noticiar
noticiar 30초 만에
- A formal verb used to report or broadcast news to the public.
- Derived from 'notícia', it is the standard term for journalistic reporting.
- Commonly found in TV news, newspapers, and official media contexts.
- Must be distinguished from 'notar' (to notice) and 'anunciar' (to announce).
The Portuguese verb noticiar is a sophisticated and specific term primarily used in the context of journalism, media, and the formal dissemination of information. At its core, it means to transform an event or a fact into 'notícia' (news). While in English we might simply say 'to report' or 'to cover a story', noticiar carries a weight of officiality and public broadcast. It is not used for casual gossip between friends; rather, it implies that the information is being shared through a structured medium like a newspaper, a television broadcast, a radio station, or a professional news website.
- Journalistic Context
- This is the most common use case. When a news anchor begins a segment, they are about to noticiar a set of events. It suggests the process of gathering facts, verifying them, and presenting them to an audience.
- Official Announcements
- Government bodies or large corporations may use noticiar when they release press statements. It elevates the act of telling into a formal act of informing the public record.
A imprensa internacional começou a noticiar os avanços científicos na manhã de hoje.
Understanding the nuance of noticiar requires recognizing its relationship with the noun notícia. In Portuguese, the suffix '-ar' often turns a noun into a verb representing the action associated with that noun. Therefore, noticiar is literally 'to news-ify' or to make something news. This distinguishes it from informar (to inform), which is broader and can be used in any context where data is transferred, and contar (to tell), which is more narrative and informal.
When you use noticiar, you are signaling to your listener that the topic is of public interest. It is a word that builds authority. If a student says 'Eu vou noticiar o que aconteceu na escola,' it sounds like they are acting as a school reporter. If they just want to tell their parents what happened, they would use 'contar'. This distinction is vital for reaching a B2 level of proficiency, where register and context-specific vocabulary become essential.
Os jornais locais decidiram não noticiar o incidente para evitar pânico na população.
The syntax of noticiar is relatively straightforward, but its placement in a sentence dictates the level of formality. As a transitive direct verb, it usually takes a direct object—the thing being reported. However, it can also be followed by a subordinate clause introduced by 'que' (that).
- Transitive Direct Construction
- Verb + Direct Object. Example: 'O repórter noticiou o crime.' (The reporter reported the crime). Here, the focus is on the event itself.
- Subordinate Clause Construction
- Verb + que + Clause. Example: 'A rádio noticiou que as estradas estão bloqueadas.' (The radio reported that the roads are blocked). This is common for relaying specific details or statements.
É dever do jornalista noticiar os fatos com imparcialidade e ética.
In terms of conjugation, noticiar follows the regular pattern of verbs ending in '-ar'. However, learners should be careful with the 'i' in the stem. Unlike verbs like 'odiar' or 'premiar' which change to 'odeio' or 'premeio' in some dialects, noticiar remains regular: 'eu noticio', 'tu noticias', 'ele noticia'. This regularity makes it easier to master once you become comfortable with the concept.
Another important aspect is the use of adverbs. Because noticiar is a formal action, it is often paired with adverbs that describe the manner or timing of the report. Common pairings include noticiar amplamente (to report widely), noticiar erroneamente (to report erroneously), and noticiar imediatamente (to report immediately).
Vários portais de notícias noticiaram o fechamento da fábrica ontem à noite.
If you turn on the television in a Portuguese-speaking country and tune into a channel like Globo (Brazil) or RTP (Portugal), you will hear noticiar or its derivatives constantly. It is the bread and butter of the 'Jornal Nacional' or 'Telejornal'. Journalists use it to introduce segments, and critics use it to discuss how the media handles sensitive topics.
- The Newsroom
- Inside a 'redação' (newsroom), editors decide which stories are worth reporting. You might hear: 'Precisamos noticiar isso antes da concorrência' (We need to report this before the competition).
- Academic and Legal Discourse
- In law or sociology, the word is used to describe the impact of media on society. A professor might discuss how 'noticiar crimes' affects public perception of safety.
O apresentador parou a programação para noticiar o falecimento do grande artista.
In the digital age, noticiar has moved to Twitter (X) and Instagram. When a big event happens, people check 'quem está noticiando' (who is reporting it) to find reliable sources. It distinguishes a 'post' (personal post) from a 'notícia' (news item). If a famous person gets married, a gossip blog will noticiar the event, whereas the person themselves will just postar (post) about it.
