B2 Adjectives & Adverbs 12 min read 쉬움

비교하기: Ki Tarah vs Jaisa (~처럼)

무언가의 '본질'이나 '외형'을 설명할 때는 jaisa를, '동작'이나 '방식'을 설명할 때는 ki tarah를 사용하면 완벽해요.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'ki tarah' for specific actions or manners, and 'jaisa' for abstract qualities or states.

  • Ki tarah (की तरह) acts like 'in the manner of': 'Woh meri tarah gaata hai' (He sings like me).
  • Jaisa (जैसा) acts like 'the kind that': 'Jaisa desh, vaisa bhesh' (When in Rome, do as the Romans do).
  • Always match gender/number for 'jaisa' (jaisa/jaisi/jaise), but 'ki tarah' remains fixed.
Noun + ki tarah (fixed) vs. Noun + jaisa/jaisi/jaise (variable)

Overview

### Overview
힌디어 학습 과정에서 '비교'는 매우 중요한 표현입니다. 한국어로는 '~처럼', '~같이'라는 표현을 상황에 따라 자유롭게 사용하지만, 힌디어에서는 비교의 대상이 '성질(Quality)'인지 '행동 방식(Manner)'인지에 따라 jaisaki tarah을 엄격히 구분해야 합니다. 이 구분은 중급(B2) 수준으로 나아가기 위해 반드시 정복해야 할 관문입니다.
한국어에서는 '그는 사자처럼 용감하다'와 '그는 사자처럼 달린다'를 모두 '처럼'이라는 조사로 해결합니다. 하지만 힌디어는 다릅니다. jaisa는 성질이나 외형을 묘사하는 '형용사적' 비교를 담당하며, ki tarah은 행동의 양태를 묘사하는 '부사적' 비교를 담당합니다.
한국어 문법 체계에서 jaisa는 '같다'라는 서술어적 형용사와 유사한 역할을 하고, ki tarah은 '처럼'이라는 부사격 조사와 유사한 역할을 한다고 이해하면 쉽습니다. 이 차이를 이해하지 못하면 원어민이 듣기에 문장이 어색하거나 의미 전달이 모호해질 수 있습니다. 본 강의에서는 이 두 표현의 문법적 메커니즘을 한국어 문법 구조와 비교하여 명확히 정리해 보겠습니다.
### How This Grammar Works
jaisa (जैसा)는 기본적으로 '형용사'입니다. 한국어의 '같다'가 주어의 성별이나 수에 따라 변하지 않는 것과 달리, 힌디어의 jaisa는 비교 대상이 아닌 '수식받는 명사'의 성(Gender)과 수(Number)에 일치해야 합니다. 예를 들어, '그녀는 천사 같다'라고 할 때 jaisi를 쓰는 이유는 주어인 '그녀(여성)'에 맞추기 때문입니다.
이는 한국어 학습자들이 가장 흔히 실수하는 부분입니다. jaisa는 명사를 직접 수식하거나(예: jaisa aadmi - 같은 사람), 서술어로 사용될 수 있습니다.
반면, ki tarah (की तरह)은 '부사구'입니다. 한국어의 '처럼'은 명사 뒤에 바로 붙지만, ki tarah은 '의(ki)' + '방법(tarah)'이라는 구조로 이루어진 후치사구입니다. 여기서 tarah은 여성 명사이기 때문에 항상 ki가 앞에 옵니다.
가장 중요한 차이점은 ki tarah은 문장의 주어와 상관없이 항상 고정된 형태를 유지한다는 점입니다. 다만, ki tarah 앞에 오는 명사나 대명사는 반드시 '사선형(Oblique case)' 혹은 '소유격' 형태를 취해야 합니다. 예를 들어 '나처럼'을 만들 때 main이 직접 오는 것이 아니라 meri (나의)라는 소유격 형태가 오는 것이죠.
이는 한국어의 '나처럼'이 '나'라는 주격/기본형 뒤에 바로 붙는 것과 가장 큰 차이점입니다.
### Formation Pattern
두 표현의 형성 패턴을 표로 정리하면 다음과 같습니다. 한국어의 조사 체계와 비교하여 보세요.
| 구분 | 힌디어 구조 | 한국어 대응 | 문법적 역할 |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| jaisa | Noun + jaisa/jaise/jaisi | ~같은(형용사) | 형용사 (성/수 일치) |
| ki tarah | Oblique Pronoun + ki tarah | ~처럼(부사) | 부사구 (고정) |
