懂理
When we say someone is 懂理 (dǒnglǐ), we mean they are reasonable and understanding. It suggests they can see things from different perspectives and make fair judgments. This word is often used to praise someone who is thoughtful and easy to communicate with. For example, if your friend listens to your problems and gives good advice, you could say they are很懂理 (hěn dǒnglǐ), meaning very understanding. It’s a useful word to describe someone who shows good sense and empathy in their interactions.
When we say someone 懂理 (dǒnglǐ), we mean they are reasonable and understanding. It suggests they grasp the principles of a situation and act accordingly. It's often used to describe someone who is considerate and fair in their dealings with others, making them pleasant to interact with.
For example, if a friend understands your difficult situation and offers help, you might say they are很懂理 (hěn dǒnglǐ – very understanding). It can also imply someone is well-behaved or knows how to conduct themselves properly in different social contexts. It’s a positive trait that indicates wisdom and empathy.
When we say someone 懂理 (dǒnglǐ), we mean they are reasonable and understanding. It suggests they grasp the principles of a situation and act accordingly. Think of it as someone who 'gets it' and can be reasoned with.
For example, if a child admits their mistake and apologizes, you might say they are 懂理. It's a positive trait, indicating a person who is fair-minded and insightful.
§ What 懂理 (dǒnglǐ) means
The Chinese word 懂理 (dǒnglǐ) is an adjective. It describes someone or something as being reasonable or understanding. You'll hear it used when people talk about fair decisions, sensible behavior, or individuals who are easy to communicate with because they see things clearly.
- DEFINITION
- Reasonable; understanding.
§ At Work
In a work environment, 懂理 (dǒnglǐ) is often used to describe colleagues, bosses, or even clients. It means they are fair, listen to arguments, and make decisions based on logic and facts rather than emotions or personal biases.
- When discussing a fair negotiation:
我们的经理很懂理,他总是能公平地解决问题。
Our manager is very reasonable (懂理), he always solves problems fairly.
- Describing a good business partner:
跟懂理的客户合作真的很愉快。
Working with understanding (懂理) clients is truly pleasant.
§ At School
In a school context, 懂理 (dǒnglǐ) might be used for teachers, school administrators, or even students. It refers to someone who is rational, open to discussion, and applies rules consistently and fairly.
- Praising a teacher's approach:
这位老师很懂理,她会听取我们的意见。
This teacher is very understanding (懂理), she listens to our opinions.
- Describing a sensible student:
他虽然年轻,但很懂理,知道什么是对的。
Although he is young, he is very reasonable (懂理), he knows what is right.
§ In the News
When you read or hear the news, 懂理 (dǒnglǐ) might appear in discussions about policies, laws, or the behavior of public figures. It implies a sense of fairness, impartiality, and a logical approach to complex issues.
- Referring to a fair policy:
这项新政策很懂理,考虑到了各方利益。
This new policy is very reasonable (懂理), it considers the interests of all parties.
- Describing a sensible statement by an official:
专家们发表了懂理的看法,有助于公众理解。
The experts expressed understanding (懂理) views, which helps public comprehension.
재미있는 사실
While '懂' is often used for understanding facts or skills, when combined with '理', it specifically points to a comprehension of social norms, fairness, and logical thought processes.
난이도
short
short
short
short
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Can be used as an adjective to describe a person who is reasonable or understanding. For example, '他很懂理' (Tā hěn dǒng lǐ) means 'He is very reasonable.'
她是个懂理的人,很好沟通。(Tā shì ge dǒng lǐ de rén, hěn hǎo gōutōng.) - She is an understanding person, easy to communicate with.
Can be used to describe an action or behavior that is reasonable or makes sense. For example, '你说的话很懂理' (Nǐ shuō de huà hěn dǒng lǐ) means 'What you said makes a lot of sense.'
这件事情他处理得很懂理。(Zhè jiàn shìqing tā chǔlǐ de hěn dǒng lǐ.) - He handled this matter very reasonably.
Often appears in the structure '懂理地' (dǒng lǐ de) to modify a verb, indicating that an action is done in a reasonable or understanding way. For example, '她懂理地解释了情况' (Tā dǒng lǐ de jiěshì le qíngkuàng) means 'She reasonably explained the situation.'
老师懂理地接受了学生的建议。(Lǎoshī dǒng lǐ de jiēshòu le xuéshēng de jiànyì.) - The teacher understandingly accepted the student's suggestion.
Can be used in a negative sense with '不' (bù) to mean 'unreasonable' or 'not understanding'. For example, '他不懂理' (Tā bù dǒng lǐ) means 'He is unreasonable.'
别跟他争了,他不懂理。(Bié gēn tā zhēng le, tā bù dǒng lǐ.) - Don't argue with him, he's unreasonable.
Often used in contrast with '不讲理' (bù jiǎng lǐ), which also means unreasonable, but '不讲理' emphasizes a lack of adherence to logic or fairness, while '不懂理' can also imply a lack of empathy or consideration.
