A2 noun #5,000 가장 일반적인 10분 분량

酱料

When you're talking about sauces and dressings in Chinese, the word you need is 酱料 (jiàngliào). This is a very practical term because it covers a wide variety of condiments. Think about everything from soy sauce to salad dressing, or even a dipping sauce for dumplings – they can all be referred to as 酱料.

It's a useful word to know when you're ordering food or grocery shopping, as it helps you specify what kind of flavoring you're looking for. Knowing this term will make your life much easier in a Chinese kitchen or restaurant.

When we talk about condiments or seasonings, the word to use is 酱料 (jiàngliào). This is a very common term you'll hear in daily life, especially when ordering food or cooking.

It's a broad term that covers a lot of things, like soy sauce, chili sauce, salad dressing, or even dipping sauces for dumplings. Think of it as the general category for anything you add to food for extra flavor or moisture.

So, if you're at a restaurant and need some extra sauce, you can simply ask for 酱料.

When talking about 酱料 (jiàngliào), we're generally referring to any kind of sauce or dressing. Think of it as a broad category. It covers everything from soy sauce (酱油 - jiàngyóu) to chili sauce (辣椒酱 - làjiāojiàng) and even salad dressing (沙拉酱 - shālájiàng).

You'll often see it used in restaurants or when discussing cooking ingredients. For instance, if a dish needs a specific flavor, you might ask, “这道菜有什么酱料?” (Zhè dào cài yǒu shénme jiàngliào?) - What sauces are there for this dish? Or, if you're looking for different condiments, you could say, “我需要一些酱料。” (Wǒ xūyào yīxiē jiàngliào.) - I need some sauces.

酱料 30초 만에

  • General term for sauces and dressings.
  • Used to add flavor to food.
  • Very common in Chinese cuisine.

Learn "jiàngliào" (酱料) - Sauce and Dressing in Chinese

§ What does it mean and when do people use it?

Alright, let's talk about 酱料 (jiàngliào). This is a super useful word in Chinese, especially if you love food (and who doesn't?). Simply put, 酱料 means "sauce" or "dressing." It's a broad term that covers a lot of ground in the culinary world. Think of all the different liquids or semi-liquids you add to food to give it flavor, moisture, or even just a nice appearance – that's 酱料.

You'll hear and use 酱料 all the time when you're talking about cooking, eating out, or even just describing food. It's one of those practical words that helps you navigate daily life in China. Whether you're at a restaurant, a street food stall, or someone's home for dinner, understanding 酱料 will come in handy.

Definition
Sauce; dressing. This term is a general word for a condiment, often liquid or semi-liquid, used to enhance the flavor of food.

When do people use it? Basically, any time you're talking about something that's poured over, dipped into, or mixed with food to add flavor, 酱料 is the word you need. Here are some common situations:

  • Ordering food: "这份沙拉需要什么酱料吗?" (Zhè fèn shālā xūyào shénme jiàngliào ma? - Does this salad need any dressing?)
  • Cooking: "这道菜需要一些特殊的酱料来调味。" (Zhè dào cài xūyào yīxiē tèshū de jiàngliào lái tiáowèi. - This dish needs some special sauce for seasoning.)
  • At the dinner table: "请把那瓶酱料递给我。" (Qǐng bǎ nà píng jiàngliào dì gěi wǒ. - Please pass me that bottle of sauce.)
  • Describing food: "这种烤肉的酱料味道很好。" (Zhè zhǒng kǎoròu de jiàngliào wèidào hěn hǎo. - The sauce for this barbecue tastes very good.)

It's a versatile word, covering everything from soy sauce (酱油 - jiàngyóu) and chili sauce (辣椒酱 - làjiāojiàng) to salad dressing (沙拉酱 - shālājiàng) and even dipping sauces for dumplings. You don't need to specify what kind of sauce it is every single time, especially if the context is clear. If you just say 酱料, people will understand you're talking about some kind of condiment.

Here are a few examples to help you grasp its usage:

你喜欢吃什么酱料

Translation hint: What kind of sauce/dressing do you like to eat?

这个菜的酱料有点辣。

Translation hint: The sauce for this dish is a bit spicy.

吃饺子的时候,蘸点酱料更好吃。

Translation hint: When eating dumplings, it tastes better to dip them in some sauce.

超市里有很多种不同的沙拉酱料

Translation hint: There are many different kinds of salad dressings in the supermarket.

Understanding 酱料 is a key step in expanding your food vocabulary in Chinese. It’s practical, widely used, and will help you express yourself more clearly when talking about food. Don't overthink it; just remember it's the go-to word for any kind of sauce or dressing you encounter.

§ Understanding 酱料 (jiàngliào)

Alright, let's break down 酱料 (jiàngliào). It's a super useful word for 'sauce' or 'dressing' in Chinese. Think of it as a general term. You'll hear it a lot, especially when talking about food. It can refer to anything from soy sauce to salad dressing. Very practical.

§ Basic Sentence Structure with 酱料 (jiàngliào)

The most common way to use 酱料 (jiàngliào) is simply to describe what kind of sauce something is, or what kind of sauce you want. It usually functions as a noun, just like 'sauce' in English.

我喜欢吃这个酱料

Translation hint
I like to eat this sauce/dressing.

这个菜需要什么酱料

Translation hint
What kind of sauce/dressing does this dish need?

§ Using 酱料 (jiàngliào) with Verbs

You'll often see 酱料 (jiàngliào) used with verbs related to adding, making, or needing sauce.

  • 加 (jiā) - to add: This is very common when you're talking about putting sauce on something.

你可以再加一点酱料吗?

Translation hint
Can you add a little more sauce/dressing?
  • 做 (zuò) - to make: If you're preparing a sauce, this is the verb to use.

这种酱料很好做。

Translation hint
This kind of sauce/dressing is easy to make.
  • 蘸 (zhàn) - to dip: When you're using sauce for dipping, this verb is essential.

用这个酱料蘸饺子。

Translation hint
Dip the dumplings in this sauce/dressing.

§ Combining 酱料 (jiàngliào) with Other Nouns

You can specify the type of sauce by putting another noun before 酱料 (jiàngliào). It works like an adjective, describing what kind of sauce it is.

For example:

  • 沙拉酱料 (shālā jiàngliào) - salad dressing

  • 番茄酱料 (fānqié jiàngliào) - tomato sauce (though you'll more often hear 番茄酱 - fānqiéjiàng for ketchup)

  • 烧烤酱料 (shāokǎo jiàngliào) - BBQ sauce

我喜欢吃沙拉,但是不喜欢沙拉酱料

Translation hint
I like to eat salad, but I don't like salad dressing.

§ Prepositions with 酱料 (jiàngliào)

When talking about using sauce on something, Chinese often uses different structures than English. You won't typically translate 'on' directly. Instead, you'll use verbs like those we discussed, or simply place the sauce in relation to the food.

请给我一些酱料

Translation hint
Please give me some sauce/dressing.

Here, 'give me some sauce' implies 'give me some sauce to put on my food'. No extra preposition needed for 'on'.

§ Putting It All Together

The key is to think about the action related to the sauce. Are you adding it? Making it? Dipping into it? Once you have that verb, 酱料 (jiàngliào) usually fits right in.

这个面条没有酱料,不好吃。

Translation hint
This noodle dish has no sauce/dressing, it's not tasty.

