irregularmente
irregularmente 30초 만에
- Irregularmente means 'irregularly' or 'not regularly'.
- It is an adverb of manner formed by adding '-mente' to 'irregular'.
- It describes inconsistent timing, uneven shapes, or rule violations.
- Common in health, news, and daily routine descriptions.
The Portuguese word irregularmente is an adverb of manner derived from the adjective 'irregular'. Linguistically, it follows the standard Portuguese rule of adding the suffix -mente to the feminine form of an adjective to create an adverb, much like the English suffix -ly. Its core meaning revolves around the absence of a regular pattern, symmetry, or adherence to established rules and schedules. When a Portuguese speaker uses this word, they are typically describing an action that occurs at unpredictable intervals, a surface that lacks uniformity, or a situation that deviates from the legal or standard norm.
- Frequency and Time
- In the context of time, 'irregularmente' describes habits or events that do not have a fixed schedule. For example, if someone exercises 'irregularmente', they might go to the gym twice one week and then not go at all for a month. It implies a lack of discipline or a chaotic schedule.
O coração dele batia irregularmente, o que preocupou o médico durante o exame físico.
- Geometry and Physical Form
- When describing physical objects, it refers to shapes that are not symmetrical or surfaces that are uneven. A stone cut 'irregularmente' would have jagged, non-uniform edges. This is common in architecture, geology, and art descriptions.
As pedras foram dispostas irregularmente ao longo do caminho do jardim para criar um visual rústico.
- Legality and Administration
- In formal or legal contexts, 'irregularmente' suggests that something was done in violation of regulations or without following the proper bureaucratic steps. An employee hired 'irregularmente' might lack the necessary legal documentation or have bypassed the standard hiring process.
A empresa foi multada por descartar resíduos químicos irregularmente no rio local.
Furthermore, the word is often encountered in academic writing, journalism, and technical reports. In meteorology, one might hear about rainfall occurring 'irregularmente' across a region. In economics, it might describe market fluctuations that don't follow a predictable cycle. Understanding this word requires recognizing that it is the direct opposite of 'regularmente' (regularly). While 'regularmente' provides a sense of comfort and predictability, 'irregularmente' introduces an element of chaos, spontaneity, or even negligence depending on the context.
O serviço de ônibus funciona irregularmente durante os feriados nacionais.
Ela respira irregularmente quando está muito nervosa antes de uma apresentação.
Using irregularmente correctly involves understanding its syntactic placement and the nuances of the verbs it modifies. In Portuguese, adverbs of manner like this one typically follow the verb they describe. This placement provides the most natural flow in both spoken and written communication. However, for stylistic emphasis, the adverb can sometimes be moved to the beginning or end of a longer sentence, though this is less common in everyday conversation.
- Standard Verb Modification
- The most frequent use is directly after a verb to indicate how an action is performed. For example, 'Ele paga as contas irregularmente' (He pays the bills irregularly). Here, it modifies the frequency of the payment action.
O motor do carro está funcionando irregularmente desde a última viagem longa.
- Modifying Adjectives
- While less common than modifying verbs, 'irregularmente' can modify adjectives to specify the degree or nature of a quality. For instance, 'uma superfície irregularmente plana' (an irregularly flat surface). This suggests the surface is mostly flat but has notable exceptions.
A parede foi pintada de forma irregularmente manchada, criando um efeito artístico proposital.
- In Negative Sentences
- When used in negative constructions, it can refine the meaning of the negation. 'Não trabalhamos irregularmente' implies that the work is consistent and follows a strict pattern.
Eles não aparecem por aqui irregularmente; eles têm um cronograma fixo de visitas.
In professional writing, you will often find this word in reports regarding performance. A report might state that 'os lucros cresceram irregularmente', meaning the growth was not steady but happened in fits and starts. In medical reports, it is used to describe biological rhythms. A patient might 'dormir irregularmente', which is a crucial detail for a diagnosis. The flexibility of this adverb allows it to cover a wide range of human experiences and physical phenomena, making it a versatile tool for any Portuguese learner moving beyond the basics.
