A1 Expression 중립

jeg taler lidt dansk

I speak a little Danish

Describing language ability

🌍

문화적 배경

Danes are very proud of their language but also very pragmatic. If they see you struggling, they will switch to English to be helpful. Using 'Jeg taler lidt dansk' is a signal that you actually want to try speaking Danish. Among expats, this phrase is often joked about as the only Danish they know after living in the country for years, due to the ease of living with just English. In Greenland, Danish is an official language alongside Greenlandic. Saying 'Jeg taler lidt dansk' there might have different social implications depending on whether you are a local or a visitor. In this region, dialects are strong. Even if you speak 'lidt dansk', you might find it hard to understand the local 'Sønderjysk'.

🎯

The 'Kun' Trick

Add 'kun' (only) to the phrase: 'Jeg taler kun lidt dansk.' It sounds more natural and immediately lowers the other person's expectations.

⚠️

Don't over-pronounce the 'G'

In 'Jeg', the 'g' is silent. If you pronounce it like a hard 'G', you will sound very foreign or like you're reading from an old book.

Describing language ability

🎯

The 'Kun' Trick

Add 'kun' (only) to the phrase: 'Jeg taler kun lidt dansk.' It sounds more natural and immediately lowers the other person's expectations.

⚠️

Don't over-pronounce the 'G'

In 'Jeg', the 'g' is silent. If you pronounce it like a hard 'G', you will sound very foreign or like you're reading from an old book.

💬

The English Switch

If a Dane switches to English after you say this, don't be offended! They are trying to be efficient. If you want to keep practicing, just say: 'Jeg vil gerne øve mit dansk' (I would like to practice my Danish).

셀프 테스트

Fill in the missing word to say 'I speak a little Danish'.

Jeg ______ lidt dansk.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: taler

'Taler' is the present tense form required for this sentence.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the right way to say you only speak a little Danish.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Jeg taler lidt dansk.

'Lidt' is the correct adverb for language ability, and no preposition is needed.

Complete the dialogue.

Person A: Taler du dansk? Person B: Ja, _____

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: jeg taler lidt dansk.

This is the most natural and polite response to the question.

Match the phrase to the best situation.

Phrase: 'Jeg taler kun lidt dansk, kan vi tale engelsk?'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: You are at the pharmacy and don't understand the instructions.

This phrase is used to ask for a language switch when understanding is critical.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Lidt vs. Lille

Lidt (Quantity)
lidt dansk a little Danish
lidt vand a little water
Lille (Size)
en lille hund a small dog
et lille hus a small house

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the missing word to say 'I speak a little Danish'. Fill Blank A1

Jeg ______ lidt dansk.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: taler

'Taler' is the present tense form required for this sentence.

Which sentence is grammatically correct? Choose A1

Choose the right way to say you only speak a little Danish.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Jeg taler lidt dansk.

'Lidt' is the correct adverb for language ability, and no preposition is needed.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

Person A: Taler du dansk? Person B: Ja, _____

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: jeg taler lidt dansk.

This is the most natural and polite response to the question.

Match the phrase to the best situation. situation_matching A2

Phrase: 'Jeg taler kun lidt dansk, kan vi tale engelsk?'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: You are at the pharmacy and don't understand the instructions.

This phrase is used to ask for a language switch when understanding is critical.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

'Tale' is slightly more formal/standard. 'Snakke' is more casual. Both are perfectly fine in this phrase.

Yes! 'En smule' means 'a bit' and is a very common, slightly more advanced alternative to 'lidt'.

Danes value efficiency and helpfulness. They want the conversation to be easy for you. You have to be persistent if you want to stay in Danish!

Yes, in modern standard Danish, the 'g' in 'jeg' is never pronounced.

No, 'lidt' means 'a little' (quantity). 'Lille' means 'small' (size).

Yes, it shows you are making an effort to learn the local language, which is a big plus for integration.

You say 'Jeg taler ikke dansk.'

No, in Danish, names of languages and nationalities are not capitalized unless they start a sentence.

Then say 'Jeg taler ikke dansk' or 'Taler du engelsk?'

Yes, it is very polite and humble. It is the standard way for learners to introduce themselves.

관련 표현

🔗

Jeg forstår ikke

similar

I don't understand

🔗

Hvad siger du?

builds on

What are you saying? / Come again?

🔗

Taler du engelsk?

similar

Do you speak English?

🔗

Jeg er ved at lære dansk

specialized form

I am learning Danish

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!