Practice using 酱料 (jiàngliào) in different contexts, and you'll get the hang of it quickly. It's a fundamental word for talking about food in Chinese.

Hey everyone! Let's talk about a super practical word today: 酱料 (jiàngliào). If you like to eat, you definitely need to know this one. It means 'sauce' or 'dressing' and you'll hear it all the time, whether you're at a restaurant, grocery shopping, or just talking about food with friends.

§ Basic Definition

DEFINITION
Sauce; dressing.

§ At the Restaurant

When you're eating out, especially at hotpot or barbecue places, 酱料 is a must-know. You'll often see a self-service 酱料 bar where you can mix your own dipping sauces. Don't be afraid to ask for more if you need it!

  • Asking for sauce:

    请问,有没有其他的酱料

    Qǐngwèn, yǒu méiyǒu qítā de jiàngliào? (Excuse me, do you have other sauces?)

  • Referring to a dipping sauce:

    这个火锅酱料很好吃。

    Zhège huǒguō jiàngliào hěn hǎochī. (This hotpot sauce is very delicious.)

§ In the Supermarket

When you're grocery shopping, you'll find entire aisles dedicated to 酱料. Look for signs that say 酱料区 (jiàngliào qū), which means 'sauce section'. It's super helpful to know this when you're trying to find specific condiments.

  • Looking for the sauce aisle:

    请问,酱料区在哪里?

    Qǐngwèn, jiàngliào qū zài nǎlǐ? (Excuse me, where is the sauce section?)

  • Checking the ingredients:

    这种酱料的成分是什么?

    Zhè zhǒng jiàngliào de chéngfèn shì shénme? (What are the ingredients of this sauce?)

§ In Daily Conversations

You'll also hear 酱料 come up in general conversations about cooking or food preparation. If someone is giving you a recipe or talking about how they made a dish, this word will definitely pop up.

  • Talking about cooking:

    我喜欢自己调制酱料

    Wǒ xǐhuān zìjǐ tiáozhì jiàngliào. (I like to mix my own sauces.)

  • Describing a dish:

    这道菜的酱料是秘制的。

    Zhè dào cài de jiàngliào shì mìzhì de. (The sauce for this dish is a secret recipe.)

So there you have it. 酱料 (jiàngliào) is a really useful word to add to your vocabulary. Start listening for it and you'll realize just how often it comes up in daily Chinese conversations about food. Keep practicing!

§ What is 酱料 (jiàngliào)?

The word 酱料 (jiàngliào) literally translates to "sauce material" or "sauce ingredient." It's a general term for any kind of sauce, dressing, or condiment. Think of it as the go-to word when you're talking about anything liquid or semi-liquid that adds flavor to your food.

§ Common Uses of 酱料 (jiàngliào)

You'll hear 酱料 (jiàngliào) used in a variety of contexts, from cooking to dining. It's a very practical word to know.

In the kitchen
When you're talking about ingredients for a dish, any sauce you add would be 酱料.

这道菜需要很多不同的酱料。(This dish needs many different sauces/condiments.)

At the table
If you're at a restaurant and want to ask for extra sauce for your dumplings or hot pot, 酱料 is the word.

请问,有没有其他的酱料?(Excuse me, are there any other sauces/dressings?)

§ 酱料 (jiàngliào) vs. Similar Words

While 酱料 (jiàngliào) is a broad term, you might encounter other words related to sauces. Here's how they differ:

  • 酱 (jiàng)
    This character itself means "sauce" or "paste." It's often used as part of a compound word for specific types of sauces, like 豆瓣酱 (dòubànjiàng - broad bean paste) or 甜面酱 (tiánmiànjiàng - sweet bean paste). When used alone, it can refer to a thick, savory sauce.

    我喜欢用豆瓣炒菜。(I like to stir-fry with broad bean paste.)

  • 汁 (zhī)
    This means "juice" or "gravy." It's typically used for thinner, more liquid sauces, or the natural juices from food. For example, 橙汁 (chéngzhī - orange juice) or 肉汁 (ròuzhī - meat gravy).

    这份牛排的很好吃。(The gravy of this steak is very delicious.)

  • 调料 (tiáoliào)
    This is a broader term meaning "seasoning" or "condiment." It includes both dry spices and sauces. So, while 酱料 is a type of 调料, not all 调料 are 酱料.

    厨房里有很多不同的调料。(There are many different seasonings/condiments in the kitchen.)

§ When to use 酱料 (jiàngliào)

Use 酱料 when you're talking about sauces, dressings, or liquid condiments in a general sense. It's the most versatile and safest option when you don't need to be specific or when referring to a collection of sauces.

For instance, if you're asking for "the sauces" for your hot pot, you'd say 酱料. If you're talking about specific types of sauces, you'd use their individual names (e.g., 醋 - vinegar, 辣椒酱 - chili sauce) or compound words with 酱.

How Formal Is It?

격식체

"请问您需要什么酱料搭配这道菜? (Qǐngwèn nín xūyào shénme jiàngliào dàpèi zhè dào cài?) - What kind of sauce would you like to go with this dish?"

중립

"我喜欢在饺子里加很多酱料。 (Wǒ xǐhuān zài jiǎozi lǐ jiā hěnduō jiàngliào.) - I like to add a lot of sauce to my dumplings."

비격식체

"吃火锅的时候,酱越多越好吃! (Chī huǒguō de shíhòu, jiàng yuè duō yuè hǎo chī!) - When eating hot pot, the more sauce, the tastier!"

Child friendly

"把薯条蘸蘸酱吃。 (Bǎ shǔtiáo zhàn zhànjiàng chī.) - Dip the fries in the dipping sauce."

속어

"这家的烤肉料真是绝了! (Zhè jiā de kǎoròu liào zhēnshì jué le!) - The sauce for the BBQ at this place is absolutely amazing!"

재미있는 사실

The character 酱 (jiàng) is often associated with fermented products, especially soy sauce (酱油, jiàngyóu) and bean paste (豆瓣酱, dòubànjiàng), which are staples in Chinese cuisine. This shows how central 'sauce' is to the culinary tradition.

알아야 할 문법

Nouns like 酱料 can be directly modified by adjectives to describe the type or characteristic of the sauce. For example, 甜酱料 (sweet sauce) or 辣酱料 (spicy sauce).

这个 辣酱料 (spicy sauce) 很好吃.

To indicate the use or purpose of the sauce, you can use the structure [食物] + 配 + [酱料]. For example, 饺子配酱料 (dumplings with sauce).

我喜欢 饺子 (dumplings) 配 酱料 (sauce).

The quantity of sauce can be expressed using measure words like 一点 (a little) or 一些 (some). For example, 一点酱料 (a little sauce).

请给我 一点 (a little) 酱料 (sauce).

To specify the ingredients of the sauce, you can use the structure [成分] + 酱料. For example, 辣椒酱料 (chili sauce).

这个 辣椒 (chili) 酱料 (sauce) 很辣.

When talking about dipping something into sauce, you can use the verb 蘸 (zhàn). For example, 蘸酱料 (dip in sauce).

他喜欢 蘸 (dip) 酱料 (sauce) 吃 面包 (bread).

수준별 예문

1

这个 酱料 很好吃。

This sauce is delicious.

2

我喜欢 辣酱料。

I like spicy sauce.

3

请给我 多一点 酱料。

Please give me more sauce.

4

这个 沙拉 需要 酱料。

This salad needs dressing.