O vento soprava irregularmente, dificultando a navegação do pequeno barco à vela.
As luzes da cidade piscavam irregularmente devido à instabilidade na rede elétrica.
While irregularmente might seem like a formal word, it is quite common in various spheres of daily life in Portuguese-speaking countries. You will hear it in the news, in doctor's offices, in technical discussions, and even in casual conversations when someone is trying to be precise about a lack of consistency. It is a word that bridges the gap between common speech and specialized terminology.
- In the News and Media
- Journalists frequently use 'irregularmente' to describe political or corporate scandals. If a politician received funds 'irregularmente', it means the money was handled outside of legal campaign finance laws. It is a staple of investigative journalism.
O tribunal decidiu que os documentos foram obtidos irregularmente e não podem ser usados como prova.
- In Health and Wellness
- Doctors and patients use this word to describe symptoms. A 'pulso que bate irregularmente' (a pulse that beats irregularly) is a common way to describe an arrhythmia. Similarly, 'comer irregularmente' is often cited as a cause for digestive issues.
Muitos estudantes se alimentam irregularmente durante a semana de provas finais.
- In Sports and Performance
- Sports commentators use the word to describe a team's or athlete's form. If a striker is scoring 'irregularmente', they are inconsistent, having moments of brilliance followed by long periods without a goal.
O time tem jogado irregularmente nesta temporada, alternando vitórias e derrotas.
In the workplace, a manager might notice that an employee is logging their hours 'irregularmente'. This doesn't necessarily mean they are working less, but that their start and end times vary wildly. In weather forecasts, especially in tropical regions like Brazil or parts of Africa, rain is often described as falling 'irregularmente' across the territory, meaning some neighborhoods get a downpour while others stay dry. This word provides the nuance needed to describe the unpredictability of nature and human behavior alike.
As chuvas ocorreram irregularmente no Nordeste, afetando a safra de milho.
O sinal de Wi-Fi oscila irregularmente nesta parte da casa.
While irregularmente is a straightforward adverb, learners often stumble on its spelling, its distinction from similar words, and its appropriate level of formality. Avoiding these pitfalls will make your Portuguese sound more natural and professional.
- The Double 'R' Trap
- One of the most common spelling mistakes is using a single 'r' after the 'i'. In Portuguese, when an 'r' sound is strong and occurs between vowels, it must be doubled. Because the prefix 'i-' is added to 'regular', the 'r' becomes doubled to maintain the strong 'rr' sound. Writing 'iregularmente' is a frequent error even for native speakers in casual chats.
Errado: O motor funciona iregularmente.
Correto: O motor funciona irregularmente.
- Confusing with 'Anormalmente'
- Learners often use 'irregularmente' when they mean 'anormalmente' (abnormally). While they can overlap, 'irregularmente' specifically implies a lack of pattern or frequency, whereas 'anormalmente' implies something is strange or deviates from what is healthy or expected. A heart beating 'irregularmente' is out of rhythm; a heart beating 'anormalmente' might be beating too fast or too slow.
Ele se comportou irregularmente (inconsistent pattern) vs. Ele se comportou anormalmente (weird behavior).
- Misusing for 'Illegally'
- While 'irregularmente' is used for administrative irregularities, 'ilegalmente' is used for clear violations of the law. If someone steals, they act 'ilegalmente'. If they build a balcony without a permit, they act 'irregularmente'. Using 'irregularmente' for a serious crime can sound like an understatement.
O imigrante entrou no país irregularmente (administrative term) vs. O ladrão agiu ilegalmente.
