istemek
수준별 예문
Ne yemek istersin?
What food do you want?
Using 'istemek' with a noun, followed by the question particle '-mı/-mi'.
Benimle gelmek ister misin?
Do you want to come with me?
Using 'istemek' with a verb in the infinitive form, followed by the question particle '-mı/-mi'.
Daha fazla su istiyorum.
I want more water.
Direct object 'su' (water) takes the accusative case suffix '-yu' when definite, but here it's indefinite.
O, tatile gitmek istiyor.
He/She wants to go on holiday.
The verb 'gitmek' (to go) is in the infinitive form before 'istemek'.
Neden Türkçe öğrenmek istiyorsun?
Why do you want to learn Turkish?
The question word 'neden' (why) precedes the verb phrase.
Çocuklar parkta oynamak istiyorlar.
The children want to play in the park.
The subject 'çocuklar' (children) is plural, and the verb 'istemek' is conjugated accordingly.
Bu akşam dışarı çıkmak istemiyorum.
I don't want to go out tonight.
The negative suffix '-me/-ma' is added to 'istemek' to express negation.
Sana yardım etmek isterim.
I would like to help you.
The aorist form '-erim' is used here to express a polite offer or desire.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Expressing basic desires or preferences.
- Ben su istiyorum. (I want water.)
- Çay ister misiniz? (Do you want tea?)
- Kahve istemiyorum. (I don't want coffee.)
Asking someone if they want something.
- Ne istiyorsunuz? (What do you want?)
- Yardım ister misin? (Do you want help?)
- Daha fazla yemek istiyor musun? (Do you want more food?)
Talking about things you need or are looking for.
- Yeni bir araba istiyorum. (I want a new car.)
- Büyük bir ev istiyorum. (I want a big house.)
- İş istiyorum. (I want a job.)
Expressing a wish or a hope.
- Uyumak istiyorum. (I want to sleep.)
- Görmek istiyorum. (I want to see.)
- Gitmek istiyorum. (I want to go.)
Politely declining an offer.
- Hayır, teşekkür ederim, istemiyorum. (No, thank you, I don't want it.)
- Şimdilik istemiyorum. (I don't want it for now.)
- Başka bir şey istemiyorum. (I don't want anything else.)
대화 시작하기
"Ne yemek istersin?"
"Hafta sonu ne yapmak istersin?"
"Nereye gitmek istersin?"
"Bana yardım etmek ister misin?"
"Biraz dinlenmek ister misin?"
일기 주제
Bugün ne yapmak istiyorsun?
Hayatta en çok ne istiyorsun?
Yeni bir dil öğrenmek istiyor musun? Neden?
Türkiye'de nereyi ziyaret etmek istersin?
Gelecekte ne olmak istiyorsun?
셀프 테스트 24 질문
Aşağıdaki cümlelerin hangisinde 'istemek' fiili doğru kullanılmıştır?
Türkçede 'istemek' fiili şimdiki zaman kipinde özneden sonra gelir ve doğru çekimlenmiş olmalıdır. 'Biz su istiyoruz' cümlesinde fiil, 'biz' öznesine göre doğru çekimlenmiştir.
Arkadaşım yarın sinemaya gitmek ___ ama ben evde kalmak istiyorum.
Cümledeki zaman şimdiki zamandır ('yarın sinemaya gitmek istiyor'). Dolayısıyla fiil de şimdiki zaman kipinde olmalıdır. 'Arkadaşım istiyor' doğru kullanımdır.
Annem benden marketten ekmek ___.
Cümlede geçmiş zamanda bir eylemden bahsediliyor. Annem daha önce (geçmişte) ekmek istemiş. Bu yüzden 'istedi' fiilinin kullanılması doğrudur.
'Ben bir kahve istedim.' cümlesi, geçmiş zamanda bir istek belirtir.
'İstedim' fiili, geçmiş zaman birinci tekil şahıs çekimidir ve bu nedenle cümlenin geçmiş zamanda bir istek belirttiği doğrudur.
'Siz ne istemiyor musunuz?' cümlesi dilbilgisel olarak doğrudur.
Hayır, bu cümle dilbilgisel olarak doğru değildir. Doğrusu 'Siz ne istemiyorsunuz?' veya 'Siz ne istemek istemiyorsunuz?' olabilir. 'İstemiyor musunuz' soru eki ile olumsuzluk eki bir arada yanlış kullanılmıştır.