5

你喜欢 什么 酱料?

What sauce do you like?

6

饭里 有 很多 酱料。

There is a lot of sauce in the rice.

7

这个 菜 没有 酱料。

This dish has no sauce.

8

我可以 加 酱料 吗?

Can I add sauce?

1

这个沙拉酱料很好吃。

This salad sauce is delicious.

2

请给我多一点酱料。

Please give me a little more sauce.

3

你喜欢什么酱料?

What kind of sauce do you like?

4

面条的酱料在哪里?

Where is the sauce for the noodles?

5

这种酱料有点辣。

This sauce is a bit spicy.

6

我需要买一些新的酱料。

I need to buy some new sauce.

7

这道菜没有酱料。

This dish has no sauce.

8

他们有很多种不同的酱料。

They have many different kinds of sauces.

1

这道菜的酱料是用新鲜番茄和罗勒做的,味道非常浓郁。

This dish's sauce is made with fresh tomatoes and basil, the flavor is very rich.

2

请问有没有不含花生酱的酱料?我对花生过敏。

Excuse me, do you have any sauce that doesn't contain peanut butter? I'm allergic to peanuts.

3

他喜欢在沙拉里放很多酱料,因为这样吃起来更香。

He likes to put a lot of dressing on his salad, because it tastes more flavorful that way.

4

不同的烧烤酱料会给肉带来不同的风味。

Different barbecue sauces will bring different flavors to the meat.

5

我们今天尝试了一种新的秘制酱料,效果出乎意料的好。

Today we tried a new secret sauce, and the result was unexpectedly good.

6

这顿饭的亮点是主厨特制的辣椒酱料,非常开胃。

The highlight of this meal was the chef's special chili sauce, it was very appetizing.

7

她仔细地将酱料均匀地涂抹在烤肉上。

She carefully and evenly spread the sauce on the roasted meat.

8

商店里有各种各样的进口酱料可供选择。

There are a wide variety of imported sauces available in the store.

1

这份沙拉的酱料味道独特,你一定要尝尝看。

This salad's sauce has a unique flavor, you must try it.

2

我喜欢吃火锅,特别是它的酱料,种类多到让人选择困难。

I like hotpot, especially its dipping sauces; there are so many kinds it's hard to choose.

3

餐厅的特色菜就是这种秘制酱料,很多人都是冲着它来的。

The restaurant's specialty dish is this secret recipe sauce; many people come specifically for it.

4

制作这道菜的关键在于酱料的比例,多一分少一分都会影响口感。

The key to making this dish lies in the ratio of the sauce; a little more or a little less will affect the taste.

5

你喜欢甜的酱料还是咸的酱料?我个人更偏爱微辣的。

Do you prefer sweet sauces or savory sauces? I personally prefer slightly spicy ones.

6

超市里有很多种意面酱料,但我还是喜欢自己动手做。

There are many kinds of pasta sauces in the supermarket, but I still prefer to make my own.

7

这份烤肉的酱料是他家祖传的秘方,味道非常浓郁。

The sauce for this barbecue is his family's ancestral secret recipe; the flavor is very rich.

8

在吃生蚝的时候,加上一点特制的酱料,味道会更上一层楼。

When eating oysters, adding a little special sauce will elevate the taste.

1

这家餐厅的秘制酱料是其招牌菜肴成功的关键,吸引了无数食客。

This restaurant's secret sauce is key to its signature dish's success, attracting countless diners.

2

厨师用各种新鲜香草和香料调制出独特的酱料,为菜品增添了层次感。

The chef prepared a unique sauce with various fresh herbs and spices, adding depth to the dishes.

3

品尝这道菜时,你可以根据个人喜好选择不同的酱料,体验不同的风味。

When tasting this dish, you can choose different sauces according to your personal preference to experience different flavors.

4

为了保持身材,她通常会选择低脂酱料,而不是那些高热量的选项。

To maintain her figure, she usually opts for low-fat sauces instead of high-calorie options.

5

很多中式点心都离不开特制的蘸酱料,它们是点睛之笔。

Many Chinese dim sum dishes are inseparable from their special dipping sauces, which are the finishing touch.

6

他对食物的挑剔程度很高,即使是一点点酱料的差异也能被他敏锐地察觉。

He is very particular about food; even a slight difference in sauce can be keenly detected by him.

7

这份沙拉的酱料虽然简单,却能巧妙地衬托出新鲜蔬菜的本味。

Although the dressing for this salad is simple, it cleverly enhances the natural flavor of the fresh vegetables.

8

制造商承诺,他们的所有酱料都不含任何人工添加剂,确保消费者吃得安心。

The manufacturer promises that all their sauces are free of artificial additives, ensuring consumers can eat with peace of mind.

자주 쓰는 조합

番茄酱料 tomato sauce/ketchup
辣椒酱料 chili sauce
沙拉酱料 salad dressing
烧烤酱料 barbecue sauce
海鲜酱料 seafood sauce
蘸酱料 dipping sauce
特制酱料 special sauce
浓稠酱料 thick sauce
自制酱料 homemade sauce
混合酱料 mixed sauce

자주 쓰는 구문

这个菜需要什么酱料?

What kind of sauce does this dish need?

请给我一些辣椒酱料。

Please give me some chili sauce.

你喜欢哪种沙拉酱料?

Which kind of salad dressing do you like?

这种酱料味道很好。

This sauce tastes very good.

他们有各种各样的酱料。

They have a variety of sauces.

这种酱料是用新鲜食材做的。

This sauce is made with fresh ingredients.

你可以自己做酱料。

You can make your own sauce.

这份面没有酱料。

This noodle dish has no sauce.

请把酱料放在旁边。

Please put the sauce on the side.

我喜欢吃辣的酱料。

I like to eat spicy sauce.

자주 혼동되는 단어

酱料 vs 调味料 (tiáowèi liào)

Very similar to '调料', often used interchangeably. Still a broader term than '酱料'.

酱料 vs 料 (liào)

A very general term meaning 'material', 'ingredient', or 'stuff'. Can be part of many compound words related to food, but on its own, it's too broad.

酱料 vs 配料 (pèiliào)

Refers to ingredients that are combined in a dish, often referring to smaller, supplementary ingredients rather than the main components. Can include seasonings, but it's not specific to sauces.

문법 패턴

Noun + 是什么 (shì shénme)? (What is...?)

관용어 및 표현

"望梅止渴 (wàng méi zhǐ kě)"

Literally, to gaze at plums to quench thirst; to console oneself with fantasies.

他饿得不行,只能望梅止渴,想象着大餐。

neutral

"画蛇添足 (huà shé tiān zú)"

Literally, to draw a snake and add feet; to ruin the effect by adding something superfluous.

这个设计已经很完美了,你再改就是画蛇添足。

neutral

"守株待兔 (shǒu zhū dài tù)"

Literally, to guard a tree-stump waiting for a rabbit; to wait idly for opportunities instead of taking initiative.

他总是守株待兔,从不主动寻找工作。

neutral

"对牛弹琴 (duì niú tán qín)"

Literally, to play the lute to a cow; to preach to deaf ears or to cast pearls before swine.

跟他说这些道理简直是对牛弹琴,他根本听不进去。

neutral

"滥竽充数 (làn yú chōng shù)"

Literally, to make up the number with a poor performance on the yu (a wind instrument); to pretend to be what one is not; to fill a position without having the necessary qualifications.