他不是不懂理,只是不想听。(Tā bú shì bù dǒng lǐ, zhǐ shì bù xiǎng tīng.) - It's not that he's unreasonable, he just doesn't want to listen.
수준별 예문
你很懂理。
You are very reasonable.
她是一个懂理的女孩。
She is an understanding girl.
他说话很懂理。
He speaks very reasonably.
我们应该懂理地解决问题。
We should solve problems reasonably.
请你懂理一点。
Please be a bit more reasonable.
这个人很懂理,和他沟通很舒服。
This person is very understanding, it's comfortable to communicate with him.
他是一个懂理的好朋友。
He is a reasonable good friend.
你的建议很懂理。
Your suggestion is very reasonable.
她很懂理,知道什么时候该说什么。
She is very reasonable; she knows when to say what.
你是个懂理的人,我相信你会做出正确的选择。
You are an understanding person; I believe you will make the right choice.
他说话总得很懂理,让人觉得很舒服。
He always speaks very reasonably, which makes people feel comfortable.
做人要懂理,不能太任性。
One should be reasonable as a person, not too willful.
虽然他不同意,但他也表示理解,因为他很懂理。
Although he disagreed, he also expressed understanding because he is very reasonable.
她是一个懂理的母亲,总是能站在孩子的角度考虑问题。
She is an understanding mother, always able to consider problems from her child's perspective.
如果你不懂理,没有人会愿意和你合作。
If you are not reasonable, no one will be willing to cooperate with you.
我们应该做一个懂理的人,而不是固执己见。
We should be a reasonable person, instead of being stubborn.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
他很懂理。
He is very reasonable. (He very understanding.)
你这个人真不懂理。
You are truly unreasonable. (You this person really not understanding.)
她是个懂理的人。
She is an understanding person. (She is a reasonable person.)
我们应该懂理。
We should be reasonable. (We should understanding.)
他说话很懂理。
He speaks very reasonably. (He speaks very understanding.)
做人要懂理。
One should be reasonable as a person. (Being a person should understanding.)
这件事要讲懂理。
This matter requires understanding. (This matter should talk understanding.)
大家都很懂理。
Everyone is very reasonable. (Everyone very understanding.)
别不懂理。
Don't be unreasonable. (Don't not understanding.)
他总是很懂理。
He is always very reasonable. (He always very understanding.)
문법 패턴
문장 패턴
Subj + 是 + 很 + 懂理 + 的 + 人。
他是一个很懂理的人。(He is a very reasonable person.)
你 + 很 + 懂理。
你很懂理,谢谢你。(You are very understanding, thank you.)
Subj + 不 + 懂理。
我觉得他不懂理。(I think he is not reasonable/understanding.)
Subj + 懂理,不会 + Verb Phrase。
这孩子很懂理,不会乱来。(This child is very understanding, he won't mess around.)
Subj + 应该 + 懂理。
我觉得你应该懂理。(I think you should be reasonable.)
Subj + 很 + 懂理 + ,所以 + Clause。
她很懂理,所以大家都喜欢她。(She is very understanding, so everyone likes her.)
Subj + 会 + 懂理 + 地 + Verb。
他会懂理地处理这个问题。(He will handle this problem reasonably.)
因为 + Clause + ,所以 + Subj + 懂理。
因为他经历了很多,所以他很懂理。(Because he has experienced a lot, he is very understanding.)
사용법
懂理 (dǒng lǐ) is a versatile term that describes someone who is reasonable, understanding, and sensible. It can be used to commend someone for their good judgment or their ability to empathize with others.
For example, if someone listens to both sides of an argument and makes a fair decision, you could say they are 懂理.
It's often used in situations where you appreciate someone's willingness to see things from a different perspective or their calm approach to a problem.
Here are some examples:
你这个人很懂理,谢谢你的理解。
(You are a very reasonable person, thank you for your understanding.)
他很懂理,所以大家都很喜欢他。
(He is very understanding, so everyone likes him very much.)
这孩子虽然小,但是很懂理。
(Although this child is young, he is very sensible.)
A common mistake is to confuse 懂理 with 懂事 (dǒng shì). While both imply understanding, 懂事 specifically refers to a child who is well-behaved, considerate, and understands social norms for their age. 懂理, on the other hand, is a broader term applicable to people of all ages who exhibit reasonableness and understanding in various situations.
Another mistake is to use 懂理 to describe something that is logical or makes sense in a general sense, rather than a person. For example, you wouldn't say '这个计划很懂理' (This plan is very reasonable). Instead, you would use terms like '这个计划很有道理' (This plan is very logical) or '这个计划很合理' (This plan is very rational). 懂理 is reserved for describing people's attributes.
Remember, 懂理 describes a person's quality, not the quality of an object or an idea.
팁
Basic Meaning of 懂理
At its core, 懂理 (dǒng lǐ) means being reasonable or understanding. Think of it as someone who 'gets it' and acts in a fair way.
Use in Everyday Situations
You'll often hear 懂理 when talking about someone's character. For example, '他是一个很懂理的人' (Tā shì yīgè hěn dǒng lǐ de rén) means 'He is a very reasonable person.'