[예시 패턴]
  1. 1jaisa (형용사적): Yeh ladka sher jaisa hai. (이 소년은 사자 같다.) - sher는 남성 단수이므로 jaisa 사용.
  2. 2ki tarah (부사적): Woh sher ki tarah daudta hai. (그는 사자처럼 달린다.) - sher는 사선형, ki tarah은 불변.
### When To Use It
jaisa를 사용할 때는 '상태, 성질, 외형'에 집중하세요. 예를 들어 '이 책은 백과사전 같다'라고 할 때, 책의 성질이 백과사전과 유사하다는 뜻이므로 jaisa를 씁니다. 만약 '그는 가수처럼 노래한다'라고 한다면, 노래하는 '방식'이 가수와 같다는 뜻이므로 ki tarah을 써야 합니다.
한국어에서는 '그는 바보 같다'와 '그는 바보처럼 행동한다'를 구분하지 않고 '바보 같다'로 퉁칠 수 있지만, 힌디어에서는 전자는 jaisa를, 후자는 ki tarah을 써야 문맥이 정확해집니다. B2 수준에서는 이러한 미묘한 차이를 구사해야 '고급 힌디어'를 구사한다는 인상을 줄 수 있습니다. 특히 감정이나 상태를 묘사할 때는 jaisa를, 동작이나 습관을 묘사할 때는 ki tarah을 사용하는 연습을 유튜브 영상이나 드라마 대사를 보며 반복해 보세요.
### Common Mistakes
  1. 1성/수 일치 오류: 한국어에는 성별에 따른 형용사 변화가 없기 때문에 jaisa를 항상 기본형으로만 쓰는 실수를 합니다. (예: '그녀는 천사 같다'를 woh pari jaisa hai라고 함. 정답: woh pari jaisi hai.)
  2. 2대명사 격 변화 무시: ki tarah 앞에 대명사를 쓸 때 main ki tarah이라고 하는 오류입니다. 한국어의 '나'가 그대로 쓰이는 습관 때문인데, 힌디어는 소유격 meri를 써야 합니다.
  3. 3부사/형용사 혼용: 행동을 묘사하는데 jaisa를 쓰는 경우입니다. '그는 나처럼 말한다'를 woh mera jaisa bolta hai라고 하면 틀립니다. 문법적으로 woh meri tarah bolta hai가 맞습니다.
### Contrast With Similar Patterns
| 비교 항목 | jaisa | ki tarah | ke jaisa (비공식) |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| 핵심 기능 | 명사 수식/상태 묘사 | 동작 방식 묘사 | 유사성 강조 |
| 형태 변화 | 있음 (성/수) | 없음 (불변) | 있음 (성/수) |
| 한국어 대응 | ~같은 | ~처럼 | ~와 같은 |
ke jaisajaisa와 유사하지만, 조금 더 격식을 차리거나 강조할 때 사용합니다. jaisa가 형용사적 성격이 강하다면, ke jaisa는 비교 대상과의 거리를 명확히 하는 느낌입니다.
### Quick FAQ
Q1: jaisa는 항상 명사 뒤에 오나요?
A: 네, 수식하는 명사 바로 뒤에 오거나 서술어 위치에 옵니다.
Q2: ki tarah은 항상 ki를 써야 하나요?
A: 네, tarah이 여성 명사이므로 항상 여성 소유격 ki와 결합합니다.
Q3: 행동을 묘사할 때 jaisa를 쓰면 틀리나요?
A: 문법적으로는 틀리며, 의미 전달도 어색합니다. 반드시 ki tarah을 사용하세요.

Comparison Particle Usage

Particle Function Gender/Number Agreement Example
ki tarah
Adverbial (Manner)
None (Fixed)
Ram ki tarah
jaisa
Adjectival (Type)
Yes (jaisa/jaisi/jaise)
Ram jaisa ladka
jaisi
Adjectival (Type)
Yes (Feminine)
Sita jaisi ladki
jaise
Adjectival (Type)
Yes (Plural/Oblique)
Ram jaise log

Meanings

These particles are used to draw comparisons between two entities, actions, or states.

1

Manner of action

Describing how someone does something.

“Woh sher ki tarah lada.”

“Bachche ki tarah mat ro.”

2

Qualitative similarity

Describing the nature or type of something.