他没什么真本事,只是在团队里滥竽充数。

neutral

"叶公好龙 (yè gōng hào lóng)"

Literally, Lord Ye loves dragons; to pretend to like something, but be afraid of it in reality.

他说喜欢挑战,但一遇到困难就退缩了,真是叶公好龙。

neutral

"掩耳盗铃 (yǎn ěr dào líng)"

Literally, to plug one's ears while stealing a bell; to deceive oneself.

他以为没人知道他做的事,这简直是掩耳盗铃。

neutral

"亡羊补牢 (wáng yáng bǔ láo)"

Literally, to mend the fold after the sheep have been lost; to take action after suffering a loss, better late than never.

虽然这次考试没考好,但现在亡羊补牢还不晚。

neutral

"塞翁失马 (sài wēng shī mǎ)"

Literally, an old man on the frontier lost his horse; a blessing in disguise; a setback that turns out to be a good thing.

他丢了工作,但因此找到了更好的机会,真是塞翁失马。

neutral

"杯弓蛇影 (bēi gōng shé yǐng)"

Literally, a bow's reflection in a cup looks like a snake; to be extremely suspicious due to groundless fears.

他只是看到了影子,就杯弓蛇影地以为有鬼。

neutral

혼동하기 쉬운

酱料 vs 调料 (tiáoliào)

Both '酱料' and '调料' refer to things that add flavor to food. The main difference lies in their form and general use.

'调料' is a broader term that includes any seasoning or condiment, whether it's a powder, a liquid, or a paste. Think of salt, pepper, soy sauce, or even a spice blend. '酱料' specifically refers to sauces or dressings, which are typically liquid or semi-liquid.

做菜时,不要忘了放各种调料,比如盐、糖和酱油。 (When cooking, don't forget to add various seasonings, such as salt, sugar, and soy sauce.)

酱料 vs 佐料 (zuǒliào)

Similar to '调料', '佐料' also describes ingredients that add flavor. The confusion arises because sometimes sauces can be used as '佐料'.

'佐料' emphasizes the idea of an accompaniment or a side ingredient that enhances the main dish. It can be a sauce, but it can also be something like chopped green onions, ginger, or garlic that you add to a dish for extra flavor or garnish. '酱料' is solely about the liquid/semi-liquid flavorings.

吃火锅的时候,你需要自己调配喜欢的佐料。 (When eating hot pot, you need to mix your favorite condiments.)

酱料 vs 汁 (zhī)

Both '酱料' and '汁' can refer to liquids used with food. The overlap comes with things like gravies or fruit juices.

'汁' is a more general term for juice or gravy. It can be the natural juice of fruits (果汁 - guǒzhī) or the gravy from cooked meat. While some '酱料' might be thin and resemble '汁', '酱料' specifically implies an intentional condiment or dressing. Not all '汁' are '酱料'.

这道菜的肉汁很浓郁,非常好吃。 (The gravy of this dish is very rich and delicious.)

酱料 vs 沙拉酱 (shālājiàng)

This is a type of '酱料', so they are related. The confusion might be in when to use the specific term versus the general term.

'沙拉酱' is a specific type of '酱料' used for salads (salad dressing). '酱料' is the umbrella term. You wouldn't use '酱料' to exclusively refer to salad dressing if there are other types of sauces available.

我喜欢在沙拉里放很多沙拉酱。 (I like to put a lot of salad dressing in my salad.)

酱料 vs 蘸料 (zhànliào)

Both are often used for dipping. The difference lies in their primary function and form.

'蘸料' specifically refers to a dipping sauce or condiment. Its primary purpose is for dipping food into. While '酱料' can be used for dipping, it also includes sauces used for cooking, marinades, or general flavoring. All '蘸料' are '酱料', but not all '酱料' are '蘸料'.

吃饺子的时候,蘸料是必不可少的。 (When eating dumplings, dipping sauce is essential.)

문장 패턴

A1

这是什么酱料? (Zhè shì shénme jiàngliào?)

这是什么酱料? (What is this sauce?)

A1

我喜欢这个酱料。 (Wǒ xǐhuān zhège jiàngliào.)

我喜欢这个酱料。 (I like this sauce.)

A2

请给我一些酱料。 (Qǐng gěi wǒ yīxiē jiàngliào.)

请给我一些酱料。 (Please give me some sauce.)

A2

这个菜需要酱料。 (Zhège cài xūyào jiàngliào.)

这个菜需要酱料。 (This dish needs sauce.)

A2

你喜欢什么酱料? (Nǐ xǐhuān shénme jiàngliào?)

你喜欢什么酱料? (What sauce do you like?)

B1

这道菜的酱料很好吃。 (Zhè dào cài de jiàngliào hěn hào chī.)

这道菜的酱料很好吃。 (The sauce for this dish is delicious.)

B1

这种酱料有点辣。 (Zhè zhǒng jiàngliào yǒudiǎn là.)

这种酱料有点辣。 (This kind of sauce is a bit spicy.)

B1

不同的菜可以用不同的酱料。 (Bùtóng de cài kěyǐ yòng bùtóng de jiàngliào.)

不同的菜可以用不同的酱料。 (Different dishes can use different sauces.)

어휘 가족

명사

酱 (jiàng) sauce; paste; jam
料 (liào) material; ingredient; substance
辣椒酱 (làjiāojiàng) chili sauce
番茄酱 (fānqiéjiàng) ketchup; tomato sauce
花生酱 (huāshēngjiàng) peanut butter
沙拉酱 (shālājiàng) salad dressing

사용법

Use 酱料 (jiàngliào) for a general term for sauces and dressings. Think of it as the category. For example, if you're at a restaurant and want to ask what kind of sauces they have, you'd use 酱料. It can refer to anything from soy sauce to salad dressing.

자주 하는 실수

A common mistake is to confuse 酱料 (jiàngliào) with specific sauces like 酱油 (jiàngyóu) for soy sauce or 辣椒酱 (làjiāojiàng) for chili sauce. While soy sauce is a type of 酱料, you wouldn't use 酱料 if you specifically want soy sauce. Also, don't use it for things like gravy or broth. Those have their own specific terms.

Basic use of 酱料

The most common way to use 酱料 (jiàng liào) is to simply refer to any kind of sauce or dressing. Think of it as a general term.

Common 酱料 examples

Common examples include 番茄酱 (fān qié jiàng - ketchup), 辣椒酱 (là jiāo jiàng - chili sauce), and 沙拉酱 (shā lā jiàng - salad dressing).

Asking for sauce

If you want to ask for sauce at a restaurant, you can say: 请给我一些酱料 (Qǐng gěi wǒ yī xiē jiàng liào - Please give me some sauce).

Specifying types of sauce

You can specify the type of sauce by putting the specific sauce name before 酱料, like 烧烤酱料 (shāo kǎo jiàng liào - barbecue sauce).

酱 vs 酱料

While 酱 (jiàng) also means sauce, 酱料 often implies a prepared condiment or mixture, whereas 酱 can be broader (e.g., 黄豆酱 - huáng dòu jiàng - soybean paste).

Importance in Chinese cuisine

Sauces are a huge part of Chinese cuisine. You'll find a wide variety of 酱料 used for dipping, cooking, and marinating.

Describing flavor with 酱料

You can describe a dish as 'saucy' or 'with a lot of sauce' by saying 很多酱料 (hěn duō jiàng liào - a lot of sauce).