Contrast with 不懂理
The opposite is 不懂理 (bù dǒng lǐ), which means unreasonable or ununderstanding. '她有时候很不懂理' (Tā yǒushíhou hěn bù dǒng lǐ) means 'Sometimes she is very unreasonable.'
Applying 懂理 to Arguments
If someone is being difficult, you might say '你应该懂理一点' (Nǐ yīnggāi dǒng lǐ yīdiǎn), meaning 'You should be a little more reasonable.'
懂理 as a Desirable Trait
In Chinese culture, being 懂理 is highly valued. It shows maturity and consideration for others. It's a positive attribute.
Understanding the '理' in 懂理
The character 理 (lǐ) here refers to reason, logic, or principles. So, 懂理 literally means 'to understand reason/principles.'
懂理 in Customer Service
If a customer is calm and understanding, you could describe them as 懂理. '那个顾客很懂理' (Nàgè gùkè hěn dǒng lǐ) - 'That customer is very reasonable.'
Don't Confuse with 'Smart'
While a 懂理 person might be smart, the word itself doesn't directly mean intelligent. It focuses on their behavior and understanding of fairness.
Formal vs. Informal Use
懂理 can be used in both formal and informal contexts. It's a versatile term to describe someone's character.
Extending to Situations
Sometimes, you might hear it used to describe a situation or decision as 懂理, meaning it's fair or logical. '这个决定很懂理' (Zhège juédìng hěn dǒng lǐ) - 'This decision is very reasonable.'
어원
The term '懂理' (dǒnglǐ) is formed by combining two characters: '懂' (dǒng), meaning 'to understand' or 'to know', and '理' (lǐ), meaning 'reason', 'logic', or 'principle'.
원래 의미: The original meaning directly translates to 'understand reason' or 'understand principles'.
Sino-Tibetan, Sinitic languages, Chinese.문화적 맥락
<p>In Chinese culture, being considered '懂理' is a positive attribute. It signifies not just intelligence, but also a person's ability to act appropriately within social structures, showing empathy and considering others' perspectives. It implies a sense of maturity and good judgment, often used to describe someone who can resolve conflicts fairly or mediate between people with different opinions.</p>
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Describing someone who is fair and understanding in a conflict.
- 他很懂理,一定会理解的。(He is very reasonable, he will definitely understand.)
- 找个懂理的人来评评理。(Find a reasonable person to mediate.)
- 我觉得你应该跟懂理的人沟通。(I think you should communicate with someone understanding.)
Praising a child or student for their good behavior or ability to understand reasons.
- 这孩子真懂理,一点就通。(This child is really understanding, he gets it immediately.)
- 你是个懂理的好学生。(You are a good and reasonable student.)
- 我很欣慰你这么懂理。(I'm very glad you are so understanding.)
When someone accepts a logical explanation or apology.
- 她很懂理,接受了我的解释。(She is very understanding, she accepted my explanation.)
- 只要你讲道理,他会懂理的。(As long as you are reasonable, he will understand.)
- 谢谢你的懂理。(Thank you for your understanding.)
Expressing that someone acts in a sensible and appropriate manner.
- 她做事很懂理,从来不乱来。(She does things very reasonably, never acts recklessly.)
- 一个懂理的人不会做这种事。(A reasonable person wouldn't do something like this.)
- 我很欣赏他懂理的为人。(I appreciate his reasonable character.)
When you are seeking understanding or empathy from another person.
- 希望你能懂理,体谅一下。(I hope you can be understanding and considerate.)
- 请你懂理地考虑一下我的处境。(Please reasonably consider my situation.)
- 我们都是懂理的人,好好谈谈吧。(We are all reasonable people, let's talk it out.)
대화 시작하기
"你觉得你的朋友是懂理的人吗?为什么?(Do you think your friends are reasonable people? Why?)"
"在你的文化中,一个“懂理”的人通常有什么特点?(In your culture, what characteristics does a "reasonable" person usually have?)"
"你有没有遇到过特别不懂理的人?你是怎么处理的?(Have you ever met someone who was particularly unreasonable? How did you handle it?)"
"在家庭冲突中,有一个懂理的成员有多重要?(How important is it to have a reasonable member in a family conflict?)"
"你认为教育孩子懂理有哪些有效的方法?(What effective methods do you think there are to teach children to be understanding?)"
일기 주제
描述一次你觉得自己非常“懂理”的经历。发生了什么,你是怎么做的?(Describe an experience where you felt you were very "reasonable." What happened, and what did you do?)
思考一个你曾经误解过别人,后来才明白对方其实很“懂理”的例子。(Think of an example where you once misunderstood someone, and later realized they were actually very "reasonable.")
写一篇短文,描述一个你认识的,在你看来非常“懂理”的人。他/她有什么特点?(Write a short essay describing someone you know who, in your opinion, is very "reasonable." What are his/her characteristics?)
想象一下,如果你在一个完全不懂理的社会生活,会是什么样子?(Imagine what it would be like if you lived in a completely unreasonable society.)