Another subtle mistake is the placement of the adverb in relation to the object. In English, we might say 'He irregularly visits the park'. In Portuguese, 'Ele irregularmente visita o parque' sounds very poetic or archaic. The standard 'Ele visita o parque irregularmente' is much safer for learners. Finally, ensure you don't confuse it with 'erroneamente' (erroneously). Something done 'irregularmente' might be perfectly correct in content but wrong in its timing or procedure, whereas 'erroneamente' means the content itself is wrong.
O sistema foi atualizado irregularmente (bad timing) vs. O sistema foi atualizado erroneamente (wrong files).
As janelas foram distribuídas irregularmente na fachada do edifício moderno.
To truly master Portuguese, you need to know when to use irregularmente and when a synonym might better fit the context or the desired register. Portuguese is a rich language with many ways to express the idea of 'not regular'.
- Espaçadamente
- This adverb focuses on the gaps between events. While 'irregularmente' means there is no pattern, 'espaçadamente' simply means there is a lot of space or time between occurrences. You might take medicine 'espaçadamente' (with long intervals) but still 'regularmente' (every 12 hours).
As árvores foram plantadas espaçadamente ao longo da avenida.
- Ocasionalmente
- Meaning 'occasionally', this is a more positive or neutral alternative for frequency. 'Irregularmente' can sound negative (implying a failure to be regular), while 'ocasionalmente' just describes a low frequency without judgment.
Eu visito meus primos ocasionalmente durante o verão.
- Inconstante (Adjective/Adverbial phrase)
- Instead of the adverb, you can use the phrase 'de forma inconstante'. This is very common in literature and high-level journalism. It emphasizes the changing nature of the action.
A economia do país cresceu de forma inconstante na última década.
When talking about surfaces, 'desigualmente' (unevenly) is a strong competitor. If you are painting a wall and some parts have more paint than others, you are painting 'desigualmente'. 'Irregularmente' would imply the strokes themselves lack a pattern. In informal settings, the phrase 'aos trancos e barrancos' is a colorful idiom that means something is being done 'irregularmente' or with great difficulty and lack of consistency. Mastering these alternatives allows you to adjust your tone based on whether you are writing a legal brief, a scientific paper, or chatting with a friend at a café.
O projeto avançou aos trancos e barrancos, mas finalmente foi concluído.
A internet funciona irregularmente aqui; às vezes é rápida, às vezes cai.
How Formal Is It?
재미있는 사실
In Latin, the suffix '-mente' was originally used in the phrase 'sana mente' (with a healthy mind). Over time, it became a generic way to form adverbs in all Romance languages.
발음 가이드
- Pronouncing 'rr' as a soft English 'r'.
- Forgetting the nasal sound in 'men'.
- Putting the stress on 'lar' instead of 'men'.
- Spelling it with one 'r' after the 'i'.
- Pronouncing 'te' as 'tay' instead of 'tchi' or 'te'.
난이도
Easy to recognize because of the English cognate 'irregularly'.
Difficult to spell correctly (double R, nasal 'en').
Requires good control of the strong 'rr' and nasal vowels.
The '-mente' suffix makes it easy to identify as an adverb.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Adverb formation with -mente
Feminine adjective (irregular) + mente = irregularmente.
Double R rule
Between vowels, 'r' must be 'rr' to stay strong (i-rregular).
Adverb placement
Usually follows the verb: 'Ele age irregularmente'.
Invariability of adverbs
Does not change for plural: 'Eles agem irregularmente'.
Nasalization of 'e' before 'm'
The 'e' in '-mente' is nasalized (/ẽ/).
수준별 예문
Eu como maçãs irregularmente.
I eat apples irregularly.
Adverb follows the verb 'como'.
O ônibus passa irregularmente.
The bus passes irregularly.
Describes the frequency of the bus.
Ela dorme irregularmente.
She sleeps irregularly.
Standard adverbial use.
O sol brilha irregularmente hoje.
The sun shines irregularly today.
Refers to the weather pattern.
Eu estudo irregularmente.
I study irregularly.
Common self-description for learners.