“Mujhe tumhare jaisa dost chahiye.”

“Jaisi karni, vaisi bharni.”

Reference Table

Reference table for 비교하기: Ki Tarah vs Jaisa (~처럼)
대상 Jaisa 사용 (성질/외형) Ki Tarah 사용 (방식/태도)
나 (Me)
Mujh jaisa (나 같은 사람)
Meri tarah (나처럼/나의 방식으로)
너 (You/Tum)
Tumhare jaisa
Tumhari tarah
그/그녀
Us jaisa / Us jaisi
Uski tarah
남성 명사 (사자)
Sher jaisa (사자 같은 용맹함)
Sher ki tarah (사자처럼 사냥함)
여성 명사 (새)
Chidiya jaisi (새 같은 예쁨)
Chidiya ki tarah (새처럼 날기)
복수형 (사람들)
Logon jaise (사람들 같은)
Logon ki tarah (사람들처럼)

격식 수준 스펙트럼

격식체
Woh prabandhak ki tarah vyavahar karte hain.

Woh prabandhak ki tarah vyavahar karte hain. (Workplace)

중립
Woh boss ki tarah behave karte hain.

Woh boss ki tarah behave karte hain. (Workplace)

비격식체
Woh boss ki tarah act karta hai.

Woh boss ki tarah act karta hai. (Workplace)

속어
Boss ban raha hai.

Boss ban raha hai. (Workplace)

'Like'의 세계

비교 표현

성질 / 외형

  • Jaisa (형용사) ~와 유사한

방식 / 행동

  • Ki Tarah (부사구) ~의 방식으로

Jaisa vs Ki Tarah 비교

Jaisa (형용사적)
Sher jaisa 사자 같은 (용감한)
Pari jaisi 요정 같은 (아름다운)
Ki Tarah (부사적)
Sher ki tarah 사자처럼 (사냥하는)
Pari ki tarah 요정처럼 (날아가는)

어떤 표현을 써야 할까요?

1

명사의 특징을 묘사하나요? (그는 ~같다)

YES
Jaisa / Jaisi 사용
NO
다음 단계로
2

행동의 방식을 묘사하나요? (그는 ~처럼 달린다)

YES
Ki Tarah 사용
NO ↓

대명사 변화 규칙

👤

'Meri' 사용

  • Meri tarah
  • Meri jaisi
👉

'Tumhari' 사용

  • Tumhari tarah
  • Tumhari jaisi
👈

'Uski' 사용

  • Uski tarah
  • Uski jaisi

수준별 예문

1

Main tumhari tarah hoon.

I am like you.

2

Woh meri tarah hai.

He is like me.

3

Yeh seb jaisa hai.

This is like an apple.

4

Tum jaisa dost.

A friend like you.

1

Woh meri tarah gaata hai.

He sings like me.

2

Mujhe tumhare jaisi kitab chahiye.

I want a book like yours.

3

Bachche ki tarah mat karo.

Don't act like a child.

4

Uske jaise log.

People like him.

1

Jaisa desh, vaisa bhesh.

When in Rome, do as the Romans do.

2

Tumne mere bhai ki tarah madad ki.

You helped like my brother.

3

Mujhe tumhare jaisa kaam karna hai.

I want to work like you.

4

Woh sher ki tarah lada.

He fought like a lion.

1

Usne neta ki tarah bhashan diya.

He gave a speech like a politician.

2

Main tumhare jaisi mehnat karna chahta hoon.

I want to work as hard as you.

3

Jaisa tumne kaha, vaisa hi hua.

Just as you said, it happened.

4

Yeh uske jaise logon ke liye hai.

This is for people like him.

1

Jaisa ki maine pehle bataya, yeh sambhav nahi hai.

As I mentioned earlier, this is not possible.

2

Woh kisi kalakar ki tarah sochta hai.

He thinks like an artist.

3

Jaisi karni, vaisi bharni.

As you sow, so shall you reap.

4

Uske vyavahar mein ek raja ki tarah garima thi.

There was a dignity like a king in his behavior.

1

Jaisa ki vidit hai, yeh niyam atal hai.

As is known, this rule is immutable.

2

Usne ek sanyasi ki tarah jeevan vyateet kiya.

He lived a life like a monk.

3

Jaisi drishti, vaisi srishti.

As is your vision, so is your world.

