A2 Collocation Neutral 2 min read

an sich glauben

To believe in oneself

Literally: to at oneself believe

In 15 Seconds

  • Used to express self-confidence and trust in one's own abilities.
  • Requires changing the reflexive pronoun to match the subject.
  • Perfect for motivating friends, colleagues, or yourself during challenges.

Meaning

This phrase is all about having self-confidence and trusting your own abilities. It is the mental pep talk you give yourself or a friend when facing a big challenge.

Key Examples

3 of 6
1

Encouraging a friend before an exam

Du hast viel gelernt, du musst nur an dich glauben!

You studied a lot, you just have to believe in yourself!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

A boss motivating a team

Wenn wir an uns glauben, schaffen wir dieses Projekt.

If we believe in ourselves, we will manage this project.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

Texting a partner who is nervous

Ich glaube an dich! ❤️

I believe in you!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>
🌍

Cultural Background

In German schools, 'an sich glauben' is often taught as part of 'Methodenkompetenz'—the ability to approach problems independently. Austrians might use the phrase with a bit more 'Schmäh' (humor), but the core meaning of resilience remains the same. In Swiss German, the phrase is used similarly, often in the context of professional precision and reliability. The phrase is a staple of German 'Self-Care' and 'Mindset' influencers on social media.

🎯

The Mirror Trick

Say 'Ich glaube an mich' in the mirror every morning. It helps with both German pronunciation and your actual confidence!

⚠️

Case Alert

Always use Accusative. 'An mir' is a common mistake that sounds very 'foreign' to native ears.

In 15 Seconds

  • Used to express self-confidence and trust in one's own abilities.
  • Requires changing the reflexive pronoun to match the subject.
  • Perfect for motivating friends, colleagues, or yourself during challenges.

What It Means

An sich glauben is the ultimate German expression for self-confidence. It means you trust your skills and your worth. It is not about being arrogant. It is about having that inner spark. When you say this, you mean you have faith in your future success.

How To Use It

You need to conjugate the verb glauben. You also need to change the reflexive pronoun sich to match the person. For example, if you are talking to yourself, you say Ich glaube an mich. If you are cheering on a friend, you say Glaub an dich!. It always takes the preposition an followed by the accusative case. It is simple, punchy, and very effective.

When To Use It

Use this when someone is nervous. Maybe your friend has a job interview. Maybe your partner is running a marathon. It works perfectly in text messages as a quick boost. You can also use it in professional settings during performance reviews. It shows a positive, growth-oriented mindset. It is the perfect 'cheerleader' phrase for any situation.

When NOT To Use It

Do not use this for religious belief. For that, you just use glauben or an Gott glauben. Also, avoid it if someone is being objectively unrealistic. Telling someone to an sich glauben when they are trying to fly by jumping off a roof is bad advice. It is for goals, not for defying physics. Don't use it if you are trying to say you believe someone's lie; that would be jemandem glauben.

Cultural Background

Germans are often seen as very direct and pragmatic. However, the concept of 'Selbstbewusstsein' (self-awareness/confidence) is huge in German culture. There is a strong emphasis on 'Bildung' (self-cultivation). This phrase fits into the modern German focus on mental health and personal empowerment. It has become a staple in German pop songs and motivational Instagram posts lately. It reflects a shift from traditional modesty to healthy self-assertion.

Common Variations

You might hear Du musst nur fest an dich glauben. Adding fest (firmly) makes it much stronger. Another variation is den Glauben an sich selbst verlieren. That means losing faith in yourself, which is the sad version. You can also use Selbstvertrauen haben, but an sich glauben feels more active and emotional. It’s the difference between 'having a car' and 'actually driving' it.

Usage Notes

The phrase is highly versatile and fits almost any register. The most important technical aspect is the correct conjugation of the reflexive pronoun.

🎯

The Mirror Trick

Say 'Ich glaube an mich' in the mirror every morning. It helps with both German pronunciation and your actual confidence!

⚠️

Case Alert

Always use Accusative. 'An mir' is a common mistake that sounds very 'foreign' to native ears.