反思一下,在哪些情况下你发现自己最难做到“懂理”,以及为什么。(Reflect on situations where you find it most difficult to be "reasonable," and why.)
셀프 테스트 114 질문
她很___,所以大家都喜欢她。
The sentence implies a positive trait that makes people like her. '懂理' (understanding/reasonable) fits the context.
请你___一点,好吗?
The speaker is asking someone to be '懂理' (reasonable).
他说话很___,我明白他的意思。
If someone's words are '懂理' (reasonable), it's easy to understand them.
我们应该和朋友___地说话。
It is good to speak '懂理' (reasonably) with friends.
老师是一个很___的人,她总是帮助学生。
A teacher who helps students is usually '懂理' (understanding).
我希望你能___我的情况。
The speaker hopes the other person can be '懂理' (understanding) of their situation.
He is very reasonable.
She is an understanding person.
We should be reasonable.
Read this aloud:
他很懂理。
Focus: dong3 li3
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
她是一个懂理的人。
Focus: dong3 li3 de ren2
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我们应该懂理。
Focus: ying1 gai1 dong3 li3
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the correct word to complete the sentence: 他很____,所以大家都很喜欢他。
The sentence means 'He is very ____, so everyone likes him.' '懂理' (understanding/reasonable) fits best because being understanding makes people liked. '高兴' (happy), '漂亮' (beautiful), and '大方' (generous) don't fit the context as well.
Which of these describes a '懂理' person?
The word '懂理' means reasonable and understanding. Therefore, a person who understands others' feelings is a good description.
If someone is '懂理', what are they likely to do when there's a problem?
A '懂理' (understanding/reasonable) person would listen to all sides to understand the situation before making a judgment.
一个懂理的人会不听别人说话。(A '懂理' person will not listen to others.)
No, this is false. '懂理' means understanding and reasonable. An understanding person would listen to others.
如果你懂理,朋友会更喜欢你。(If you are '懂理', friends will like you more.)
Yes, this is true. Being understanding and reasonable (懂理) makes people more likable, so friends would likely appreciate this quality.
懂理的人总是生别人的气。(A '懂理' person is always angry at others.)
No, this is false. '懂理' means reasonable and understanding. A reasonable person typically isn't always angry at others.
You are talking to a friend who is upset. Write a sentence to tell them to be understanding.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你应该懂理一点,听听别人的意见。(You should be a bit more understanding and listen to others' opinions.)
Describe a person who is reasonable and understanding in one short sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
他是一个很懂理的人,总是很冷静。(He is a very reasonable person, always calm.)
Write a sentence using '懂理' to say someone is not making sense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
他今天说话不太懂理,我听不懂。(He is not very reasonable today, I don't understand.)
朋友建议他们怎么做?(What did the friend suggest they do?)
Read this passage:
小明和小红吵架了。小明觉得小红不听他的话,小红觉得小明不理解她。他们的朋友说:“你们两个都应该懂理一点,互相理解。” (Xiao Ming and Xiao Hong had an argument. Xiao Ming felt Xiao Hong wouldn't listen to him, and Xiao Hong felt Xiao Ming didn't understand her. Their friend said: "You two should both be a bit more understanding and understand each other.")
朋友建议他们怎么做?(What did the friend suggest they do?)
朋友说“你们两个都应该懂理一点,互相理解”,意思是建议他们互相理解。(The friend said "You two should both be a bit more understanding and understand each other," meaning they suggested mutual understanding.)
朋友说“你们两个都应该懂理一点,互相理解”,意思是建议他们互相理解。(The friend said "You two should both be a bit more understanding and understand each other," meaning they suggested mutual understanding.)
老师希望学生们怎么做事情?(How does the teacher want the students to do things?)
Read this passage:
老师对学生说:“做事情要懂理,不要随便乱来。” 学生们点点头,表示明白。 (The teacher told the students: "You should be reasonable when doing things, don't act recklessly." The students nodded, indicating they understood.)
老师希望学生们怎么做事情?(How does the teacher want the students to do things?)
老师明确地说“做事情要懂理”,所以她希望学生们懂理地做事情。(The teacher clearly said "You should be reasonable when doing things," so she wants the students to do things reasonably.)
老师明确地说“做事情要懂理”,所以她希望学生们懂理地做事情。(The teacher clearly said "You should be reasonable when doing things," so she wants the students to do things reasonably.)
为什么“我”喜欢和妈妈聊天?(Why does "I" like chatting with mom?)
Read this passage:
我的妈妈很懂理,她总是能听我说完,然后再给我建议。我很喜欢和她聊天。 (My mother is very understanding; she always listens to me finish, and then gives me advice. I really like chatting with her.)
为什么“我”喜欢和妈妈聊天?(Why does "I" like chatting with mom?)
文中提到“我的妈妈很懂理,她总是能听我说完,然后再给我建议”,所以“我”喜欢和妈妈聊天是因为她懂理。(The text mentions "My mother is very understanding; she always listens to me finish, and then gives me advice," so "I" likes chatting with mom because she is understanding.)