Eles viajam irregularmente.
They travel irregularly.
Third person plural verb.
O rádio funciona irregularmente.
The radio works irregularly.
Describes mechanical function.
Você caminha irregularmente.
You walk irregularly.
Simple present tense.
Meu coração bate irregularmente quando corro.
My heart beats irregularly when I run.
Medical context for physical sensation.
A internet cai irregularmente nesta sala.
The internet drops irregularly in this room.
Common modern frustration.
As aulas acontecem irregularmente nas férias.
Classes happen irregularly during holidays.
Describes a schedule.
Ele paga o aluguel irregularmente.
He pays the rent irregularly.
Financial context.
A chuva cai irregularmente na cidade.
The rain falls irregularly in the city.
Meteorological description.
Nós limpamos a casa irregularmente.
We clean the house irregularly.
First person plural.
As luzes piscam irregularmente.
The lights blink irregularly.
Visual description.
O bebê chora irregularmente à noite.
The baby cries irregularly at night.
Behavioral pattern.
O motorista foi multado por estacionar irregularmente.
The driver was fined for parking irregularly/improperly.
Legal/administrative use.
A economia do país cresce irregularmente.
The country's economy grows irregularly.
Economic context.
Os dados foram coletados irregularmente pela empresa.
The data was collected irregularly/improperly by the company.
Passive voice + adverb.
Ela respira irregularmente por causa da asma.
She breathes irregularly because of asthma.
Health condition description.
O fornecimento de energia oscila irregularmente.
The power supply fluctuates irregularly.
Technical/utility context.
Os correios entregam as cartas irregularmente aqui.
The post office delivers letters irregularly here.
Service quality description.
As pedras do muro foram colocadas irregularmente.
The stones of the wall were placed irregularly.
Physical/construction context.
Ele frequenta a academia irregularmente.
He attends the gym irregularly.
Habit description.
A distribuição de renda ocorre irregularmente no mundo.
Income distribution occurs irregularly/unevenly in the world.
Sociological context.
O software foi instalado irregularmente no servidor.
The software was installed irregularly/improperly on the server.
IT/Technical context.
As batidas do coração variam irregularmente sob estresse.
Heartbeats vary irregularly under stress.
Scientific observation.
O terreno foi ocupado irregularmente há dez anos.
The land was occupied irregularly/illegally ten years ago.
Legal/land use context.
Os lucros da empresa foram distribuídos irregularmente.
The company's profits were distributed irregularly/unfairly.
Corporate/Financial context.
A vegetação cresce irregularmente nesta região árida.
Vegetation grows irregularly in this arid region.
Biological/Geographical context.
O arquivo foi formatado irregularmente pelo usuário.
The file was formatted irregularly/improperly by the user.
User error context.
As ondas do mar quebram irregularmente hoje.
The sea waves break irregularly today.
Natural phenomenon description.
O processo licitatório foi conduzido irregularmente.
The bidding process was conducted irregularly/improperly.
High-level legal/bureaucratic term.
A luz das estrelas cintila irregularmente devido à atmosfera.
Starlight twinkles irregularly due to the atmosphere.
Scientific/Astronomical context.
A narrativa progride irregularmente, saltando no tempo.
The narrative progresses irregularly, jumping in time.
Literary criticism.
Os recursos foram alocados irregularmente pela diretoria.
Resources were allocated irregularly/improperly by the board.
Corporate governance context.
O relevo da montanha é composto irregularmente por granito.
The mountain's relief is irregularly composed of granite.
Geological description.
A febre do paciente oscilava irregularmente durante a noite.
The patient's fever fluctuated irregularly during the night.
Clinical observation.
As fronteiras foram traçadas irregularmente após a guerra.
The borders were drawn irregularly after the war.
Historical/Political context.
O sinal de rádio foi transmitido irregularmente da base.
The radio signal was transmitted irregularly from the base.
Technical communication context.