You will also find the word in literature and history books when describing how past events were received by the public. For example, a historian might write about how the end of World War II was noticiado in the Portuguese colonies. It serves as a bridge between the event and its public consumption.
Não é fácil noticiar tragédias sem cair no sensacionalismo.
One of the most frequent mistakes English speakers make is using noticiar as a direct translation for 'to notice'. In Portuguese, 'to notice' is notar or perceber. Using noticiar when you mean you noticed someone's new haircut will result in a very confused listener, as it sounds like you are planning to write a newspaper article about their hair!
- False Friend Alert
- Wrong: 'Eu noticiai que você estava triste.' (I reported that you were sad - sounds like a news broadcast). Correct: 'Eu notei que você estava triste.'
- Overuse in Casual Speech
- Avoid using noticiar for small personal updates. If you tell your friends 'Eu vou noticiar que vou viajar', it sounds overly dramatic. Stick to 'contar' or 'avisar'.
Cuidado: não confunda noticiar (reportar notícias) com notar (perceber algo).
Another mistake is the confusion between noticiar and anunciar. While both involve sharing information, anunciar is 'to announce' or 'to advertise'. You anuncia a sale or a new product; you noticia a political scandal or a natural disaster. Anunciar is often proactive and promotional, whereas noticiar is often reactive and informative.
Finally, watch out for the preposition. Unlike 'informar', which often takes 'sobre' (informar sobre algo), noticiar is usually direct: 'noticiar o fato'. Adding an extra preposition like 'noticiar sobre o fato' is not technically wrong in all contexts but is less common and can sound cluttered in professional writing.
Muitos alunos erram ao dizer 'vou noticiar meu segredo', quando deveriam dizer 'vou contar meu segredo'.
Portuguese offers a rich palette of verbs for sharing information. Choosing the right one depends on the context, the audience, and the nature of the information itself. Noticiar sits at the formal end of this spectrum.
- Informar vs. Noticiar
- Informar is the most versatile. You can inform a friend, a boss, or the public. Noticiar is strictly for the public/media sphere. Use 'informar' for data transfer and 'noticiar' for news broadcasting.
- Divulgar vs. Noticiar
- Divulgar means to spread or disseminate. It is often used for marketing, research results, or secrets. While you can 'divulgar uma notícia', noticiar is the act of the press doing it. 'Divulgar' is about reach; 'noticiar' is about the journalistic act.
- Relatar vs. Noticiar
- Relatar is 'to recount' or 'to report' in a more technical sense (like a police report or a lab report). It implies a chronological or detailed account of facts, whereas noticiar focuses on the 'newsworthiness' of the event.
Podemos informar o cliente, mas o jornal vai noticiar o ocorrido para todo o país.
In informal settings, Portuguese speakers rarely use noticiar. Instead, they use dar a notícia (to give the news). This phrase is much more common in daily life. For example, if you find out you're pregnant, you would say 'Vou dar a notícia para a minha família' rather than 'Vou noticiar minha gravidez'.
Another alternative is veicular. This is a very formal verb often used for advertisements or news being 'carried' by a medium. 'A notícia foi veiculada na TV' (The news was aired/carried on TV). It is even more technical than noticiar and focuses on the medium of transmission.
É importante divulgar a verdade, mesmo quando ninguém quer noticiá-la.
How Formal Is It?
재미있는 사실
Although it comes from the same root as 'notice', the Portuguese verb for 'to notice' evolved into 'notar', while 'noticiar' became specialized for the public dissemination of facts—essentially 'to make something public knowledge'.
발음 가이드
- Pronouncing it like 'notice' in English.
- Placing the stress on the 'ci' instead of the 'ar'.
- Swapping the 'i' and 'e' (noteciar - incorrect).
- Confusing the 'ti' sound (in Brazil it sounds like 'chee', in Portugal like 'tee').
- Forgetting to pronounce the 'i' in the middle: 'notçar' (incorrect).
난이도
Common in headlines, easy to recognize if you know 'notícia'.
Requires understanding of formal register and correct conjugation.
Useful for discussing current events, but often replaced by 'contar' in speech.