文中提到“我的妈妈很懂理,她总是能听我说完,然后再给我建议”,所以“我”喜欢和妈妈聊天是因为她懂理。(The text mentions "My mother is very understanding; she always listens to me finish, and then gives me advice," so "I" likes chatting with mom because she is understanding.)
This sentence means 'He is very reasonable.' or 'He is very understanding.'
This sentence means 'You are a reasonable person.' or 'You are an understanding person.'
This sentence means 'The teacher is very understanding; he will help you.'
她是一个很_____的女孩,总是能理解别人的感受。
Contextually, '懂理' (understanding/reasonable) fits best as it describes someone who comprehends others' feelings.
面对这种情况,我们应该冷静下来,_____地分析问题。
'懂理' (reasonable) is the appropriate choice here, suggesting a calm and rational approach to problem-solving.
他说话做事都很____,所以大家都很信任他。
Someone who is '懂理' (reasonable/understanding) in their words and actions is generally trusted by others.
如果一个人很“懂理”,这意味着他经常无理取闹。
Being '懂理' (reasonable/understanding) means the opposite of being unreasonable.
当我们说一个人“懂理”时,我们是在肯定他理解和接受事物的方式。
Saying someone is '懂理' confirms their ability to understand and accept things in a reasonable manner.
一个“懂理”的人通常会很固执,不听别人的意见。
A '懂理' (reasonable) person is typically open to others' opinions, not stubborn.
Understand '懂理' in the context of understanding others.
How does being '懂理' relate to making good decisions?
What does '不够懂理' imply about someone's open-mindedness?
Read this aloud:
她总是很懂理,所以大家都很喜欢她。
Focus: 懂理
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
如果你更懂理一些,我们就可以更好地沟通。
Focus: 沟通
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
做一个懂理的人很重要,这样才能和睦相处。
Focus: 和睦相处
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are discussing a problem with a friend. Write a sentence in Chinese explaining that your friend is being reasonable and understanding about the situation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你真的很懂理,谢谢你的理解。
Describe a person who is '懂理' (reasonable; understanding) in a short Chinese sentence. What qualities do they possess?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
一个懂理的人总是能理解别人的想法。
Imagine you are trying to resolve a conflict. Write a Chinese sentence suggesting that both parties should try to be more '懂理' (reasonable; understanding).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
为了解决问题,我们双方都应该更懂理一些。
根据短文,这个人有什么特点?
Read this passage:
他是一个非常懂理的人,无论遇到什么问题,他都能冷静地分析,并找到一个合理的解决方案。大家都喜欢和他沟通。
根据短文,这个人有什么特点?
短文指出“他是一个非常懂理的人,无论遇到什么问题,他都能冷静地分析,并找到一个合理的解决方案”,这与选项C相符。
短文指出“他是一个非常懂理的人,无论遇到什么问题,他都能冷静地分析,并找到一个合理的解决方案”,这与选项C相符。
从短文来看,她是一个怎样的人?
Read this passage:
虽然她很伤心,但她仍然很懂理地接受了这个决定。她的成熟让大家都很敬佩。
从短文来看,她是一个怎样的人?
短文提到“虽然她很伤心,但她仍然很懂理地接受了这个决定”,说明她即使不开心也依然能理解和接受。
短文提到“虽然她很伤心,但她仍然很懂理地接受了这个决定”,说明她即使不开心也依然能理解和接受。
关于这位老板,下列哪项描述是正确的?
Read this passage:
老板对员工的要求很高,但他也很懂理。如果员工有困难,他总是愿意倾听并给予帮助。
关于这位老板,下列哪项描述是正确的?
短文指出老板“对员工的要求很高,但他也很懂理。如果员工有困难,他总是愿意倾听并给予帮助”,与选项C吻合。
短文指出老板“对员工的要求很高,但他也很懂理。如果员工有困难,他总是愿意倾听并给予帮助”,与选项C吻合。
This sentence means 'He is a very reasonable person.' The standard Chinese sentence structure is Subject + Verb + Object, with adjectives placed before the noun they modify.
This sentence translates to 'You are very understanding, so we all like you.' '所以' (suǒyǐ) means 'therefore' or 'so', connecting the two clauses.
This sentence means 'The teacher was very understanding and listened to my explanation.' The structure shows the teacher's quality followed by their action.
她是一个很______的女孩,总是能理解别人的感受。
'懂理' means reasonable or understanding of principles. '懂事' means sensible or thoughtful (often for a child). '懂行' means knowledgeable about a trade. '懂味' means knowing how to enjoy life/food.
遇到问题时,他总是能冷静分析,做出______的判断。
'懂理' fits best here to describe someone who makes reasonable judgments. '有道理' means reasonable, but '懂理' is more about the person's quality.
作为领导,他非常______,从不偏袒任何一方。
'懂理' implies fairness and understanding of principles, which is suitable for a leader who doesn't show favoritism. The other options are negative traits.