A jurisprudência tem se manifestado irregularmente sobre o tema.
Jurisprudence has manifested itself irregularly/inconsistently on the subject.
Advanced legal theory.
O fluxo migratório flutua irregularmente conforme as crises.
The migratory flow fluctuates irregularly according to crises.
Geopolitical analysis.
As partículas subatômicas comportam-se irregularmente no vácuo.
Subatomic particles behave irregularly in a vacuum.
Quantum physics context.
A herança foi dividida irregularmente, gerando litígios.
The inheritance was divided irregularly/improperly, generating litigation.
Complex legal/family context.
O tecido social desintegra-se irregularmente em áreas de conflito.
The social fabric disintegrates irregularly in conflict areas.
Sociological metaphor.
As pulsações do pulsar foram detectadas irregularmente.
The pulsar's pulsations were detected irregularly.
Advanced astrophysics.
A sintaxe do autor desvia-se irregularmente das normas cultas.
The author's syntax deviates irregularly from formal norms.
Linguistic/Literary analysis.
O mercado de capitais reagiu irregularmente à nova medida.
The capital market reacted irregularly to the new measure.
High-level finance.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— To act in a way that doesn't follow rules or a pattern.
Ele agiu irregularmente durante a reunião.
— A shape that is not clearly or regularly defined.
A mancha tinha uma forma irregularmente definida.
— A service that is not provided consistently or properly.
Reclamou do serviço prestado irregularmente.
— To behave in an unpredictable or inconsistent manner.
O mercado comportou-se irregularmente hoje.
— A distribution that was done without a proper plan.
A distribuição de panfletos foi irregularmente feita.
— A legal process that was started without following correct steps.
O advogado alegou que o processo foi irregularmente instaurado.
— To attend a place without a fixed schedule.
Ele frequenta o clube irregularmente.
— To shake or vibrate without a steady rhythm.
A máquina começou a vibrar irregularmente.
— To develop or change in an inconsistent way.
A doença evoluiu irregularmente nos últimos meses.
— To eat at inconsistent times or in an unhealthy pattern.
Muitos jovens se alimentam irregularmente.
자주 혼동되는 단어
Anormalmente means weird/strange, while irregularmente means lacking a pattern.
Ilegalmente is a crime; irregularmente is often just a procedural mistake.
Erroneamente means 'by mistake/wrongly', not necessarily without a pattern.
관용어 및 표현
— To do something irregularly or with many difficulties and interruptions.
O trabalho saiu aos trancos e barrancos.
Informal— From time to time; a common way to say something happens irregularly.
Vou ao cinema de vez em quando.
Informal— Without rhyme or reason; can describe something done so irregularly it makes no sense.
Ele explicou tudo de forma irregular, sem pé nem cabeça.
Slang— Constantly changing or happening at odd intervals.
Ele muda de ideia num vira e mexe.
Informal— Now yes, now no; describes something that happens inconsistently.
A luz funciona ora sim, ora não.
Neutral— In fits and starts; happening irregularly like hiccups.
A economia cresce aos soluços.
Literary— Off the rails; acting irregularly or in a chaotic way.
As coisas andam fora dos eixos por aqui.
Informal— In great quantity but often implies a messy or irregular distribution.
Tinha gente a dar com um pau, espalhada irregularmente.
Slang— Very slowly, often implying an irregular or sluggish progress.
O projeto anda a passo de tartaruga e irregularmente.
Informal혼동하기 쉬운
Both imply something doesn't happen all the time.
Raramente means low frequency (rarely). Irregularmente means the frequency is not steady (sometimes often, sometimes not).
Eu raramente como pizza (once a year). Eu como pizza irregularmente (3 times this week, then none for a month).
They are very close synonyms.
Inconstantemente is more poetic/literary and refers to mood or state of change. Irregularmente is more technical/procedural.
Ele ama inconstantemente. O motor gira irregularmente.