Frequently heard in news broadcasts.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Regular -ar verb conjugation in the present tense.
Eu noticio, você noticia, nós noticiamos.
Use of the passive voice with 'ser' + past participle.
O evento foi noticiado por todos.
Indirect speech with 'que'.
A rádio noticiou que as aulas foram canceladas.
Agreement of the past participle in passive constructions.
As notícias foram noticiadas (plural feminine).
Personal infinitive after prepositions.
Para noticiarmos isso, precisamos de provas.
수준별 예문
O jornal noticia o tempo.
The newspaper reports the weather.
Simple present tense with a direct object.
Eles noticiam a festa.
They report the party.
Third person plural present tense.
Eu noticia a notícia.
I report the news (simplified/learning context).
First person singular present tense.
A TV noticia o jogo.
The TV reports the game.
Subject-verb-object structure.
O rádio noticia a música.
The radio reports the music (announces).
Using 'noticiar' as 'to announce'.
Você noticia o fato.
You report the fact.
Second person singular.
Nós noticiamos o dia.
We report the day.
First person plural.
Ela noticia o evento.
She reports the event.
Third person singular.
O repórter noticiou o acidente ontem.
The reporter reported the accident yesterday.
Pretérito Perfeito (Past Tense).
Os jornais noticiam a vitória do time.
The newspapers report the team's victory.
Present tense plural.
Eu não quero noticiar coisas ruins.
I don't want to report bad things.
Negative sentence with infinitive.
A rádio vai noticiar o trânsito agora.
The radio is going to report the traffic now.
Future with 'ir' + infinitive.
Eles noticiaram que o preço subiu.
They reported that the price went up.
Verb + 'que' clause.
Nós noticiamos a verdade sempre.
We always report the truth.
Present tense with adverb.
O site noticia o filme novo.
The website reports the new movie.
Modern context (website).
Ela noticiou a chegada do presidente.
She reported the president's arrival.
Pretérito Perfeito.
É difícil noticiar fatos tão tristes.
It is difficult to report such sad facts.
Impersonal construction with infinitive.
A mídia noticiou amplamente o escândalo.
The media reported the scandal widely.
Use of the adverb 'amplamente'.
Se o jornal noticiar, todos vão saber.
If the newspaper reports it, everyone will know.
Future Subjunctive in a conditional clause.
Eles estavam noticiando a greve ao vivo.
They were reporting the strike live.
Past continuous (Imperfeito + Gerúndio).
O canal decidiu noticiar a feira cultural.
The channel decided to report the cultural fair.
Main verb + infinitive.
O que foi noticiado na rádio hoje?
What was reported on the radio today?
Passive voice question.
Ninguém quis noticiar a descoberta.
No one wanted to report the discovery.
Negative subject 'ninguém'.
Ela noticiava os eventos da cidade toda semana.
She used to report the city's events every week.
Pretérito Imperfeito (habitual action).
A imprensa internacional noticiou a crise política com cautela.
The international press reported the political crisis with caution.
Noun phrase subject + adverbial phrase.
Não se deve noticiar boatos sem antes verificar as fontes.
One should not report rumors without first verifying the sources.
Passive 'se' + modal verb.
O portal noticiou que o acordo foi finalmente assinado.
The portal reported that the agreement was finally signed.
Reported speech with 'que'.
O jornalista foi processado por noticiar informações falsas.
The journalist was sued for reporting false information.
Passive voice + preposition 'por'.
A rapidez com que noticiam os fatos hoje é impressionante.
The speed with which they report facts today is impressive.
Relative clause 'com que'.
Espero que eles noticiem a nossa campanha de caridade.
I hope they report our charity campaign.
Present Subjunctive after 'esperar que'.
A revista noticiou a descoberta de uma nova espécie marinha.
The magazine reported the discovery of a new marine species.
Specific subject 'revista'.
Ao noticiar o crime, a TV preservou a identidade da vítima.
When reporting the crime, the TV preserved the victim's identity.
Infinitive as a temporal clause ('Ao' + infinitive).
A forma como os jornais noticiam a economia influencia o mercado.
The way newspapers report the economy influences the market.
Complex subject with relative 'como'.
O escândalo foi noticiado à exaustão por todos os veículos de comunicação.
The scandal was reported to exhaustion by all communication outlets.