一个人如果很“懂理”,那么他通常会很固执。
“懂理”的人通常是理解事理、通情达理的,不会是固执己见的。
当你想表达一个人善于理解别人的时候,可以用“懂理”来形容。
“懂理”有理解别人的感受、明事理的意思,所以可以用来形容善于理解别人的人。
如果一个人非常情绪化,不爱讲道理,我们可以说他很“懂理”。
“懂理”意味着理解和讲道理,情绪化且不讲道理的人与“懂理”的含义相反。
Listen for '懂理' and understand why he knows what to say.
Listen for '有道理' which is related to being '懂理'.
Listen for '懂理' and what she does that makes her so.
Read this aloud:
请你用“懂理”造一个句子。
Focus: dǒng lǐ
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你认为一个“懂理”的人有什么特点?
Focus: dǒng lǐ
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
在处理冲突时,如何表现出“懂理”?
Focus: dǒng lǐ
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time when you or someone you know demonstrated being '懂理'. How did it impact the situation?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我有一个朋友,他非常懂理。有一次我们意见不合,他没有直接反驳我,而是耐心听我解释,然后提出了一个双方都能接受的方案。他这种懂理的态度让我们的友谊更深了。
Imagine you are giving advice to a friend who is struggling to be '懂理' in a disagreement. What would you tell them to help them understand others better?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
如果你想更懂理,首先要学会倾听。不要急着表达自己的观点,而是先听听对方是怎么想的。然后尝试换位思考,站在对方的角度去理解他们的感受和需求。这样才能找到一个大家都满意的解决方案。
Write a short paragraph explaining why being '懂理' is an important quality in both personal and professional relationships.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
在个人和职业关系中,懂理是一个非常重要的品质。它能帮助我们更好地理解他人,减少误会和冲突。一个懂理的人更容易赢得他人的信任和尊重,从而建立起更健康、更稳定的关系,无论是朋友、家人还是同事。
小李为什么能得到团队成员的信任?
Read this passage:
小李是一个非常懂理的经理。在团队出现分歧时,他总是能冷静分析问题,并从每个人的角度考虑。他从不偏袒任何一方,而是努力寻找一个对所有人公平的解决方案。因此,他的团队成员都非常信任他。
小李为什么能得到团队成员的信任?
文章中明确指出,小李“从不偏袒任何一方,而是努力寻找一个对所有人公平的解决方案”,这体现了他懂理的特质,因此赢得了团队的信任。
文章中明确指出,小李“从不偏袒任何一方,而是努力寻找一个对所有人公平的解决方案”,这体现了他懂理的特质,因此赢得了团队的信任。
妈妈是怎样帮助小明和表弟解决争吵的?
Read this passage:
在一次家庭聚会上,小明和他的表弟因为一个小误会争吵起来。他们的妈妈走过来,没有直接批评任何一方,而是耐心地听完了两人的陈述。她说:“你们都懂理,只是可能表达的方式不太一样。现在我们来想想怎么解决这个问题。” 最终,两个孩子和好了。
妈妈是怎样帮助小明和表弟解决争吵的?
妈妈的做法是“耐心地听完了两人的陈述”,并且说“你们都懂理,只是可能表达的方式不太一样。现在我们来想想怎么解决这个问题”,这体现了她引导和理解的方式。
妈妈的做法是“耐心地听完了两人的陈述”,并且说“你们都懂理,只是可能表达的方式不太一样。现在我们来想想怎么解决这个问题”,这体现了她引导和理解的方式。
根据这段话,一个真正懂理的人最重要的特点是什么?
Read this passage:
一个真正懂理的人,并不仅仅是知道对错,更重要的是能够体谅他人的难处和感受。他们不会轻易指责别人,而是会尝试去理解对方行为背后的原因。这种能力对于建立和谐的人际关系至关重要。
根据这段话,一个真正懂理的人最重要的特点是什么?
文章强调“更重要的是能够体谅他人的难处和感受”以及“会尝试去理解对方行为背后的原因”,这是真正懂理的核心特点。
文章强调“更重要的是能够体谅他人的难处和感受”以及“会尝试去理解对方行为背后的原因”,这是真正懂理的核心特点。
This sentence means 'He is a reasonable person.' The word 懂理 (dǒnglǐ) acts as an adjective here, describing the person.
This sentence means 'You should be reasonable and listen to his explanation.' 懂理 (dǒnglǐ) is used as a verb phrase here, meaning 'to be reasonable'.
This sentence means 'Her decision is very reasonable.' Here, 懂理 (dǒnglǐ) functions as an adjective, describing the decision.
她是一个很___的领导,总是能听取大家的意见。
“懂理”在这里表示理解事理、通情达理,符合句意。
面对复杂的国际局势,我们需要用___的眼光去看待问题。
“懂理”指理解和认识事物的道理,用懂理的眼光看问题,即深入理解问题。其他选项不完全符合语境。
老师教育我们,做人要___,做事要认真。
“懂理”强调理解事理,通情达理,与“做事认真”在语境上形成并列。
他虽然年轻,但是处理事情非常___,得到了大家的认可。
“懂理”在这里指对事情有深刻的理解和判断力,处理得当。其他选项略有偏离。
父母总是教导我们要___,不要感情用事。
“懂理”强调理解事物的本质和规律,避免感情用事。其他选项虽有联系但不完全切合。
在讨论会上,大家希望他能提出___的建议,解决当前困境。
“懂理的建议”指基于对事物深入理解而提出的建议,即有见地、有道理的建议。其他选项强调的是建议的某种特性,而非其根本出发点。
This sentence means 'He is a very reasonable person.' The structure '是个…的人' is common for describing someone's nature. '很' is an adverb meaning 'very'.