Both describe a lack of uniformity.
Desigualmente refers to quantity or level (unevenly). Irregularmente refers to the pattern or shape.
A renda é distribuída desigualmente. As pedras estão postas irregularmente.
Both involve gaps.
Espaçadamente focuses on the size of the gaps (widely spaced). Irregularmente focuses on the lack of a rule for the gaps.
Plante as sementes espaçadamente. O sinal de rádio chega irregularmente.
Sometimes people use 'mal' (badly) when they mean 'irregularmente'.
Mal means poor quality. Irregularmente means poor timing or pattern.
Ele dirige mal. O ônibus passa irregularmente.
문장 패턴
Eu [verbo] irregularmente.
Eu corro irregularmente.
O [objeto] [verbo] irregularmente.
O relógio funciona irregularmente.
[Sujeito] foi [particípio] irregularmente.
O carro foi estacionado irregularmente.
A [substantivo] ocorre irregularmente em [lugar].
A chuva ocorre irregularmente no deserto.
Devido a [causa], o [sistema] opera irregularmente.
Devido à falha, o sistema opera irregularmente.
Embora [fato], a [entidade] manifestou-se irregularmente.
Embora avisada, a empresa manifestou-se irregularmente.
Não se deve [verbo] irregularmente.
Não se deve comer irregularmente.
Você [verbo] irregularmente?
Você estuda irregularmente?
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Common in written Portuguese, medium frequency in spoken Portuguese.
-
iregularmente
→
irregularmente
Missing the double 'r' which is required for the strong sound between vowels.
-
irregularmenta
→
irregularmente
Trying to make the adverb feminine to match a subject. Adverbs are invariable.
-
Ele irregularmente estuda.
→
Ele estuda irregularmente.
Wrong word order. Adverbs usually follow the verb in Portuguese.
-
irregularmente mente
→
irregularmente
Adding an extra 'mente' by mistake.
-
O coração bate irregular.
→
O coração bate irregularmente.
Using the adjective instead of the adverb to describe the action.
팁
No Gender Change
Adverbs like 'irregularmente' are invariable. They never change to 'irregularmenta' or 'irregularmentes'.
The Double R
Always check your double 'r'. Without it, the word would be pronounced 'i-regular-mente' with a soft 'r'.
Nasal 'E'
The 'e' in 'men' is nasal. Try to push some air through your nose when saying it.
Verb First
For the most natural sound, put the verb before 'irregularmente' (e.g., 'Como irregularmente').
Legal Nuance
Use it in business or law to describe something that doesn't follow the 'rules' (regula).
Adverb Stacking
If using two adverbs, only the second gets -mente: 'Ele agiu irregular e ilegalmente'.
Cognate Help
If you know 'irregularly' in English, you already know the meaning of this word!
Suffix Recognition
Training your ear for '-mente' will help you identify hundreds of Portuguese adverbs.
Rhythm
Portuguese is syllable-timed. Try to give each syllable of i-re-gu-lar-men-te equal time, except the stressed one.
Punctuation
If you put 'Irregularmente' at the start of a sentence, follow it with a comma for emphasis.
암기하기
기억법
Think of 'IRR' as 'IRR-itating' because an IRRegular schedule is annoying. Then add 'MENTE' which sounds like 'MIND'. An IRRegular MIND acts IRREGULARMENTE.
시각적 연상
Imagine a heartbeat monitor (EKG) with spikes that are all different distances apart. That is a heart beating irregularmente.
Word Web
챌린지
Try to write three sentences describing things you do 'irregularmente' in your own life, such as drinking coffee or calling your parents.
어원
Derived from the Latin 'irregularis', which combines 'in-' (not) and 'regularis' (pertaining to a rule/bar). The suffix '-mente' comes from the Latin 'mens, mentis' (mind/manner).
원래 의미: To act in a manner that does not follow a straight rule or standard.
