B2 Expression フォーマル

at tage konsekvensen

to take the consequence

意味

To accept the result of one's actions.

🌍

文化的背景

In Danish politics, 'at tage konsekvensen' is a key part of the 'unwritten rules'. A minister who doesn't resign after a major scandal is seen as lacking 'politisk tæft' (political flair/decency). Danish companies value 'flad struktur'. If a manager makes a mistake, they are expected to 'tage konsekvensen' rather than blaming their subordinates. Among young people, the phrase is sometimes used ironically when making a small, dramatic decision, like leaving a party because the music is bad. In legal documents, the phrase is often replaced by 'at drage de fornødne konsekvenser' (to draw the necessary consequences).

🎯

Use it in Job Interviews

If asked about a failure, saying 'Jeg tog konsekvensen og...' shows high emotional intelligence and leadership.

⚠️

Singular vs Plural

Use singular 'konsekvensen' for the act of resigning. Use plural 'konsekvenserne' for general fallout.

意味

To accept the result of one's actions.

🎯

Use it in Job Interviews

If asked about a failure, saying 'Jeg tog konsekvensen og...' shows high emotional intelligence and leadership.

⚠️

Singular vs Plural

Use singular 'konsekvensen' for the act of resigning. Use plural 'konsekvenserne' for general fallout.

💬

The 'Borgen' Effect

Watch the show 'Borgen' to hear this phrase used constantly in its natural political habitat.

自分をテスト

Udfyld det manglende ord i sætningen.

Da han blev opdaget i snyd, valgte han at tage _______ og forlade skolen.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: konsekvensen

I denne sammenhæng er 'tage konsekvensen' det faste udtryk for at forlade noget pga. en fejl.

Hvilken sætning er mest naturlig i en politisk sammenhæng?

En minister har begået en alvorlig fejl. Hvad siger avisen?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ministeren tager konsekvensen og går af.

Dette er standardformuleringen i dansk politik.

Match situationen med den rigtige brug af udtrykket.

Situation: Du har ikke passet dit studie og ved, du dumper.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Jeg tager konsekvensen og melder mig ud.

At melde sig ud er en logisk (omend hård) følge af ikke at have passet studiet.

🎉 スコア: /3

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

3 問題
Udfyld det manglende ord i sætningen. Fill Blank B1

Da han blev opdaget i snyd, valgte han at tage _______ og forlade skolen.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: konsekvensen

I denne sammenhæng er 'tage konsekvensen' det faste udtryk for at forlade noget pga. en fejl.

Hvilken sætning er mest naturlig i en politisk sammenhæng? Choose B2

En minister har begået en alvorlig fejl. Hvad siger avisen?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ministeren tager konsekvensen og går af.

Dette er standardformuleringen i dansk politik.

Match situationen med den rigtige brug af udtrykket. situation_matching A2

Situation: Du har ikke passet dit studie og ved, du dumper.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Jeg tager konsekvensen og melder mig ud.

At melde sig ud er en logisk (omend hård) følge af ikke at have passet studiet.

🎉 スコア: /3

よくある質問

4 問

Usually, yes. It implies a sacrifice or a difficult ending. You don't 'take the consequence' of winning the lottery.

No, the correct preposition is 'af'. 'Tage konsekvensen af sin handling'.

Both! You can use it about your diet, your studies, or your relationships.

'Stå til ansvar' is about being accountable; 'tage konsekvensen' is about the action you take because you are accountable.

関連フレーズ

🔗

at stå til ansvar

similar

To be held accountable.

🔄

at bære følgerne

synonym

To bear the consequences.

🔗

at trække stikket

informal

To pull the plug.

🔗

at bide i det sure æble

similar

To bite the sour apple (bite the bullet).

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!