This sentence means 'You should communicate more with reasonable people.' '应该' means 'should', '多' means 'more', '和...交流' means 'communicate with...'.
This sentence means 'She is always very reasonable, never making unreasonable demands.' '总是' means 'always', '从不' means 'never', '无理取闹' means 'to make a fuss without reason'.
她是个很___的女孩,总是能理解别人的感受。
她很'懂理'意味着她通情达理,能理解和体谅他人的感受。
作为领导,他不仅要做出决策,还要让下属觉得他的决策是___的。
领导的决策需要'懂理',即合情合理,才能得到下属的认可和支持。
遇到问题时,我们应该保持冷静,用___的态度去解决。
用'懂理'的态度去解决问题,指的是用理性的、合情合理的方式处理问题。
他虽然年轻,但在处理家庭事务上却显得非常___,赢得了长辈的赞许。
在家庭事务上'懂理'表示他通情达理,能够妥善处理家庭关系。
这位法官判案公正,为人___,深受民众信赖。
法官为人'懂理',表示他能够理解法律条文背后的情理,做出公正的判决。
与___的人沟通总是很顺畅,因为他们能站在你的角度考虑问题。
与'懂理'的人沟通顺畅,是因为他们能够理解并尊重他人的观点和感受。
面对复杂的问题,一个懂理的人会怎么做?(Miànduì fùzá de wèntí, yīgè dǒnglǐ de rén huì zěnme zuò?)
懂理的人善于冷静分析和权衡利弊,而不是冲动行事或逃避问题。(A reasonable person is good at calmly analyzing and weighing pros and cons, rather than acting impulsively or avoiding problems.)
以下哪种情境最能体现一个人的“懂理”?(Yǐxià nǎ zhǒng qíngjìng zuì néng tǐxiàn yīgè rén de “dǒnglǐ”?)
懂理的人在面对误解时,会选择耐心沟通和解释,而不是情绪化地应对。(A reasonable person, when facing misunderstandings, chooses to communicate and explain patiently rather than reacting emotionally.)
如果一个人被形容为“不懂理”,最可能指的是什么?(Rúguǒ yīgè rén bèi xíngróng wéi “bù dǒnglǐ”, zuì kěnéng zhǐ de shì shénme?)
“不懂理”通常指一个人固执己见,不听劝告,缺乏理性思考。(“Bù dǒnglǐ” usually refers to a person who is stubborn, doesn't listen to advice, and lacks rational thinking.)
一个懂理的员工,即使对公司的决策有不同意见,也会在适当的时候以合理的方式提出。(Yīgè dǒnglǐ de yuángōng, jíshǐ duì gōngsī de juécè yǒu bùtóng yìjiàn, yě huì zài shìdàng de shíhòu yǐ hélǐ de fāngshì tíchū.)
懂理的员工会以合理且建设性的方式表达不同意见,而不是盲目反对。(A reasonable employee will express different opinions in a rational and constructive manner, rather than blindly opposing.)
在家庭矛盾中,如果双方都很懂理,那么问题会更难解决。(Zài jiātíng máodùn zhōng, rúguǒ shuāngfāng dōu hěn dǒnglǐ, nàme wèntí huì gèng nán jiějué.)
如果双方都懂理,则意味着他们都能冷静地沟通和理解对方,从而更容易解决问题。(If both parties are reasonable, it means they can communicate calmly and understand each other, thus making it easier to solve problems.)
只有受过高等教育的人才能成为一个懂理的人。(Zhǐyǒu shòuguò gāoděng jiàoyù de rén cái néng chéngwéi yīgè dǒnglǐ de rén.)
“懂理”是一种基于常识、逻辑和同理心的品质,并非高等教育的专属。(“Dǒnglǐ” is a quality based on common sense, logic, and empathy, not exclusive to higher education.)
What kind of decision did he make?
Why do people like her?
Who should we communicate with?
Read this aloud:
请你用“懂理”造一个句子。
Focus: dǒng lǐ
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你认为什么样的人是“懂理”的?
Focus: dǒng lǐ
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
在解决冲突时,“懂理”有什么作用?
