less formal choice. Also, confusing 'exibir' with 'revelar' (to reveal something hidden) is common.

암기 팁

Imagine an 'exhibition' in a museum. The verb 'exibir' is directly related to putting things on display for people to see.

어원

The word 'exibir' comes from the Latin verb 'exhibere', meaning 'to hold forth', 'to show', 'to present'. It's formed from 'ex-' (out) and 'habere' (to have, to hold).

문화적 맥락

In some contexts, 'exibir' can carry a slightly negative connotation of 'showing off' or being ostentatious, especially when referring to personal wealth or achievements. However, in contexts like art or product displays, it is neutral.

예시

1

A loja vai exibir os novos modelos de celular amanhã.

everyday

The store will display the new cell phone models tomorrow.

2

O artista exibiu sua obra mais recente em uma galeria renomada.

formal

The artist exhibited his latest work in a renowned gallery.

3

Ele estava todo feliz, exibindo o presente que ganhou.

informal

He was very happy, showing off the gift he received.

4

O documentário exibe imagens raras da vida selvagem.

academic

The documentary displays rare images of wildlife.

어휘 가족

명사
exibição
동사
exibir
형용사
exibido

자주 쓰는 조합

exibir com orgulho to display with pride
exibir talento to show off talent
exibir um sorriso to wear a smile
exibir dados to display data

자주 쓰는 구문

exibir com orgulho

to proudly display

exibir para o público

to display to the public

exibir suas qualidades

to show one's qualities

자주 혼동되는 단어

exibir vs mostrar

'Mostrar' is a more general verb for indicating or letting someone see something. 'Exibir' implies a more deliberate, often public, display.

exibir vs apresentar

'Apresentar' often suggests a more formal introduction or demonstration, like presenting a report or a new employee.

문법 패턴

exibir algo (Ex: exibir um carro) exibir algo a alguém (Ex: exibir o resultado ao chefe) exibir-se (Ex: ele se exibe demais)

Think of it as a 'showcase'.

Use 'exibir' when you want to emphasize that something is being put on display for others to see, like a showcase.

Avoid overuse in simple contexts.

While versatile, 'mostrar' might be more natural for very simple acts of showing something to one person.

Cultural display norms.

In Portuguese-speaking cultures, 'exibir' can sometimes imply showing off, so context is key to avoid sounding boastful.

셀프 테스트

fill blank

Complete a frase com a forma correta do verbo 'exibir'.

O museu vai ______ uma nova coleção de esculturas na próxima semana.

정답! 아쉬워요. 정답: exibir

A frase indica uma apresentação pública e formal de um conjunto de itens, o que se encaixa perfeitamente com o significado de 'exibir'.

multiple choice

Escolha a opção que melhor completa a frase.

Ele adora ______ suas conquistas para impressionar os outros.

정답! 아쉬워요. 정답: exibir

A frase sugere que ele gosta de mostrar suas conquistas de forma intencional para causar uma impressão, o que é o significado de 'exibir'.

sentence building

Ordene as palavras para formar uma frase correta usando 'exibir'.

habilidades / suas / exibiu / ele / impressionantes

정답! 아쉬워요. 정답: Ele exibiu suas impressionantes habilidades.

Esta é a ordem gramaticalmente correta e mais natural em português para expressar a ideia.

점수: /3

자주 묻는 질문

4 질문

'Mostrar' é um termo mais genérico e pode ser usado em qualquer situação para indicar algo. 'Exibir' sugere uma apresentação mais deliberada e muitas vezes pública, com o intuito de que algo seja visto.

É comum em frases que descrevem a apresentação de objetos (como produtos em uma loja), obras (como arte em um museu) ou qualidades/habilidades (como um atleta exibindo seu talento).

'Exibir-se' significa mostrar-se, geralmente de forma exagerada ou para chamar atenção sobre si mesmo, podendo ter uma conotação de vaidade ou exibicionismo.

Sim, é possível. Dizemos que alguém 'exibe' uma emoção quando essa emoção está claramente visível em seu comportamento ou expressão facial, como 'Ele exibia um sorriso de felicidade'.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!