Don't confuse with 'jam'

While 酱 can be in words like 果酱 (guǒ jiàng - jam), 酱料 typically refers to savory condiments. Context is key.

Adding to your vocabulary

Try to learn specific 酱料 names you encounter often, like 酱油 (jiàng yóu - soy sauce), which uses the same character.

Regional sauce variations

Different regions in China have their own famous 酱料. For example, Sichuan is known for its spicy sauces. Keep an ear out for these regional specialties.

암기하기

기억법

Imagine a big jar of 'ZHAANGLIAO' (酱料) – sounds like 'jang-lee-ow' – being poured over your food. Think of it as a 'giant ladle' of sauce.

시각적 연상

Picture a bustling Chinese restaurant kitchen. You see a chef quickly adding different kinds of '酱料' (jiàngliào) to various dishes – a rich brown sauce for stir-fry, a light dressing for salad, a spicy chili sauce for noodles. Each sauce has a distinct color and texture, making the dishes look incredibly appetizing.

Word Web

蘸酱 (zhànjiàng) - dipping sauce 调味酱 (tiáowèijiàng) - seasoning sauce 辣椒酱 (làjiāojiàng) - chili sauce 番茄酱 (fānqiéjiàng) - ketchup 沙拉酱 (shālajiàng) - salad dressing

챌린지

You're at a Chinese restaurant and want to ask for extra sauce. How would you say that using '酱料'? Try to form a simple sentence like '我想要多一点酱料' (wǒ xiǎng yào duō yīdiǎn jiàngliào) - I want a little more sauce.

어원

Simplified Chinese characters: 酱 (jiàng) 'thick sauce' + 料 (liào) 'material; ingredient'.

원래 의미: The combination of the two characters literally means 'sauce ingredient' or 'sauce material', which clearly indicates its modern meaning.

Sino-Tibetan, Sinitic.

문화적 맥락

<p>In Chinese cuisine, <i>酱料</i> (jiàngliào) are incredibly diverse and fundamental to nearly every dish. They go far beyond just flavor; they can add color, texture, and aroma, defining regional cooking styles. From savory soy sauces to spicy chili oils and sweet bean pastes, understanding different <i>酱料</i> is key to appreciating Chinese food culture.</p>

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Eating at a restaurant

  • 这个酱料很好吃。
  • 你喜欢什么酱料?
  • 请给我更多酱料。

Cooking at home

  • 我需要一些酱料来做这道菜。
  • 这个酱料怎么做?
  • 家里没有酱料了,要去买。

Shopping at a supermarket

  • 你在找什么酱料?
  • 这种酱料有特价吗?
  • 我想买一些新的酱料尝尝。

Describing food

  • 这道菜的酱料很特别。
  • 没有酱料,这道菜会很无聊。
  • 这个酱料的味道很浓郁。

Sharing food with friends

  • 你尝尝这个酱料。
  • 你喜欢哪种酱料?
  • 我们可以一起做一些酱料。

대화 시작하기

"你最喜欢哪种酱料?为什么? (Which sauce do you like the most? Why?)"

"你觉得中餐和西餐的酱料有什么不同? (What do you think are the differences between Chinese and Western sauces?)"

"你会自己做酱料吗?有什么秘方吗? (Do you make your own sauces? Do you have any secret recipes?)"

"你吃火锅的时候喜欢蘸什么酱料? (What kind of sauce do you like to dip in when eating hotpot?)"

"有没有哪种酱料是你绝对不能接受的? (Is there any sauce you absolutely cannot accept?)"

일기 주제

描述一次你吃到非常美味酱料的经历。 (Describe an experience where you tasted a very delicious sauce.)

你觉得酱料在烹饪中扮演了怎样的角色? (What role do you think sauce plays in cooking?)

如果你要发明一种新的酱料,你会怎么做?它的味道会是怎样的? (If you were to invent a new sauce, how would you make it? What would its taste be like?)

分享一个你使用酱料的有趣故事。 (Share an interesting story about your use of sauce.)

你认为不同文化背景的人对酱料的偏好会有什么差异? (What differences do you think people from different cultural backgrounds have in their preferences for sauces?)

자주 묻는 질문

10 질문

酱 (jiàng) is the base word, meaning 'sauce' or 'paste' in a general sense. Think of it as a broader category. 酱料 (jiàngliào) is more specific, referring to 'sauces' or 'dressings' typically used for dipping, seasoning, or as an accompaniment to food. So, all 酱料 are 酱, but not all 酱 are 酱料. For example, soy sauce (酱油 - jiàngyóu) is a type of 酱, and it's also a common 酱料. But a savory bean paste (豆瓣酱 - dòubànjiàng) is a 酱, though you might not always call it a 酱料 if it's primarily an ingredient rather than a condiment.

Generally, 酱料 (jiàngliào) is best for sauces you dip food into, drizzle over dishes, or use as a condiment. For thicker, more integrated sauces like spaghetti sauce (意面酱 - yīmiànjiàng) or curry sauce (咖喱酱 - gālǐjiàng), you might hear people say just 酱 (jiàng) or the specific name of the sauce. While technically they are sauces, 酱料 implies something more like a dressing or a condiment.

You can say: “请问,有什么酱料?” (Qǐngwèn, yǒu shénme jiàngliào?) - 'Excuse me, what sauces do you have?' Or if you're looking for a specific type, like chili sauce, you could ask: “有辣椒酱吗?” (Yǒu làjiāojiàng ma?) - 'Do you have chili sauce?'

Some very common ones include: 酱油 (jiàngyóu) - soy sauce, 醋 (cù) - vinegar, 辣椒酱 (làjiāojiàng) - chili sauce, 花生酱 (huāshēngjiàng) - peanut sauce, and 芝麻酱 (zhīmajiàng) - sesame paste/sauce.

Yes, absolutely! Salad dressing is a perfect example of 酱料 (jiàngliào). You would say 沙拉酱料 (shālā jiàngliào) or often just 沙拉酱 (shālā jiàng) for salad dressing.

No, 酱料 (jiàngliào) specifically refers to a liquid or paste-like condiment. A dry spice rub would be called 调料 (tiáoliào) or 香料 (xiāngliào) for spices.

You can say: “不要酱料。” (Bù yào jiàngliào.) - 'Don't want sauce.' Or, more politely: “请不要放酱料。” (Qǐng bù yào fàng jiàngliào.) - 'Please don't add sauce.'

While technically a sauce, for sweet dessert sauces like chocolate sauce (巧克力酱 - qiǎokèlìjiàng), people often just say 酱 (jiàng) or the specific name of the sauce. 酱料 (jiàngliào) is typically used for savory condiments or dressings with meals.

酱料 (jiàngliào) is a pretty neutral and standard term. There isn't a significantly more formal or informal equivalent. In very casual conversation, people might just say 酱 (jiàng), but 酱料 is clear and correct in most situations.

You can say: “这个酱料很好吃。” (Zhège jiàngliào hěn hào chī.) - 'This sauce is very delicious.' Or, if it's spicy, “这个酱料很辣。” (Zhège jiàngliào hěn là.) - 'This sauce is very spicy.'

셀프 테스트 102 질문

fill blank A1

这个菜没有___,不好吃。(zhège cài méiyǒu ___ , bù hǎochī.) This dish has no ___, it's not tasty.