Passive voice with the idiom 'à exaustão'.
Abster-se de noticiar fatos relevantes pode ser considerado censura.
Refraining from reporting relevant facts can be considered censorship.
Pronominal infinitive subject.
A emissora noticiou o ocorrido, conquanto não tenha dado detalhes.
The broadcaster reported the occurrence, although it didn't give details.
Concessive clause with 'conquanto' + subjunctive.
Muitos veículos preferiram não noticiar a polêmica para evitar retaliações.
Many outlets preferred not to report the controversy to avoid retaliation.
Infinitive after 'preferir'.
O evento, amplamente noticiado, atraiu milhares de turistas à região.
The event, widely reported, attracted thousands of tourists to the region.
Appositive phrase with past participle.
É imperativo que se noticiem as mudanças climáticas com urgência.
It is imperative that climate change be reported with urgency.
Impersonal 'se' in a subjunctive clause.
A biografia noticia passagens inéditas da vida do autor.
The biography reports (recounts) unpublished passages of the author's life.
Metaphorical use of 'noticiar' for books.
A deontologia jornalística exige que se saiba o que e como noticiar.
Journalistic deontology requires knowing what and how to report.
Use of specialized vocabulary (deontologia).
Ao noticiarmos tais atrocidades, corremos o risco de dessensibilizar o público.
By reporting such atrocities, we run the risk of desensitizing the public.
Personal infinitive ('noticiarmos').
O fato de a mídia ter noticiado o caso prematuramente prejudicou a investigação.
The fact that the media reported the case prematurely hindered the investigation.
Complex noun clause subject.
Não obstante a gravidade, o incidente mal foi noticiado pela imprensa local.
Despite the gravity, the incident was barely reported by the local press.
Concessive 'não obstante' + passive voice.
A rapidez em noticiar não deve sobrepujar a necessidade de apurar os fatos.
The speed in reporting should not override the need to ascertain the facts.
Infinitive used as a noun with preposition 'em'.
Há quem defenda que noticiar o suicídio pode gerar um efeito de contágio.
There are those who argue that reporting suicide can generate a contagion effect.
Relative clause with 'quem' and subjunctive.
O viés ideológico transparece na forma como certos portais noticiam a política.
Ideological bias shows through in the way certain portals report politics.
Abstract subject with specific verb 'transparece'.
Tivesse a imprensa noticiado a tempo, a tragédia poderia ter sido evitada.
Had the press reported in time, the tragedy could have been avoided.
Inverted conditional (Tivesse...).
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— It was reported that... Used to introduce news without naming a specific source.
Foi noticiado que o feriado será antecipado.
— We have just reported. Used by news anchors for recent updates.
Acabamos de noticiar um incêndio no centro da cidade.
— It is worth reporting. Used to highlight a story's importance.
Vale noticiar que os preços das casas estão caindo.
— Stopped reporting or failed to report.
A imprensa deixou de noticiar o caso após uma semana.
— To report the obvious. Used critically for redundant news.
Não precisamos de especialistas para noticiar o óbvio.
— To report the unthinkable. Used for shocking events.
Hoje o mundo teve que noticiar o impensável.
— To report briefly or without detail.
Eles apenas noticiaram por alto a mudança na gerência.
— To report in a sensationalist way.
Cuidado para não noticiar de forma sensacionalista.
— To report in time (before something happens or gets worse).
A rádio noticiou a tempestade a tempo de todos se protegerem.
— To start reporting (a topic).
A mídia passou a noticiar mais sobre saúde mental.
자주 혼동되는 단어
Means 'to notice' (perceive). Common false friend for English speakers.
Means 'to announce' or 'to advertise'. More about promotion than news reporting.
Means 'to notify' (legal or official individual alert), not public reporting.
관용어 및 표현
— To report or tell everyone everywhere. To broadcast widely.
Ela noticiou aos quatro ventos que tinha ganhado na loteria.
Informal/Idiomatic— To provide material for the news. To be controversial or noteworthy.
Aquele político sempre dá o que noticiar.
Journalistic/Colloquial— To report information slowly and in small amounts.
O governo está noticiando os dados a conta-gotas.
Critical— To report something before any other outlet (a 'scoop').
O jornal local conseguiu furar a notícia nacional.
Journalistic Slang— To report things just to get views or sales, regardless of quality.