Romance (Latin-based).문화적 맥락
Be careful when using it to describe people's legal status, as it can be a sensitive political topic (e.g., 'imigrantes irregulares').
English speakers might use 'improperly' or 'inconsistently' where Portuguese speakers use 'irregularmente'.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Medical/Health
- pulso irregularmente
- respiração irregularmente
- comer irregularmente
- dormir irregularmente
Legal/Bureaucracy
- contratado irregularmente
- construído irregularmente
- processo irregularmente
- fundos irregularmente
Daily Routine
- estudar irregularmente
- ir à academia irregularmente
- limpar a casa irregularmente
- acordar irregularmente
Technology
- sinal oscila irregularmente
- servidor funciona irregularmente
- conexão cai irregularmente
- atualizado irregularmente
Physical Description
- forma irregularmente
- distribuído irregularmente
- pintado irregularmente
- superfície irregularmente
대화 시작하기
"Você costuma fazer exercícios regularmente ou irregularmente?"
"O transporte público na sua cidade funciona irregularmente?"
"Você acha que se alimenta irregularmente durante a semana?"
"Como você lida com um sinal de Wi-Fi que funciona irregularmente?"
"Você já teve um relógio que batia irregularmente?"
일기 주제
Descreva um hábito que você faz irregularmente e por que gostaria de torná-lo regular.
Escreva sobre uma vez que você viajou e os horários foram seguidos irregularmente.
Como você se sente quando seu sono acontece irregularmente?
Descreva um objeto em sua casa que tem uma forma irregularmente bonita.
Pense em uma situação em que agir irregularmente causou um problema.
자주 묻는 질문
10 질문No. In Portuguese, adverbs ending in -mente never have a graphic accent, even if the original adjective did (e.g., fácil -> facilmente). Since 'irregular' has no accent, 'irregularmente' doesn't either.
Yes, but usually to describe their actions or habits, not their personality. 'Ele age irregularmente' is common.
Yes. 'De vez em quando' is the standard way to say 'once in a while' in conversation. 'Irregularmente' sounds more precise and slightly more formal.
Remember the double 'r'. It's i + rregular + mente. The double 'r' is needed because the 'r' is between two vowels (i and e).
In a bureaucratic sense, yes. For example, 'construção irregular' means a building that doesn't follow city codes. It's less severe than 'criminosamente'.
Always on the 'men' syllable. i-re-gu-lar-MEN-te.
No, adverbs in -mente are always long. You can use the adjective 'irregular' in some contexts to be shorter.
The direct opposite is 'regularmente'.
Yes, 'bater irregularmente' is the standard medical way to describe an irregular pulse.
Yes, it's very common in news, health, and technical contexts.
셀프 테스트 185 질문
Escreva uma frase sobre seus hábitos de estudo usando 'irregularmente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza para o português: 'The heart beats irregularly'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase descrevendo o sinal de Wi-Fi em sua casa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'irregularmente' em um contexto formal (trabalho ou lei).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o clima da sua cidade usando o advérbio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'The stones were placed irregularly on the wall'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma pergunta para um amigo sobre a frequência com que ele vai à academia.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre o transporte público em sua cidade.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'Profits fluctuated irregularly this year'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase curta usando um sinônimo de 'irregularmente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o formato de uma nuvem usando o advérbio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'He pays the rent irregularly'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'irregularmente' para descrever a respiração de alguém.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase negativa com 'irregularmente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'The data was collected irregularly'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre um motor quebrado.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'The stars twinkle irregularly'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use o advérbio para descrever o sono de um bebê.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'The borders were drawn irregularly'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre a distribuição de panfletos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diga 'irregularmente' em voz alta três vezes.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie a frase: 'O coração bate irregularmente'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique em português o que significa 'irregularmente'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eu estudo português irregularmente'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie com foco no 'RR': 'Irregularmente'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O ônibus passa irregularmente hoje'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Responda: Você faz exercícios regularmente ou irregularmente?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A internet cai irregularmente nesta sala'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'Distribuição irregularmente feita'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O motor funciona irregularmente'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'As luzes piscam irregularmente'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'O processo foi conduzido irregularmente'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Ele paga as contas irregularmente'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A chuva cai irregularmente na cidade'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'O sistema falha irregularmente'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Nós limpamos a casa irregularmente'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'As batidas do coração variam irregularmente'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O sinal oscila irregularmente'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O bebê chora irregularmente'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'As ondas quebram irregularmente'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e escreva a palavra principal: 'Ele age irregularmente'.