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料 (jiàngliào - sauce)

The sentence indicates the dish is not tasty because something is missing. 'Sauce' fits the context of flavor.

fill blank A1

请给我一些___,谢谢。(qǐng gěi wǒ yì xiē ___ , xièxie.) Please give me some ___, thank you.

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料 (jiàngliào - sauce)

When asking for something at a meal, 'sauce' is a common request.

fill blank A1

你喜欢什么___?(nǐ xǐhuan shénme ___?) What kind of ___ do you like?

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料 (jiàngliào - sauce)

This question asks about preferences for a food condiment, so 'sauce' is the correct answer.

fill blank A1

这个沙拉需要___。(zhège shālā xūyào ___.) This salad needs ___.

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料 (jiàngliào - sauce)

Salads typically require dressing, which is a type of sauce.

fill blank A1

做饭的时候,我喜欢用很多___。(zuò fàn de shíhou, wǒ xǐhuan yòng hěn duō ___.) When cooking, I like to use a lot of ___.

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料 (jiàngliào - sauce)

In cooking, 'sauce' is a common ingredient to add flavor.

fill blank A1

超市里有很多不同种类的___。(chāoshì lǐ yǒu hěn duō bù tóng zhǒnglèi de ___.) There are many different kinds of ___ in the supermarket.

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料 (jiàngliào - sauce)

Supermarkets typically stock a wide variety of sauces.

writing A1

Write a short sentence saying "I want soy sauce."

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我要酱油。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Write a short sentence saying "This sauce is delicious."

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这个酱料很好吃。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Write a short sentence asking "Do you like this sauce?"

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

你喜欢这个酱料吗?

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A1

What did Mom say about the sauce?

Read this passage:

妈妈说:"这个酱料很好吃。" (Māma shuō: "Zhège jiàngliào hěn hǎo chī.") (Mom said: "This sauce is very delicious.")

What did Mom say about the sauce?

정답! 아쉬워요. 정답: It's delicious.

The passage states "这个酱料很好吃", which means "This sauce is very delicious."

정답! 아쉬워요. 정답: It's delicious.

The passage states "这个酱料很好吃", which means "This sauce is very delicious."

reading A1

Who is asking about the sauce?

Read this passage:

服务员问:"您要什么酱料?" (Fúwùyuán wèn: "Nín yào shénme jiàngliào?") (The waiter asked: "What sauce would you like?")

Who is asking about the sauce?

정답! 아쉬워요. 정답: The waiter

The word "服务员" means "waiter".

정답! 아쉬워요. 정답: The waiter

The word "服务员" means "waiter".

reading A1

What makes the noodles tastier?

Read this passage:

我喜欢吃面条,加一点酱料更好吃。 (Wǒ xǐhuān chī miàntiáo, jiā yīdiǎn jiàngliào gèng hǎo chī.) (I like to eat noodles; adding a little sauce makes them even tastier.)

What makes the noodles tastier?

정답! 아쉬워요. 정답: Adding sauce

The sentence states "加一点酱料更好吃", meaning "adding a little sauce makes it even tastier."

정답! 아쉬워요. 정답: Adding sauce

The sentence states "加一点酱料更好吃", meaning "adding a little sauce makes it even tastier."

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 这是什么酱料?

This sentence asks 'What kind of sauce is this?' The correct order is subject, verb, question word, object, and then the question mark.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 我喜欢吃辣酱料。

This sentence means 'I like to eat spicy sauce.' The order follows 'subject + like + eat + adjective + sauce'.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 这个菜有很多酱料。

This sentence means 'This dish has a lot of sauce.' The structure is 'this + noun + has + a lot of + sauce'.

fill blank A2

这份沙拉需要一些____。

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料

沙拉通常搭配酱料。

fill blank A2

你喜欢哪种面条____?

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料

面条的口味通常由酱料决定。

fill blank A2

这个菜没有____,所以味道比较清淡。

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料

酱料常常用于调味。

fill blank A2

请给我一些番茄____。

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料

番茄酱是一种常见的酱料。

fill blank A2

你做饭的时候会用什么____?

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料

酱料是烹饪中常用的调味品。

fill blank A2

服务员,可以再给我一点儿____吗?

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料

在餐厅里,人们可能会要求多一些酱料。

multiple choice A2

Which of these is a common type of 酱料 (jiàngliào)?

정답! 아쉬워요. 정답: 番茄酱 (fānqiéjiàng - ketchup)

番茄酱 (fānqiéjiàng) is a type of sauce. The others are milk, rice, and bread.

multiple choice A2

When you eat dumplings, you usually need some ____.

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料 (jiàngliào - sauce)

Dumplings are often eaten with a dipping sauce (酱料).

multiple choice A2

Which sentence correctly uses 酱料 (jiàngliào)?

정답! 아쉬워요. 정답: 这个菜有很多酱料。(Zhège cài yǒu hěn duō jiàngliào. - This dish has a lot of sauce.)

酱料 is usually used to describe the sauce on a dish or as a dipping sauce. 'Eat sauce' or 'buy a sauce' are less natural; you'd typically say 'eat something with sauce' or 'buy a bottle of sauce'. You don't 'drink sauce'.

true false A2

沙拉酱 (shālājiàng - salad dressing) is a type of 酱料 (jiàngliào).

정답! 아쉬워요. 정답:

沙拉酱 (shālājiàng) literally means 'salad sauce/dressing', so it is a type of 酱料.

true false A2

你喜欢吃酱料吗? (Nǐ xǐhuān chī jiàngliào ma?) means 'Do you like to drink sauce?'.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

吃 (chī) means 'to eat', not 'to drink'. So the sentence means 'Do you like to eat sauce?'.

true false A2

饭店里有很多种酱料。 (Fàndiàn lǐ yǒu hěn duō zhǒng jiàngliào.) means 'There are many kinds of sauce in the restaurant.'.

정답! 아쉬워요. 정답:

饭店 (fàndiàn) is 'restaurant', 很多种 (hěn duō zhǒng) is 'many kinds', and 酱料 (jiàngliào) is 'sauce'. So the translation is correct.

listening A2

What kind of sauce do you like?

정답! 아쉬워요. 정답: 你喜欢什么酱料? (Nǐ xǐhuān shénme jiàngliào?)
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

This sauce is very spicy.

정답! 아쉬워요. 정답: 这种酱料很辣。 (Zhè zhǒng jiàngliào hěn là.)
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

Please give me some sauce.

정답! 아쉬워요. 정답: 请给我一些酱料。 (Qǐng gěi wǒ yīxiē jiàngliào.)
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

我喜欢吃沙拉酱。 (Wǒ xǐhuān chī shālā jiàng.)

Focus: 沙拉酱 (shālā jiàng)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

这个菜需要放酱料吗? (Zhège cài xūyào fàng jiàngliào ma?)

Focus: 需要 (xūyào)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

你尝尝这个酱料。 (Nǐ chángcháng zhège jiàngliào.)

Focus: 尝尝 (chángcháng)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

You are at a restaurant. Your friend ordered noodles but thinks the noodles need more flavor. Recommend adding some sauce. Write your recommendation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

你的面条需要一些酱料,那样会更好吃。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Describe a common dipping sauce used with dumplings. Mention what it's for.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

吃饺子的时候,我们经常会用一种酱料来蘸着吃。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

You are cooking and realized you are out of a certain sauce. Write a short message to your family asking if anyone can buy some sauce.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我们没有酱料了,谁能帮我买一些?

