Overview
The Chinese word for 'picture,' 'image,' or 'photograph' is '图片' (túpiàn). It's a commonly used noun in everyday Mandarin, encompassing a wide range of visual representations. Let's break down its components and usage.
Character Breakdown:
- 图 (tú): This character broadly means 'drawing,' 'picture,' 'map,' or 'diagram.' It's often seen in words related to visual representations or plans, such as '地图' (dìtú - map), '图案' (tú'àn - design/pattern), or '蓝图' (lántú - blueprint).
- 片 (piàn): This character signifies 'slice,' 'piece,' 'flake,' or 'tablet.' In the context of '图片,' it often implies a flat, thin object, which aligns with the physical nature of a printed photograph or a digital image displayed on a screen. Other words using '片' include '照片' (zhàopiàn - photograph, specifically emphasizing the 'taking' aspect), '卡片' (kǎpiàn - card), or '影片' (yǐngpiàn - film/movie).
Semantic Nuances and Usage:
'图片' is a versatile term that can refer to:
- 1General Images/Pictures: This is its most common and broad usage. Whether it's a painting, a drawing, a graphic design, or a digital illustration, '图片' can be used. For example:
- “这张图片很漂亮。” (Zhè zhāng túpiàn hěn piàoliang.) – “This picture is very beautiful.”
- “我在网上找到了很多图片。” (Wǒ zài wǎngshàng zhǎodàole hěn duō túpiàn.) – “I found many pictures online.”
- 1Photographs (Digital or Physical): While '照片' (zhàopiàn) specifically refers to a photograph (derived from '照' meaning 'to shine/illuminate' and '片' for 'slice'), '图片' is also frequently used to mean photograph, especially in digital contexts where the distinction between a photo and any other image type can blur. For example, on a website or social media, you might see '上传图片' (shàngchuán túpiàn - upload image/picture) which often includes uploading photos.
- “我手机里有很多旅行的图片。” (Wǒ shǒujī lǐ yǒu hěn duō lǚxíng de túpiàn.) – “I have many travel photos on my phone.”
- 1Illustrations/Graphics: In design or publishing, '图片' can refer to any graphic element. For instance, in an article, all visual aids—charts, diagrams, photos—could collectively be called '图片'.
Common Phrases and Contexts:
- 浏览图片 (liúlǎn túpiàn): Browse pictures
- 保存图片 (bǎocún túpiàn): Save image
- 图片库 (túpiànkù): Image gallery/library
- 图片处理 (túpiàn chǔlǐ): Image processing
- 高清图片 (gāoqīng túpiàn): High-definition image
- 一张图片 (yī zhāng túpiàn): One picture (using '张' (zhāng) as a measure word for flat objects)
Comparison with '照片' (zhàopiàn):
While often interchangeable in casual conversation, '照片' specifically emphasizes the act of 'taking a photo' with a camera. '图片' is broader and can include anything visual, whether it was captured, drawn, or generated. If you want to explicitly state 'photograph,' '照片' is more precise. However, for a general 'picture' or 'image,' '图片' is perfectly suitable and very common.
In summary, '图片' is a fundamental and widely applicable term for any visual representation, making it an essential word to know for anyone learning Mandarin. Its usage is flexible and covers everything from digital graphics to physical photographs, serving as a comprehensive term for 'picture,' 'image,' or 'photograph' in various contexts.
예시
我喜欢拍图片。
Daily lifeI like taking pictures.
这本书里有很多漂亮的图片。
Reading/LearningThere are many beautiful images in this book.
请你把这张图片发给我。
CommunicationPlease send me this photograph.
这张图片需要修改一下。
Work/CreativeThis picture needs some modification.
在网上找图片很方便。
Technology/InternetIt's very convenient to find images online.
자주 쓰는 조합
자주 혼동되는 단어
문법 패턴
사용법
사용 참고사항
The term '图片' is a versatile and widely used noun in Mandarin Chinese. It generally refers to any static visual representation. While it can be used for 'picture,' 'image,' or 'photograph' interchangeably, more specific terms exist depending on the nuance. For instance, '照片' (zhàopiàn) is specifically used for 'photograph,' meaning an image captured by a camera. '图像' (túxiàng) is a more technical term often used in computing or art for 'image.' However, in everyday conversation, '图片' serves as a general umbrella term. It can be used in contexts like '看图片' (kàn túpiàn - to look at pictures), '发图片' (fā túpiàn - to send pictures), or '下载图片' (xiàzài túpiàn - to download pictures). When referring to illustrations in a book, '插图' (chātú) might be more precise. The choice between '图片' and its more specific synonyms often depends on the level of formality and the specific type of visual being discussed.
자주 하는 실수
Some common mistakes include confusing '图片' (túpiàn) with '照片' (zhàopiàn) which specifically refers to a photograph, or using it incorrectly in contexts where '画' (huà - painting/drawing) would be more appropriate.
팁
Understanding '图片'
Common Pitfalls and Nuances
Practical Usage and Examples
문화적 맥락
In Chinese culture, '图片' (túpiàn) carries a similar weight to its English counterparts, 'picture,' 'image,' or 'photograph.' However, the cultural context often imbues it with a deeper significance. For instance, family '图片' are highly cherished, representing lineage, memory, and connection. In traditional art forms like landscape painting, an '图片' is not just a visual representation but often conveys philosophical ideas, emotional states, and poetic sentiments. In modern digital communication, sharing '图片' on social media platforms like WeChat is a common way to express oneself, document experiences, and maintain social ties. The act of viewing or sharing '图片' can evoke a sense of nostalgia, admiration, or shared experience, reflecting the collective and individual memories embedded within visual representations in Chinese society.
암기 팁
The character '图' (tú) looks a bit like a framed picture, and '片' (piàn) can mean a slice or a piece, like a piece of paper or a photo.
자주 묻는 질문
4 질문셀프 테스트
这张___很漂亮。
你可以给我看一些旅游的___吗?
这张___的像素很高。
점수: /3
Understanding '图片'
Common Pitfalls and Nuances
Practical Usage and Examples
예시
5 / 5我喜欢拍图片。
I like taking pictures.
这本书里有很多漂亮的图片。
There are many beautiful images in this book.
请你把这张图片发给我。
Please send me this photograph.
这张图片需要修改一下。
This picture needs some modification.
在网上找图片很方便。
It's very convenient to find images online.
관련 콘텐츠
관련 표현
general 관련 단어
一下儿
A1a bit, a moment
点儿
A1a little bit
有点儿
A1a little, somewhat (negative connotation)
一下
A2A bit; a moment (used after a verb).
一点儿
A1a little, a bit
一会儿
A1a moment, a while
一部分
B1part; portion; minority
异样
B1different; unusual; strange
关于
A1about, concerning
快要
A2to be about to (happen)