💬

Modesty

While it's good to believe in yourself, Germans value 'Taten statt Worte' (actions instead of words). Show your belief through your work.

Examples

6
#1 Encouraging a friend before an exam
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Du hast viel gelernt, du musst nur an dich glauben!

You studied a lot, you just have to believe in yourself!

Uses 'du' for a close friend.

#2 A boss motivating a team
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Wenn wir an uns glauben, schaffen wir dieses Projekt.

If we believe in ourselves, we will manage this project.

Uses 'uns' to include the whole group.

#3 Texting a partner who is nervous
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Ich glaube an dich! ❤️

I believe in you!

Short, sweet, and very common in digital chat.

#4 Talking about personal growth
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Früher war ich schüchtern, aber jetzt glaube ich an mich.

I used to be shy, but now I believe in myself.

Reflective use of the phrase.

#5 A sarcastic joke about a bad singer
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Er kann nicht singen, aber er glaubt zumindest an sich!

He can't sing, but at least he believes in himself!

Using the phrase to highlight a lack of talent.

#6 Formal speech at a graduation
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Glauben Sie an sich und Ihre Träume.

Believe in yourself and your dreams.

Uses the formal 'Sie' for a respectful tone.

Test Yourself

Fill in the correct reflexive pronoun.

Ich habe eine schwere Aufgabe, aber ich glaube an ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: mich

The subject is 'Ich', so the reflexive pronoun must be 'mich' (accusative).

Which sentence is grammatically correct?

A: Er glaubt in sich. B: Er glaubt an sich. C: Er glaubt an ihm.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: B

'Glauben an' + accusative reflexive pronoun is the correct form.

Complete the dialogue with the correct form of the phrase.

Lukas: 'Ich weiß nicht, ob ich das schaffe.' Sarah: 'Komm schon, Lukas! Du musst einfach ____ ____ ____!'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: an dich glauben

Sarah is talking to Lukas (du), so she uses 'an dich'.

Match the situation to the best use of the phrase.

Situation: A team is losing a game at halftime.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Glaubt an euch!

The speaker is addressing a group (ihr), so 'euch' is used.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Practice Bank

4 exercises
Fill in the correct reflexive pronoun. Fill Blank A2

Ich habe eine schwere Aufgabe, aber ich glaube an ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: mich

The subject is 'Ich', so the reflexive pronoun must be 'mich' (accusative).

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

A: Er glaubt in sich. B: Er glaubt an sich. C: Er glaubt an ihm.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: B

'Glauben an' + accusative reflexive pronoun is the correct form.

Complete the dialogue with the correct form of the phrase. dialogue_completion A2

Lukas: 'Ich weiß nicht, ob ich das schaffe.' Sarah: 'Komm schon, Lukas! Du musst einfach ____ ____ ____!'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: an dich glauben

Sarah is talking to Lukas (du), so she uses 'an dich'.

Match the situation to the best use of the phrase. situation_matching B1

Situation: A team is losing a game at halftime.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Glaubt an euch!

The speaker is addressing a group (ihr), so 'euch' is used.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

10 questions

No, that is a literal translation from English. In German, it must be 'an mich'.

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

'An sich glauben' is the action/feeling, while 'Selbstvertrauen' is the noun (self-confidence).

Yes, use 'Glaubt an euch!' (Believe in yourselves).

No, it changes: mich, dich, sich, uns, euch, sich.

Usually, 'an Gott glauben' is used for religion. 'An sich glauben' is for personal confidence.

Ich glaube nicht an mich.

Not really, but you can say 'Ich bin selbstbewusst.'

Yes, that works perfectly too!

Very! Many German pop songs use this phrase as a theme.

Related Phrases

🔄

Selbstvertrauen haben

synonym

To have self-confidence

🔗

an jemanden glauben

similar

To believe in someone else

🔗

an etwas glauben

similar

To believe in something (e.g., ghosts, God)

🔗

über sich hinauswachsen

builds on

To surpass oneself

🔗

an sich zweifeln

contrast

To doubt oneself

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!