4

Tumhare jaise vyakti ka hona hi apne aap mein ek upalabdhi hai.

The presence of a person like you is an achievement in itself.

혼동하기 쉬운

Comparisons: Ki Tarah vs Jaisa (Like...) Ki tarah vs Ke saman

Both mean 'like', but 'ke saman' is formal.

Comparisons: Ki Tarah vs Jaisa (Like...) Jaisa vs Vaisa

Learners mix up the relative and correlative.

Comparisons: Ki Tarah vs Jaisa (Like...) Ki tarah vs Ke jaisa

Both are common, but 'ki tarah' is more adverbial.

자주 하는 실수

Woh meri jaisa hai.

Woh mere jaisa hai.

Pronouns in oblique case before 'jaisa'.

Woh meri tarah gaata.

Woh meri tarah gaata hai.

Missing auxiliary verb.

Yeh jaisa hai.

Yeh iske jaisa hai.

Missing reference noun.

Woh jaisa ladki hai.

Woh jaisi ladki hai.

Gender agreement error.

Ve meri tarah hain.

Ve meri tarah hain.

Correct, but ensure 'tarah' is not declined.

Mujhe uske jaisa chahiye.

Mujhe uske jaisa chahiye.

Correct, but check gender.

Woh sher jaisa lada.

Woh sher ki tarah lada.

Using jaisa for action.

Jaisa tumne kaha, vaisa kiya.

Jaisa tumne kaha, vaisa hi kiya.

Missing emphatic 'hi'.

Woh ek neta jaisa bolta hai.

Woh ek neta ki tarah bolta hai.

Adverbial use.

Woh meri jaisi daudti hai.

Woh meri tarah daudti hai.

Adverbial vs Adjectival.

Jaisa ki main socha...

Jaisa ki maine socha...

Ergative case usage.

Woh raja ki tarah hai.

Woh raja jaisa hai.

Stative vs Manner.

Jaisa tum bolo.

Jaisa tum bolo, vaisa hoga.

Incomplete correlative.

문장 패턴

Woh ___ ki tarah ___ hai.

Mujhe ___ jaisa ___ chahiye.

Jaisa ___, vaisa ___.

Woh ___ ki tarah ___ karta hai.

Real World Usage

Social Media constant

Jaisa socho, vaisa bano!

Texting very common

Tumhari tarah hi!

Job Interview common

Main ek leader ki tarah kaam karta hoon.

Travel occasional

Mujhe iske jaisa room chahiye.

Food Delivery occasional

Jaisa order kiya tha, vaisa hi bhejo.

Classroom common

Jaisa maine bataya, vaisa karo.

💡

소유격 활용의 꿀팁

힌디어에서 'tarah'는 항상 여성 명사로 취급된다는 사실을 기억하세요! 그래서 '내 방식대로'라고 할 때 항상 meri tarahuski tarah처럼 여성형 소유격을 쓴답니다.
💬

볼리우드 스타일 표현

영화에서는 jaisa나 tarah 대신
Bilkul apne baap pe gaya hai
(완전 아빠 판박이네)라는 표현도 정말 많이 써요. 직역하면 '아빠에게 갔다'는 뜻이죠!
⚠️

성별 일치 주의하기

말하는 사람이 남자라면
Main SRK jaisa hoon
이라고 하고, 여자라면
Main Deepika jaisi hoon
이라고 해야 해요. jaisa는 수식하는 대상의 성별을 따라가거든요.

Smart Tips

Always use 'ki tarah'.

Woh sher jaisa lada. Woh sher ki tarah lada.

Check the gender of the object.

Mujhe tumhare jaisa kitab chahiye. Mujhe tumhare jaisi kitab chahiye.

Use the oblique form (meri, tumhari).

Woh main ki tarah hai. Woh meri tarah hai.

Use the full 'jaisa... vaisa' structure.

Jaisa booge. Jaisa booge, vaisa kaatoge.

발음

ta-rah

Tarah

The 't' is dental. The 'h' is aspirated.

jai-saa

Jaisa

The 'j' is a voiced palatal affricate.

Comparison focus

Woh [meri tarah] gaata hai.

Emphasis on the similarity.

암기하기

기억법

Tarah is a 'T-square'—it stays straight and fixed. Jaisa is a 'Jelly'—it changes shape to fit the container.