Alguns sites só querem vender notícia, não informam nada.
Critical— Fresh news. Something that was just reported.
Tenho uma notícia fresca para você!
Informal— Breaking news. Something being reported right now.
Interrompemos a programação para uma notícia de última hora.
Formal— To become news. To be reported by many outlets.
O vídeo do gato herói caiu no noticiário mundial.
Colloquial— To do something that gets reported. To be newsworthy.
O objetivo dele é fazer notícia a qualquer custo.
Neutral— To report with excessive doom and gloom (alarmist).
Não precisa noticiar o fim do mundo só por causa de um atraso.
Informal/Critical혼동하기 쉬운
Phonetically similar to 'notice'.
'Notar' is sensory (you see/hear/feel something). 'Noticiar' is communicative (you broadcast information to others).
Eu notei (noticed) a chuva, mas o rádio noticiou (reported) a tempestade.
Both mean 'to report'.
'Relatar' is more about a sequence of events in a report. 'Noticiar' is about the public importance of the event.
O policial relatou o crime no papel, mas a TV noticiou o crime para todos.
Synonyms for giving info.
'Informar' can be private (one-on-one). 'Noticiar' is public (one-to-many via media).
Eu informei meu pai, mas o jornal noticiou o fato.
Both involve telling something new.
'Anunciar' is often used for sales or future plans. 'Noticiar' is for events that happened or are happening.
A loja anunciou uma promoção. O jornal noticiou a falência da loja.
Both relate to media.
'Publicar' is the physical act of printing or putting online. 'Noticiar' is the act of reporting the content.
Eles publicaram o livro, mas noticiaram o lançamento.
문장 패턴
[Subject] noticia [Object].
O jornal noticia o jogo.
[Subject] noticiou que [Clause].
A rádio noticiou que vai chover.
[Object] foi noticiado por [Agent].
O crime foi noticiado pela televisão.
É importante [Infinitive] [Object].
É importante noticiar a verdade.
Ao [Infinitive], [Subject] [Verb].
Ao noticiar o fato, o jornalista foi ético.
A forma como [Subject] noticia...
A forma como eles noticiam a guerra é tendenciosa.
Tivesse [Subject] noticiado, [Conditional].
Tivesse a mídia noticiado, o povo saberia.
[Subject] absteve-se de noticiar...
O portal absteve-se de noticiar o escândalo.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
High in media/news, low in casual daily speech.
-
Eu noticiai que ele estava lá.
→
Eu notei que ele estava lá.
Confusing 'noticiar' (report news) with 'notar' (to notice).
-
O jornal noticiou sobre o acidente.
→
O jornal noticiou o acidente.
'Noticiar' is typically a transitive direct verb, so the preposition 'sobre' is unnecessary.
-
Eu vou noticiar você sobre a festa.
→
Eu vou avisar você sobre a festa.
'Noticiar' is for public news, not personal invitations or alerts.
-
A notícia foi noticiado ontem.
→
A notícia foi noticiada ontem.
Gender agreement: 'notícia' is feminine, so the participle must be 'noticiada'.
-
Eles noteciaram o fato.
→
Eles noticiaram o fato.
Spelling/Pronunciation: The root is 'notici-', not 'notec-'.
팁
Journalistic Tone
Use 'noticiar' when you want to sound objective and professional in your writing.
Passive Voice
Remember to use 'foi noticiado' for a more formal, detached reporting style.
False Friend
Always check if you mean 'notice' (notar) or 'report news' (noticiar).
Media Context
Read headlines on sites like G1 or Público to see the verb in action.
Social Settings
Stick to 'contar' with friends unless you're being funny about 'reporting' something.
Adverb Pairing
Pair it with 'amplamente' (widely) to describe a big news story.
TV News
Watch the first 5 minutes of a Portuguese news show to hear it used.
Root Memory
Link it to 'notícia' (news) to never forget its meaning.
Register
Use it in B2 level exams to show a sophisticated vocabulary range.
Direct Object
Try to use it without a preposition for a cleaner, more native sound.
암기하기
기억법
Think of 'NOTICIAR' as 'NOTICE-AR'. While it doesn't mean 'to notice', it means you are putting something out there for the whole world to NOTICE as a NEWS story.