'Çocuklar parkta oynamak istiyorlar.' cümlesi, çocukların şu anki isteğini ifade eder.
'İstiyorlar' fiili, şimdiki zaman üçüncü çoğul şahıs çekimidir ve çocukların şu anki isteğini doğru bir şekilde ifade eder.
This sentence means 'To request more information, please contact us.' The order follows a typical Turkish sentence structure where the purpose comes before the action.
This sentence means 'It was necessary to ask what he thought about this matter.' The noun clause 'ne düşündüğünü' acts as the object of 'istemek'.
This sentence means 'We had to request additional time to complete the project.' The infinitive phrase 'tamamlamak için' indicates the purpose.
O, her zaman en iyisini ___.
The subject is 'O' (he/she/it), which takes the third person singular form of the verb 'istemek' in the simple present tense, which is 'ister'.
Bence bu kadar çabadan sonra biraz dinlenmeyi ___.
The sentence implies a suggestion for 'you' (plural or formal singular) to rest. 'İstemelisiniz' means 'you should want' or 'you ought to want'.
Keşke daha çok zamanım olsaydı, o zaman bu projeyi bitirmeyi çok ___.
The 'keşke' (if only/I wish) construction often uses the conditional past tense. 'İsterdim' means 'I would want' or 'I would have wanted'.
Seninle konuşmayı ___ ama şu an çok meşgulüm.
The sentence expresses a general desire to talk, but with a current obstacle. 'İsterim' (I would want/I want, generally) fits better than 'istiyorum' (I am wanting, currently), especially when expressing a polite but currently impossible wish.
Müdürümüz, toplantının zamanında başlamasını kesinlikle ___.
The subject is 'Müdürümüz' (our manager), which is third person singular. Thus, 'ister' is the correct form.
Bizimle gelmek ___ misin? Çok eğleneceğiz!
The sentence is asking 'Do you want to come with us?' in a somewhat informal but polite way. 'İster misin?' is the correct interrogative form for 'do you want'. Note that 'istemek' is the infinitive and not used in this context. 'İsterler' would be 'do they want'.
Which of the following best expresses a strong, almost desperate, desire for something that is difficult to obtain?
'Canı istemek' idiomatically translates to 'to crave' or 'to really want something', often implying a strong, emotional, and sometimes urgent desire, much stronger than simple 'istemek'.
In a formal business context, if you want to express a preference or requirement for a certain condition, which phrase would be most appropriate?
'Talep etmek' means 'to demand' or 'to request formally', which is suitable for a business context when expressing a requirement or condition. The '-mekteyiz' ending makes it present continuous and formal.
Which option implies a wish or desire that is more likely to be fulfilled through hope or prayer, rather than direct action?
'Dilemek' specifically means 'to wish' and is often used in contexts where the fulfillment depends on external factors, hope, or prayer. 'Dilerim ki' is a common construction for expressing such wishes.
The phrase 'Gönlüm istemiyor' effectively communicates a strong, emotional reluctance or unwillingness to do something, despite potential external pressure.
'Gönlüm istemiyor' literally means 'my heart doesn't want', which is a deeply emotional way to express a lack of desire or a strong reluctance, often implying that one's true feelings are against something.
When someone says 'Ne istiyorsan yap', they are giving a direct command to do something specific they desire.
'Ne istiyorsan yap' means 'Do whatever you want/wish', indicating that the speaker is giving permission or showing indifference, rather than issuing a specific command for their own desire.
Using 'istemek' with the suffix '-meli' (e.g., 'gitmelisin' - you must go) strengthens the desire of the speaker for the action to occur, making it a strong recommendation.
The suffix '-meli' indicates necessity or obligation ('must', 'should'), not the desire of the speaker. 'Gitmelisin' means 'you must/should go', it doesn't convey the speaker's desire for you to go.
/ 24 correct
Perfect score!
관련 콘텐츠
관련 표현
daily_life 관련 단어
acaba
A2I wonder, used to express curiosity or doubt
acıkmak
A2to become hungry
ad
A1name
adeta
B1almost, as if, practically
adres
A1Address
aksilik
B1mishap, setback, or bad luck
akış
B1Flow, stream, or course of events
akşam
A1evening
akşamüstü
B1Late afternoon or early evening
almak
A1to take, to buy