시각적 연상

Imagine a robot (ki tarah) performing a task exactly the same way every time. Then imagine a chameleon (jaisa) changing its color to match the object it sits on.

Rhyme

Tarah stays the same, like a steady flame. Jaisa changes its end, to match the noun, my friend.

Story

I met a man who acted like a king (raja ki tarah). He wore clothes like mine (mere jaise kapde). He spoke like a scholar (vidvan ki tarah). He was a man like no other (uske jaisa insaan).

Word Web

ki tarahjaisajaisijaisevaisasamanabhanti

챌린지

Write 5 sentences describing your friends using both 'ki tarah' and 'jaisa' in 5 minutes.

문화 노트

People often use 'jaisa' in proverbs to teach moral lessons.

In formal writing, 'ke saman' is often used instead of 'jaisa'.

Young people often mix English words with 'ki tarah'.

Derived from Sanskrit roots for 'like' and 'manner'.

대화 시작하기

Tumhare jaisa aur kaun hai?

Kya tum meri tarah Hindi seekh rahe ho?

Jaisa tumne kal kaha, kya vaisa hi hua?

Ek neta ki tarah bhashan do.

일기 주제

Describe your best friend using 'jaisa'.
Write about a time you acted like someone else.
Compare your life to a book.
Discuss the proverb 'Jaisa desh, vaisa bhesh'.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 알맞은 형태를 채워 넣으세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
주어인 'Woh'(그)의 외모나 성질을 묘사하고 있으므로 남성 단수형인 'jaisa'가 가장 적절합니다.
'나처럼'을 뜻하는 올바른 문장을 고르세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'Tarah'는 여성 명사이므로 소유 대명사도 여성형인 'Meri'를 써야 합니다.
일치 관계에서 틀린 부분을 찾으세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
힌디어에서 'Car'는 여성 명사로 취급됩니다. 따라서 jaisa가 아니라 'jaisi'로 바꿔야 문법에 맞습니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank with 'ki tarah' or 'jaisa'.

Woh sher ___ lada.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ki tarah
It's an action.
Choose the correct form. 객관식

Mujhe tumhare ___ dost chahiye.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: jaise
Matches plural/oblique.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Woh meri jaisa gaata hai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Woh meri tarah gaata hai.
Adverbial use.
Transform to formal. Sentence Transformation

Woh mere jaisa hai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Woh mere saman hai.
Formal equivalent.
Match the phrase. Match Pairs

Jaisa desh...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vaisa bhesh
Proverb.
Choose the correct gender. 객관식

Yeh meri ___ kitab hai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: jaisi
Feminine noun.
Fill in the blank.

___ tumne kaha, vaisa hi hua.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jaisa
Correlative structure.
Build a sentence. Sentence Building

Woh / neta / ki tarah / bolta / hai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Woh neta ki tarah bolta hai.
Correct word order.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
알맞은 소유 대명사를 선택하세요. 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
비교 표현을 완성하세요. 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'~하는 방식으로'라는 의미를 가진 표현은? 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
대명사 사용법을 수정하세요. 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'그는 말처럼 달린다'라는 문장을 만드세요. 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'이 커피는 물 같아요'를 번역하세요. 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
대명사와 그에 맞는 'ki tarah' 형태를 연결하세요. 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
형용사 일치 연습입니다. 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'왕처럼'에 해당하는 올바른 구절은? 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
성별 일치 오류를 수정하세요. 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
행동 방식에 대한 비교를 완성하세요. 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'외형'을 강조하는 문장을 구분하세요. 빈칸 채우기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

Score: /12

자주 묻는 질문 (8)

Yes, but it implies a comparison of manner rather than type.

It acts as an adjective, so it must agree with the noun.

It is neutral and used in all settings.

'Jaisa' is the 'if/like' part, 'vaisa' is the 'that/so' part.

Yes, but use the oblique case (meri, tumhari, uski).

Yes, often in short phrases.

It will sound ungrammatical, so practice with common nouns.

Yes, 'ke saman' and 'ke bhanti' are formal alternatives.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

como

Hindi requires gender agreement for 'jaisa'.

French high

comme

Hindi has more complex declension for 'jaisa'.

German moderate

wie

German 'wie' is invariant.

Japanese moderate

yōni

Japanese is SOV, Hindi is also SOV but uses postpositions.

Arabic high

mithl

Arabic has complex case endings.

Chinese moderate

xiang

Chinese has no gender agreement.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!