시각적 연상
Imagine a news anchor (noticiador) sitting at a desk with a big sign that says 'NOTÍCIA'. He is performing the action: noticiar.
Word Web
챌린지
Try to find three headlines from a Brazilian or Portuguese news site today and say: 'O site está noticiando que...' (The site is reporting that...).
어원
Derived from the Latin word 'notitia', which means 'knowledge', 'fame', or 'being known'. It shares the same root as 'notar' (to note) and 'noscere' (to know).
원래 의미: The original sense was to bring something to someone's knowledge or to make something known.
Romance (Latin root).문화적 맥락
Be careful when 'noticiando' sensitive topics like crime or tragedy, as Portuguese media often faces criticism for being too graphic (sensacionalismo).
English speakers often use 'report' for both news and school/work reports. In Portuguese, use 'noticiar' for news and 'relatar' or 'fazer um relatório' for work reports.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Journalism
- Noticiar o fato
- Noticiar com isenção
- Noticiar em tempo real
- Noticiar a tragédia
Politics
- Noticiar a votação
- Noticiar a crise
- Noticiar o escândalo
- Noticiar o acordo
Sports
- Noticiar a vitória
- Noticiar a contratação
- Noticiar a lesão
- Noticiar o resultado
Science/Health
- Noticiar a descoberta
- Noticiar a cura
- Noticiar o estudo
- Noticiar a pandemia
Daily Life (Formal)
- Noticiar o falecimento
- Noticiar o nascimento
- Noticiar o casamento
- Noticiar a mudança
대화 시작하기
"Você viu como os jornais estão noticiando a nova lei?"
"Acho que a TV não deveria noticiar tantos crimes violentos."
"Qual foi a notícia mais importante que você viu noticiada hoje?"
"Você prefere sites que noticiam de forma rápida ou detalhada?"
"Como você acha que a imprensa deve noticiar a vida das celebridades?"
일기 주제
Escreva sobre um evento que foi noticiado recentemente e que chamou sua atenção.
Reflita sobre a importância de noticiar a verdade em tempos de notícias falsas.
Como você noticiaria a sua própria vida se você fosse um jornalista?
Descreva um momento histórico que foi noticiado e que mudou o mundo.
Analise a diferença entre noticiar um fato e dar uma opinião sobre ele.
자주 묻는 질문
10 질문No, this is a common mistake. 'Noticiar' means 'to report news'. To say 'to notice', use 'notar' or 'perceber'. For example: 'Eu notei que você mudou' (I noticed you changed).
Yes, it is considered a formal verb. It is mostly used in journalism and official contexts. In casual speech, people prefer 'dar a notícia' or 'contar'.
You can, but it sounds dramatic or humorous, as if you are acting like a news reporter. 'Vou noticiar meu noivado' sounds like you're putting it in a newspaper.
It is regular: eu noticio, tu noticias, ele noticia, nós noticiamos, vós noticiais, eles noticiam. Don't forget the 'i' before the 'o' in the first person.
'Informar' is general (tell anyone anything). 'Noticiar' is specific to media and public news. You inform your boss; the TV noticias the news.
Both are used, but 'noticiar algo' (direct object) is more common and traditionally correct in journalistic style. 'Noticiaram o crime' is better than 'Noticiaram sobre o crime'.
A 'noticiário' is a news program or a news bulletin, like a 6 PM news show on TV or a radio update.
Absolutely! You can noticiar a victory, a scientific discovery, or a happy event. However, it is often associated with serious news.
Yes, it is standard in both Brazil and Portugal, though the pronunciation of the 'ti' and the final 'r' will differ.
Yes, a 'noticiador', though 'jornalista' or 'repórter' are much more commonly used in practice.