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A2

根据这段话,说话者想在菜里加什么?

Read this passage:

这道菜很好吃,但是有点干。我想加一些酱料,让它味道更好。我喜欢辣酱,也喜欢甜酱。你喜欢什么酱料?

根据这段话,说话者想在菜里加什么?

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料

文章中明确提到“我想加一些酱料,让它味道更好”。

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料

文章中明确提到“我想加一些酱料,让它味道更好”。

reading A2

根据这段话,为什么人们喜欢用酱料?

Read this passage:

在中国的超市里,你可以找到很多不同种类的酱料,比如酱油、醋和辣椒酱。这些酱料让食物更有味道。很多人喜欢用酱料做饭。

根据这段话,为什么人们喜欢用酱料?

정답! 아쉬워요. 정답: 因为酱料让食物更有味道

文章中提到“这些酱料让食物更有味道”。

정답! 아쉬워요. 정답: 因为酱料让食物更有味道

文章中提到“这些酱料让食物更有味道”。

reading A2

说话者在午餐时遇到了什么问题?

Read this passage:

今天中午我吃面条,但是面条没有味道。我问服务员有没有酱料。服务员说有,然后给我拿来了好几种酱料。我选了一种辣酱,面条变得很好吃。

说话者在午餐时遇到了什么问题?

정답! 아쉬워요. 정답: 面条没有味道

文章中明确提到“但是面条没有味道”。

정답! 아쉬워요. 정답: 面条没有味道

文章中明确提到“但是面条没有味道”。

fill blank B1

这份沙拉需要什么___?

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料

The sentence asks what kind of dressing the salad needs. '酱料' (jiàngliào) means sauce or dressing, which fits the context.

fill blank B1

你喜欢吃辣的___吗?

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料

The question asks if you like spicy '酱料' (jiàngliào), which translates to sauce or condiment, making it the appropriate choice.

fill blank B1

这道菜的秘诀在于它的___。

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料

The sentence implies that the secret to the dish lies in its '酱料' (jiàngliào), meaning sauce or seasoning, which is often a key component of a dish's flavor.

fill blank B1

请给我一些番茄___配薯条。

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料

When asking for ketchup with fries, '酱料' (jiàngliào) is the correct term for sauce or condiment.

fill blank B1

我们通常会在烧烤时准备各种___。

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料

It's common to prepare various sauces or '酱料' (jiàngliào) for barbecues to enhance the flavor of the food.

fill blank B1

这个面条的味道很好,主要是因为它的___很特别。

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料

The sentence states that the good taste of the noodles is mainly due to its special '酱料' (jiàngliào), which refers to the sauce that gives it flavor.

multiple choice B1

Which of the following usually contains "酱料"?

정답! 아쉬워요. 정답: 三明治 (Sandwich)

Sandwiches often use sauces or dressings.

multiple choice B1

If you want to add flavor to your salad, what would you use?

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料 (Sauce/Dressing)

Salads are commonly served with dressings.

multiple choice B1

Which of these is a type of "酱料"?

정답! 아쉬워요. 정답: 番茄酱 (Ketchup)

Ketchup is a common type of sauce.

true false B1

Most desserts are served with a lot of "酱料" to enhance their flavor.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

While some desserts have sauces, it's not a general rule that 'most' desserts are served with 'a lot' of sauce.

true false B1

Eating noodles with "酱料" is a common practice in China.

정답! 아쉬워요. 정답:

Many Chinese noodle dishes are served with various sauces.

true false B1

“酱料” is usually sweet.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Sauces can be sweet, savory, spicy, or sour, not just sweet.

listening B1

What sauce do you like?

정답! 아쉬워요. 정답: 你喜欢什么酱料?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

This salad dressing is delicious.

정답! 아쉬워요. 정답: 这个沙拉酱料很好吃。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

Please give me some ketchup.

정답! 아쉬워요. 정답: 请给我一些番茄酱料。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

我喜欢吃辣酱料。

Focus: lào jiàng liào

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

你做饭的时候用什么酱料?

Focus: yòng shén me jiàng liào

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

这种酱料是甜的还是咸的?

Focus: tián de hái shì xián de

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 这个菜需要什么酱料?

This sentence asks what kind of sauce is needed for this dish. The order flows logically from 'this dish' to 'needs what sauce'.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 你喜欢哪种沙拉酱料?

This sentence asks which type of salad dressing someone prefers. The structure is 'you like which kind of salad dressing?'.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 请给我一些辣椒酱料。

This is a polite request for some chili sauce. 'Please give me some chili sauce' follows a direct order.

multiple choice B2

Choose the correct word to complete the sentence: 这道菜的___很特别,我从来没尝过。

정답! 아쉬워요. 정답: 酱料

The sentence means 'The sauce of this dish is very special, I've never tasted it before.' '酱料' (sauce) fits the context best.

multiple choice B2

Which of the following is most likely to be a '酱料'?

정답! 아쉬워요. 정답: 番茄酱 (ketchup)

Ketchup is a type of sauce, while rice, egg, and noodles are food ingredients or staples.

multiple choice B2

If someone asks you '你喜欢吃辣的酱料吗?', what are they asking about?

정답! 아쉬워요. 정답: If you like spicy sauces.

The question directly asks about '辣的酱料' (spicy sauces).

true false B2

在做沙拉时,通常会用到酱料来调味。

정답! 아쉬워요. 정답:

This sentence means 'When making a salad, sauce is usually used for seasoning.' This is true, as dressings are a type of sauce.

true false B2

所有的酱料都是甜的。

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

This sentence means 'All sauces are sweet.' This is false, as sauces can be savory, spicy, sour, etc.

true false B2

酱料是烹饪中用来增加风味的重要组成部分。

정답! 아쉬워요. 정답:

This sentence means 'Sauce is an important component in cooking used to add flavor.' This is true, as sauces enhance the taste of dishes.

writing B2

Imagine you're at a Chinese restaurant. Describe your favorite dish and what kind of 酱料 (sauce) you would like with it. Explain why you think that sauce pairs well with the dish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我最喜欢吃饺子。饺子配醋和蒜蓉酱料非常好吃。醋的酸味和蒜蓉的香味能提升饺子的鲜味,让味道更有层次感。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

You are hosting a BBQ. List three different types of 酱料 (sauces) you would prepare for your guests and explain what kind of food each sauce would be best for.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我会准备三种酱料:第一种是麻辣酱,适合烤肉串;第二种是甜面酱,适合烤蔬菜和馒头;第三种是蒜蓉辣椒酱,搭配海鲜会很美味。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

You are developing a new healthy salad. Describe the main ingredients of your salad and create a unique 酱料 (dressing) recipe for it. Explain the ingredients in your dressing and why they are healthy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我的健康沙拉主要有生菜、小番茄和鸡胸肉。我设计的酱料是用橄榄油、柠檬汁、少量蜂蜜和黑胡椒混合而成。橄榄油对心脏好,柠檬汁富含维生素C,蜂蜜提供天然甜味,黑胡椒则有助于消化。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B2

根据文章,为什么酱料在中国饮食文化中很重要?

Read this passage:

在中国的餐桌上,酱料是不可或缺的一部分。不同的菜肴会搭配不同的酱料,这不仅能提升食物的风味,还能反映出地域的饮食文化。例如,广东菜系的酱料清淡,多用生抽、蚝油;而川菜则以麻辣酱料闻名,如豆瓣酱、辣椒油等。

根据文章,为什么酱料在中国饮食文化中很重要?