Focus: dǒng lǐ
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time when someone you know demonstrated that they were 懂理 (dǒnglǐ) in a difficult situation. How did their reasonableness or understanding impact the outcome?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我曾经看到我的朋友在一次家庭争执中表现得非常懂理。当时,他的父母因为一些小事争吵不休,气氛十分紧张。我的朋友没有选择偏袒任何一方,而是耐心地倾听了他们各自的抱怨。他用冷静的语气分析了问题的症结,并提出了一个公平的解决方案。最终,在他的调解下,他父母的情绪都平复了下来,冲突也得到了有效解决。这次经历让我深刻体会到,懂理的人在处理复杂人际关系时所展现出的智慧和包容。
In what ways can being 懂理 (dǒnglǐ) contribute to effective leadership? Provide specific examples.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
一个懂理的领导者能够更好地理解团队成员的观点和需求,从而做出更公正、更符合实际的决策。例如,当团队内部出现意见分歧时,懂理的领导者不会简单粗暴地压制不同声音,而是会鼓励大家充分表达,并在此基础上进行理性分析和权衡。这样不仅能提升团队的凝聚力,也能让团队成员感受到被尊重和信任。此外,懂理的领导者在面对挑战和挫折时,也能保持冷静和客观,不偏不倚地分析问题,从而带领团队克服困难,实现目标。
Discuss the potential downsides or challenges of always striving to be 懂理 (dǒnglǐ) in certain cultural or social contexts. Are there situations where being 'too' reasonable might not be beneficial?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
虽然懂理通常被视为一种美德,但在某些文化或社会情境下,过分强调懂理也可能带来挑战。例如,在一些非常注重集体和谐而非个人主张的文化中,过于坚持自己的“道理”可能会被视为不合群或缺乏变通。又如,在需要坚定立场、捍卫原则的时刻,如果一味地追求懂理和妥协,可能会导致底线被突破或核心利益受损。因此,在不同情境下,我们需要灵活运用“懂理”这一特质,既要保持理性客观,也要懂得何时需要坚守,何时需要变通。
根据这段文字,一个国家如何在国际关系中赢得尊重和信任?
Read this passage:
在处理国际关系时,如果一个国家能够展现出更多的懂理和包容,它就能在国际社会中赢得更多的尊重和信任。这不仅仅体现在外交辞令上,更重要的是通过实际行动来体现。例如,在解决地区冲突时,不只是强调自身利益,而是能够站在各方的立场上,寻求一个大家都能够接受的公平方案。
根据这段文字,一个国家如何在国际关系中赢得尊重和信任?
文章明确指出,“如果一个国家能够展现出更多的懂理和包容,它就能在国际社会中赢得更多的尊重和信任”。
文章明确指出,“如果一个国家能够展现出更多的懂理和包容,它就能在国际社会中赢得更多的尊重和信任”。
小张在会议中是如何展现其懂理的特质的?
Read this passage:
小张在公司的项目会议上,面对同事们提出的各种质疑,没有急于辩解,而是耐心地听取了每一个人的意见。他先肯定了大家关注问题的出发点是好的,然后条理清晰地解释了自己方案的逻辑和可行性。最终,他的懂理和专业的态度赢得了所有人的认可,项目也得以顺利推进。
小张在会议中是如何展现其懂理的特质的?
文章描述小张“没有急于辩解,而是耐心地听取了每一个人的意见。他先肯定了大家关注问题的出发点是好的,然后条理清晰地解释了自己方案的逻辑和可行性。” 这完美体现了他懂理的特质。
文章描述小张“没有急于辩解,而是耐心地听取了每一个人的意见。他先肯定了大家关注问题的出发点是好的,然后条理清晰地解释了自己方案的逻辑和可行性。” 这完美体现了他懂理的特质。
这段文字认为,父母在教育孩子时,懂理体现在哪些方面?
Read this passage:
教育孩子,最重要的一点就是父母要懂理。这意味着在孩子犯错时,父母不应该只是简单粗暴地惩罚,而是要和孩子坐下来,心平气和地分析错误的原因,并引导他们认识到行为的后果。这样,孩子才能真正从错误中学习,而不是仅仅因为害怕惩罚而不敢犯错。
这段文字认为,父母在教育孩子时,懂理体现在哪些方面?
文章明确指出“这意味着在孩子犯错时,父母不应该只是简单粗暴地惩罚,而是要和孩子坐下来,心平气和地分析错误的原因,并引导他们认识到行为的后果。”
文章明确指出“这意味着在孩子犯错时,父母不应该只是简单粗暴地惩罚,而是要和孩子坐下来,心平气和地分析错误的原因,并引导他们认识到行为的后果。”
/ 114 correct
Perfect score!
Basic Meaning of 懂理
At its core, 懂理 (dǒng lǐ) means being reasonable or understanding. Think of it as someone who 'gets it' and acts in a fair way.
Use in Everyday Situations
You'll often hear 懂理 when talking about someone's character. For example, '他是一个很懂理的人' (Tā shì yīgè hěn dǒng lǐ de rén) means 'He is a very reasonable person.'
Contrast with 不懂理
The opposite is 不懂理 (bù dǒng lǐ), which means unreasonable or ununderstanding. '她有时候很不懂理' (Tā yǒushíhou hěn bù dǒng lǐ) means 'Sometimes she is very unreasonable.'
Applying 懂理 to Arguments
If someone is being difficult, you might say '你应该懂理一点' (Nǐ yīnggāi dǒng lǐ yīdiǎn), meaning 'You should be a little more reasonable.'