셀프 테스트 200 질문
Escreva uma frase usando 'noticiar' no pretérito perfeito.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre o que um jornalista deve fazer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma manchete de jornal usando o verbo 'noticiar' no particípio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'noticiar' em uma frase com o subjuntivo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase curta diferenciando 'notar' de 'noticiar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como você diria 'They are reporting the news' em português?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase negativa usando 'noticiar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use o advérbio 'amplamente' com 'noticiar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma pergunta usando o verbo 'noticiar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre a importância de noticiar a ciência.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a expressão 'em primeira mão' com 'noticiar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando 'noticiar' no futuro do presente.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um diálogo curto entre dois jornalistas usando 'noticiar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre o papel da TV em noticiar tragédias.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use o gerúndio 'noticiando' em uma frase complexa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase formal sobre o dever de noticiar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase usando 'noticiar' no infinitivo pessoal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase comparando 'noticiar' e 'anunciar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'noticiar' para falar de um evento histórico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre a velocidade de noticiar na internet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diga em voz alta: 'Eu noticio as notícias.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie corretamente: 'Noticiaram'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique em português o que um jornalista faz usando o verbo 'noticiar'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O jornal noticiou a vitória ontem.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você diria 'I will report the news tomorrow'?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pratique a frase: 'É difícil noticiar tragédias.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A rádio noticiou que vai chover.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie a palavra: 'Noticiabilidade'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como se diz 'It was reported'?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Nós noticiaremos a verdade.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pratique: 'O crime foi amplamente noticiado.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eles estão noticiando ao vivo.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'Noticiemos' (subjuntivo).
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O site noticia o filme novo.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você pergunta 'What was reported on TV?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A imprensa internacional noticiou o fato.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pratique: 'Ao noticiar o crime, a TV foi ética.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eles não noticiaram o boato.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como se diz 'Breaking news' em português?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Vale noticiar que os preços caíram.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça a frase (imaginária) e identifique o verbo: 'O repórter noticiou o caso.'
Se o locutor diz 'Noticiamos agora...', o que vem a seguir?
Qual é o objeto na frase: 'A rádio noticiou o trânsito'?
Identifique o tempo verbal: 'Noticiaremos'.
Ouça: 'As notícias foram noticiadas.' O sujeito é masculino ou feminino?
Se ouve 'noticiou-se que...', quem é o autor da ação?
Qual palavra rima com 'noticiar' em uma lista de verbos?
Identifique o advérbio: 'O portal noticiou erroneamente o fato.'
Ouça: 'Nós noticiamos'. Qual o pronome?
Se o jornalista diz 'Acabamos de noticiar', a notícia é antiga ou nova?
Qual é a última sílaba de 'noticiaram'?
Ouça e complete: 'O jornal _______ a greve.'
Na frase 'É preciso noticiar', qual o modo do verbo?
Identifique o erro: 'Ele noticias o jogo.'
Ouça: 'Noticiabilidade'. Quantas sílabas tem?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'noticiar' is the formal way to say 'to report news' in Portuguese. It is essential for B2 learners to use it correctly in professional or media-related discussions, such as: 'O jornal noticiou a crise ontem' (The newspaper reported the crisis yesterday).
- A formal verb used to report or broadcast news to the public.
- Derived from 'notícia', it is the standard term for journalistic reporting.
- Commonly found in TV news, newspapers, and official media contexts.
- Must be distinguished from 'notar' (to notice) and 'anunciar' (to announce).
Journalistic Tone
Use 'noticiar' when you want to sound objective and professional in your writing.
Passive Voice
Remember to use 'foi noticiado' for a more formal, detached reporting style.
False Friend
Always check if you mean 'notice' (notar) or 'report news' (noticiar).
Media Context
Read headlines on sites like G1 or Público to see the verb in action.
관련 콘텐츠
general 관련 단어
a cerca de
B1거리나 미래의 시간에 대해 '약' 또는 '대략'을 의미합니다.
à direita
A2오른쪽으로 또는 오른쪽에. 방향이나 위치를 나타낼 때 사용됩니다.
à esquerda
A2왼쪽에. 방향을 제시하거나 위치를 설명할 때 사용됩니다.
a fim de
A2~하기 위해서, ~하고 싶다. '합격하기 위해서 공부한다.' / '피자가 먹고 싶다.'
à frente
A2앞에 (Ape). '그는 내 앞에 있다.'
a frente
A2앞에; 앞으로
À frente de
A2~의 앞에, 또는 ~의 선두에. '집 앞에 차가 있습니다'.
a tempo
A2제시간에, 늦지 않게. 어떤 일이 마감 시간이나 특정 사건 전에 일어남을 나타냅니다.
à volta de
A2~ 주변에. 장소(테이블 주변)나 추정치(약 10유로)에 사용됩니다.
abaixo
A1~의 아래에; 밑에.