Identifique o advérbio nesta frase: 'O coração dele bate irregularmente'.
Verdadeiro ou Falso: A frase diz que o ônibus passa sempre no mesmo horário? 'O ônibus passa irregularmente'.
Ouça e escolha: (a) regularmente (b) irregularmente. Frase: 'Eu estudo irregularmente'.
Qual é a última palavra? 'A internet caiu irregularmente'.
O que o motorista fez? 'O motorista estacionou irregularmente'.
Ouça e escreva: 'O motor funciona irregularmente'.
Escolha a palavra ouvida: 'Chove (regularmente / irregularmente) no verão'.
Quantas vezes você ouve 'irregularmente' em um áudio curto?
O que aconteceu com os lucros? 'Os lucros cresceram irregularmente'.
Ouça e escreva: 'As luzes piscam irregularmente'.
O que a empresa fez com o lixo? 'A empresa descartou o lixo irregularmente'.
Ouça e escolha o sinônimo: 'Ele vem aqui irregularmente'. (a) Sempre (b) Às vezes
Ouça e escreva: 'O sinal oscila irregularmente'.
Como o paciente respira? 'O paciente respira irregularmente'.
/ 185 correct
Perfect score!
Summary
The word 'irregularmente' is essential for describing anything that lacks a fixed pattern, from a messy heartbeat ('bate irregularmente') to a broken schedule ('funciona irregularmente'). It is a versatile adverb for both casual and formal Portuguese.
- Irregularmente means 'irregularly' or 'not regularly'.
- It is an adverb of manner formed by adding '-mente' to 'irregular'.
- It describes inconsistent timing, uneven shapes, or rule violations.
- Common in health, news, and daily routine descriptions.
No Gender Change
Adverbs like 'irregularmente' are invariable. They never change to 'irregularmenta' or 'irregularmentes'.
The Double R
Always check your double 'r'. Without it, the word would be pronounced 'i-regular-mente' with a soft 'r'.
Nasal 'E'
The 'e' in 'men' is nasal. Try to push some air through your nose when saying it.
Verb First
For the most natural sound, put the verb before 'irregularmente' (e.g., 'Como irregularmente').
예시
Ele visitava a família irregularmente, uma vez por mês.
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
general 관련 단어
a cerca de
B1거리나 미래의 시간에 대해 '약' 또는 '대략'을 의미합니다.
à direita
A2오른쪽으로 또는 오른쪽에. 방향이나 위치를 나타낼 때 사용됩니다.
à esquerda
A2왼쪽에. 방향을 제시하거나 위치를 설명할 때 사용됩니다.
a fim de
A2~하기 위해서, ~하고 싶다. '합격하기 위해서 공부한다.' / '피자가 먹고 싶다.'
à frente
A2앞에 (Ape). '그는 내 앞에 있다.'
a frente
A2앞에; 앞으로
À frente de
A2~의 앞에, 또는 ~의 선두에. '집 앞에 차가 있습니다'.
a tempo
A2제시간에, 늦지 않게. 어떤 일이 마감 시간이나 특정 사건 전에 일어남을 나타냅니다.
à volta de
A2~ 주변에. 장소(테이블 주변)나 추정치(약 10유로)에 사용됩니다.
abaixo
A1~의 아래에; 밑에.