정답! 아쉬워요. 정답: 因为酱料可以提升食物的风味并反映地域饮食文化。

文章明确指出“酱料是不可或缺的一部分。不同的菜肴会搭配不同的酱料,这不仅能提升食物的风味,还能反映出地域的饮食文化。”

정답! 아쉬워요. 정답: 因为酱料可以提升食物的风味并反映地域饮食文化。

文章明确指出“酱料是不可或缺的一部分。不同的菜肴会搭配不同的酱料,这不仅能提升食物的风味,还能反映出地域的饮食文化。”

reading B2

小明做凉拌面时,除了面条、蔬菜和提到的酱料,如果想让味道更丰富,妈妈建议他还可以添加什么?

Read this passage:

小明准备做凉拌面。他需要准备面条、黄瓜丝、胡萝卜丝和一些酱料。妈妈告诉他,凉拌面的酱料通常需要醋、生抽、蒜末和香油。小明想知道,如果他想让味道更丰富,还可以添加什么。

小明做凉拌面时,除了面条、蔬菜和提到的酱料,如果想让味道更丰富,妈妈建议他还可以添加什么?

정답! 아쉬워요. 정답: 文章没有明确提及,但通常可以加花生酱或辣椒油等。

文章提到“妈妈告诉他,凉拌面的酱料通常需要醋、生抽、蒜末和香油。小明想知道,如果他想让味道更丰富,还可以添加什么。”虽然文章没有直接给出答案,但B2级别的阅读理解需要推断,凉拌面常见的增味酱料包括花生酱或辣椒油。

정답! 아쉬워요. 정답: 文章没有明确提及,但通常可以加花生酱或辣椒油等。

文章提到“妈妈告诉他,凉拌面的酱料通常需要醋、生抽、蒜末和香油。小明想知道,如果他想让味道更丰富,还可以添加什么。”虽然文章没有直接给出答案,但B2级别的阅读理解需要推断,凉拌面常见的增味酱料包括花生酱或辣椒油。

reading B2

根据文章,沙拉酱在西方饮食中的主要作用是什么?

Read this passage:

在西方饮食中,沙拉酱 (salad dressing) 扮演着重要的角色。它不仅为沙拉增添风味,还能提供必要的脂肪和营养。常见的沙拉酱有油醋汁 (vinaigrette)、千岛酱 (thousand island) 和凯撒酱 (Caesar dressing)。每种酱料都有其独特的味道和配方。

根据文章,沙拉酱在西方饮食中的主要作用是什么?

정답! 아쉬워요. 정답: 为沙拉增添风味,并提供脂肪和营养。

文章明确指出“它不仅为沙拉增添风味,还能提供必要的脂肪和营养。”

정답! 아쉬워요. 정답: 为沙拉增添风味,并提供脂肪和营养。

文章明确指出“它不仅为沙拉增添风味,还能提供必要的脂肪和营养。”

listening C1

The speaker is asking for a condiment.

정답! 아쉬워요. 정답: 你可以把沙拉酱料递给我吗?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

The speaker is describing a special ingredient in a dish.

정답! 아쉬워요. 정답: 这道菜的酱料是秘制的,味道很独特。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

The speaker is talking about preparing something for a meal.

정답! 아쉬워요. 정답: 吃火锅的时候,我喜欢自己调配酱料。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

请问这牛排的酱料是什么口味的?

Focus: 酱料 (jiàng liào)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

这种面条配上特制的酱料味道更好。

Focus: 特制的酱料 (tè zhì de jiàng liào)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

你喜欢甜的酱料还是咸的酱料?

Focus: 甜的酱料 (tián de jiàng liào), 咸的酱料 (xián de jiàng liào)

정답! 아쉬워요. 정답:
multiple choice C2

在复杂的菜肴制作中,选择合适的酱料是决定其风味层次的关键。请问,以下哪种酱料通常不用于中式烹饪?

정답! 아쉬워요. 정답: 沙拉酱

蚝油、酱油和芥末酱都是中式烹饪中常用的酱料,而沙拉酱主要用于西式沙拉。

multiple choice C2

面对市场上琳琅满目的调味品,如何甄选出既健康又美味的酱料,是烹饪爱好者们普遍关注的问题。根据语境,'甄选' 最恰当的理解是:

정답! 아쉬워요. 정답: 仔细挑选

'甄选' 意为审慎地挑选,符合语境中对健康和美味酱料的选择考量。

multiple choice C2

某高级餐厅的招牌菜以其秘制酱料闻名,据说该酱料融合了多种传统香料,并经过长时间的慢炖而成。由此推断,这种酱料最可能具有什么特点?

정답! 아쉬워요. 정답: 风味独特浓郁

秘制、多种香料、长时间慢炖都暗示了酱料风味的复杂性和独特性。

true false C2

在评价一道菜品的成功与否时,酱料的调配通常被认为是次要的因素,不及其主食材的重要性。

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

酱料在很多菜品中扮演着至关重要的角色,能极大影响菜品的风味和整体成功度,并非次要因素。

true false C2

为了达到最佳的保存效果,所有类型的酱料都应在开封后立即放入冰箱冷冻储存。

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

并非所有酱料都适合冷冻储存。有些酱料只需冷藏,甚至有些可在室温保存。过度冷冻可能会改变某些酱料的质地和风味。

true false C2

随着健康饮食理念的普及,市面上出现了许多低盐、低脂、无添加剂的酱料,以满足消费者对健康生活的追求。

정답! 아쉬워요. 정답:

这是符合当前市场趋势和消费者健康需求的真实情况。

listening C2

The chef used a secret sauce to cook this dish, and the taste is absolutely amazing.

정답! 아쉬워요. 정답: 主厨用秘制酱料烹制这道菜,味道真是绝了。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

This restaurant's specialty is its unique sauces of various flavors, attracting countless diners.

정답! 아쉬워요. 정답: 这家餐厅的特色就是各种口味独特的酱料,吸引了无数食客。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

To stay in shape, she always chooses low-fat dressing for her salads.

정답! 아쉬워요. 정답: 为了保持身材,她吃沙拉时总是选择低脂酱料。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

你能描述一下你最喜欢的酱料的味道和用途吗?

Focus: 酱料 (jiàng liào)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

在制作一道特色菜时,酱料的重要性体现在哪些方面?

Focus: 重要性 (zhòng yào xìng)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

如果一家餐厅的酱料很差,你会如何评价这道菜,为什么?

Focus: 评价 (píng jià)

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 制作 一种 独特的 酱料 需要 精选的 食材 和 恰到好处的 配比。

This sentence describes the process of making a unique sauce, emphasizing the importance of selected ingredients and proper proportions. The structure follows a typical Chinese declarative sentence pattern.

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 这款 新出的 海鲜 酱料 口感 醇厚 鲜美 , 深受 食客 喜爱。

This sentence introduces a new seafood sauce, highlighting its rich and delicious taste, and its popularity among diners. The sentence structure is straightforward, describing the sauce's attributes and reception.

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 不同 菜系 的 酱料 文化 博大精深 , 是 烹饪 艺术 不可 或缺 的 一部分。

This sentence discusses the profound and indispensable role of sauce culture in different culinary traditions as part of the art of cooking. It uses sophisticated vocabulary and a complex sentence structure to express a nuanced idea.

/ 102 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!